Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Langham

Langham перевод на турецкий

102 параллельный перевод
No eres guapo, pero tienes cierto encanto, Clive.
Yeşil kendi Clive Langham tarzında yakışıklı biriydim.
Espera, Clive Langham.
Ateş et Clive Langham! Yık yere! Hayır.
Cálmate, la tensión.
Dikkat et Langham. Tansiyonun...
El marido me pilló con su mujer.
Bam, güm, çat! Anca gidersin Langham.
- De niños, sufrimos. Nos criaron como a cerdos.
Bay Langham, çocukluğumuzda domuzlar gibi yetiştirildik.
¿ Qué desea, Sr. Langham? ¿ O Sr. Woodford?
Bay Langham ve Bay Woodford için ne yapabilirim?
- ¿ Cómo dice?
Ne dediniz Bay Langham?
- No se irá así con mi mujer.
- Karımın yanında bu şekilde dolaşamaz. - Emredersiniz Bay Langham.
Caray, mira quién viene, Clive.
Hem de nasıl bir belirti! Şu Clive Langham'a bir bakın.
- Lo siento.
Üzüldüm Bay Langham.
- No se preocupe.
Gelmiş geçmiş en güzel hafta olacak Bay Langham.
Él me telegrafió desde Londres para decirme... que había llegado a salvo... y me indicó que fuera a verlo... dando como su domicilio, el Hotel Langham.
Bana Londra'ya sağ salim geldiğini telgrafla bildirip adresi olan Langham oteline, gelmemi söyledi.
Cuando llegué a Londres... fui directamente al Hotel Langham... y fui informada de que el Capitán Morstan... había estado parando ahí... pero que se había ido, la noche anterior... y no había regresado.
Londra'ya ulaşıp dosdoğru Langham oteline doğru sürdüm ve Kaptan Morstan'ın orada kaldığını, fakat bir gece önce ayrıldığını ve dönmediğini öğrendim.
Langham es preciosa en esta época del año.
A11 yolu, yılın bu zamanı çok büyüleyici oluyor.
Espera un minuto... hay algo el Dr. Brent Langham.
Bir dakika. Bir şey var. Dr Brent Langham.
Los otros tres eran el Dr. Sigh, el Dr. Healey, y este tipo, el Dr. Brent Langham.
Geriye kalan üç kişi, Dr Singh, Dr Healey,... ve şu Dr Brent Langham'dı.
¿ Y El Dr. Langham?
Ve Dr Langham?
— Bueno, el Dr. Langham era epiléctico.
- Dr Langham saralıydı.
¿ Está diciendo que el Dr. Langham se llevó los dispositivos mímicos... —... y preparó su propia desaparición?
Yani bu Dr Langham'ın kopyalama cihazını aldığını... -... ve kendisinin ortadan kaybolması işinde kullandığını söylüyorsun.
Quizás el Dr. Langham solo se apropió del los dispositivos por un precio.
Muhtemelen Dr Langham bu kopyalama cihazını para karşılığı verdi.
No importa lo que cueste, quiero que encuentren al Dr. Langham.
Neye malolacağı umurumda değil. Şu Dr Langham'ı bulmanı istiyorum.
Es probable que el Dr. Langham haya asumido una nueva identidad.
Dr Langham'ın yeni bir kimlik aldığını varsayabiliriz.
El Dr. Langham tomaba drogas específicas, incluyendo Primidone y Carbamazepine.
Dr Langham primidon ve carbamazepin içeren özel ilaçlar kullanıyordu.
El Dr. Langham, supongo.
Dr Langham, sanırım.
— ¿ Encontraron al Dr. Langham?
- Dr Langham'ı buldunuz.
El Dr. Langham es también el único que puede confirmar la inocencia del Coronel O'Neill.
Aynı zamanda Dr Langham Albay O'Neill'ın suçsuzluğunu kanıtlayabilecek tek kişi.
El Dr. Langham estaba reticente por volver al SGC.
Dr Langham bizimle beraber Yıldızgeçidi Komutanlığı'na gelmek konusunda isteksizdi.
El Dr. Langham está bajo custodia.
Dr Langham ellerinde.
Ah, ella es Debra Langham, la asesora de reclutamiento.
- Bu Debra Langham, işe alma danışmanımız. - Adam Carter.
Aquí, en el Royal Langham nos sentimos orgullosos porque nuestra suite ejecutiva tenga absolutamente todo lo que usted pueda necesitar, señor.
Royal Langham'da çatI katI süitimizin ihtiyacInIz olan her seyi karsIlayacagIndan dolayI gurur duyarIz efendim.
Janine y Mitchell Langham de Chico, ambos cincuentones sin familia en el estado.
Chico'dan, Janine ve Mitchell Langham. İkisi de ellili yaşlarda, şehirde bir yakınları yok.
El forense piensa que les dispararon con rifles de alto poder... a los Langhams de cerca, a Jane Doe y al hombre no identificado a distancia.
Adli tıp görevlisi, Langham'ların yakın mesafeden güçlü bir silahla vurulmuş olduklarını, kimlikleri belirsiz kadınımızın ve erkeğimizin ise uzak mesafeden vurulduğunu düşünüyor.
¿ Alguno de los Langhams tienen antecedentes?
Langham'lara dair bir kayıt var mı? - Yok.
- No. - Creo que podemos anular a los Langhams.
- Langham'ları ayrı tutmalıyız.
Y cuando los Langhams entran a escena, tiempo y lugar equivocado.
Langham'lar, yanlış zamanda, yanlış yerde sahneye çıkmışlar.
- Tenga en mente que dos de ellos... los Langhams, fueron, sub productos, recién llegados.
- Son gelen iki kişiyi- -... Langham'ları ayrı tutalım, yanlış zamanda yanlış yerdeydiler.
- ¿ Cuándo llegaron los Langhams?
Langham'lar ne zaman geldi?
Dr. Langham. ¿ Puedo ayudarle?
Dr. Langham. Yardımcı olabilir miyim?
He estado indagando sobre Langham.
Langham'ı sorup soruşturdum.
- Langham es médico.
- Langham bir doktor.
No, pero ya pude ver el principio de ello entre tú y Langham.
Hayır. Ama bunun Langham'la aranızda çoktan başladığını gördüm.
Mira... mira a Langham y Jane, por ejemplo.
Langham ve Jane'i düşün mesela.
¿ Te recuerda a papá, quizás?
Sence ihtiyar Langham'ı andırıyor mu?
- Así es.
- Öyle diyorsanız öyledir Bay Langham.
Lo que busco,
Aradığım şey şu Bay Langham ;
Sr. Langham, es un código moral.
Bir ahlâk dili.
Dirá : "Será un placer, Sr. Langham".
Çok hoşnut olurum sevgili Langham!
Han sacado las mejores notas en la entrevista y en las pruebas psicométricas según nuestra estimada especialista... Debra Langham.
- Debra Langham.
Buenas tardes, Royal Langham.
Iyi aksamlar, Royal Langham.
Janine y Mitchell Langham.
Janine ve Mitchell Langham.
Dr. Langham.
Dr. Langham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]