Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Leia

Leia перевод на турецкий

277 параллельный перевод
- Leia la buenaventura.
- Falcılık yapardım.
Que leia las Siete Alegrias De la Virgen Para que terminara con ese libro, Y leyese antes, la vida de los Santos Padres.
"Kutsal Bakire'nin Yedi Mutluluğu" nu okumakta olan bir rahibe adayına, bu kitabı atmasını ve Papa'nın hayatı hakkında kitaplar okumasını söylememdi.
Perseguida por los siniestros agentes del Imperio la Princesa Leia vuela hacia su patria, a bordo de su nave espacial llevando consigo los planos robados, que podrán salvar a su pueblo y devolver la libertad a la galaxia....
İmparatorluk casusları tarafından takip edilen Prenses Leia uzay gemisiyle kendi gezegenine doğru kaçmaktadır. Prenses bu planlar sayesinde halkını kurtarabilir ve galaksiyi özgürlüğüne kavuşturabilir....
Princesa Leia, antes de que la ejecuten me agradaría que me acompañaseis en una ceremonia con la que entrará en funcionamiento esta estación de combate.
Prenses Leia, idam edilmeden önce bu istasyonun gücünü görmek için düzenlediğimiz törene senin de katılmanı isterim.
– A la princesa Leia.
– Prenses Leia'yı.
El análisis de los planos que nos ha traído la princesa Leia ha demostrado que existe un punto débil en la estación de combate.
Prenses Leia'nın getirdiği planları inceleyince istasyonun zayıf noktasını bulduk.
– La princesa Leia intenta... –... llamarlo por el comunicador.
– Prenses Leia sizinle telsiz... –... bağlantısı kurmaya çalışıyor.
Busquemos a la princesa Leia.
Prenses Leia'yı bulalım.
– Claro, Leia.
– Tabii Leia.
– Leia.
– Leia.
Bienvenida, Leia.
Hoşgeldiniz.
– Han y Leia morirán si no me voy.
– Gitmezsem Han'la Leia ölecek.
¿ Y sacrificar a Han y a Leia?
Han ve Leia'yı kaybetme pahasına mı?
Lord Vader, ¿ qué hay de Leia y el wookiee?
Lord Vader... Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Vader está de acuerdo... –... en confiarme a Leia y a Chewie. – ¿ Confiarme en usted?
Vader, Leia'yla Chewie'yi burada bırakıyor.
¿ Quiere que yo lo leia?
Ben mi okuyayım istiyorsunuz?
Con la princesa Leia de Hungría, la duquesa Úrsula de Brademburgo, con la reina Beowulfa de Islandia y...
Kiminle evlat? Macar Prensesi Leia ile, Brandenburg Grandüşesi Ursula ile,
Sí, la princesa Leia de Hungría.
Evet, Macar Prensesi Leia.
Leia es joven y bella, los ojos como ópalos, y el cabello castaño como una cascada perfecta.
Leia genç ve güzel, gözleri aynı opal gibi, saçlarını kestane rengi çağlayan gibi.
¡ Que venga inmediatamente!
Leia'yı saraya çağırın hemen.
¿ Y la princesa Leia?
Prenses Leia nerede?
- Leia.
– Leia.
- ¿ Dónde está Leia?
– Leia nerede?
Leia.
Leia!
Leia es mi hermana.
Leia benim kız kardeşim.
Ya los veo. ¡ Espera, Leia!
Gördüm. Beni bekle. Leia!
Me temo que los sensores de R2 no pueden hallar ninguna pista de la princesa Leia.
Üzgünüm, ama R2'nin alıcıları Prenses Leia'nın izini bulamıyor.
- ¡ Leia!
– Leia!
... Tatooine princesa Leia... Darth Vader Estrella de la Muerte Jedi... R2...
... Tatooine Prenses Leia...
Leia, ¿ te acuerdas de tu madre?
Anneni hatırlıyor musun?
Te equivocas, Leia.
Yanılıyorsun.
Eres tú, Leia.
Sen benim kardeşimsin.
Cielos, princesa Leia.
Prenses Leia!
- Princesa Leia, ¿ está bien?
– İyi misiniz prenses? – Dur bir bakayım.
Marge, eres tan bella como la princesa Leia y tan inteligente como Yoda.
Marge, Prenses Leia kadar tatlı... Yoda gibi zekisin.
¿ igual que la leia W.C. Fields?
- W.C. Fields gibi ha. - Kim?
¿ Cuánto hace que tú y la princesa Leia estais juntos y felices?
Ne zamandır senle Prenses Leia mutlu şirin bir çiftsiniz?
Se sentaba tras el escritorio de mi padre y escribía memorandums y leia la teletipo.
Babamın masasının arkasına oturur, not yazar, kağıt şeritleri okurdu.
Este tipo leia nuestro correo.
Bu herif bütün mektuplarımızı okuyormuş.
Verás, Jabba tenía prisionera a la princesa Leia.
Jabba'nın mahkumu vardı Prenses Leia.
La princesa Leia tenía puesto un bikini dorado.
Prenses Leia altın bikini giyiyordu.
¿ La princesa Leia y el bikini dorado?
Tabii. Prenses Leia ve altın bikini.
- ¿ Alguna vez hiciste lo de Leia?
- Sen hiç Leia şeyini yaptın mı? - Tabii ki.
- La princesa Leia en bikini.
- Prenses Leia ve altın bikini.
Esta es mi amiguita guerrera, Leia.
Bu benim küçük arkadaşım ve savaş lordu, Leia.
Estaba disfrazado de la princesa Leia.
Prenses Leia gibi giyinmişti.
Asi que construyo un muro muy alto alrededor... y coloco un gran cartel, en el que se leia, en letras mayusculas :
Ve daha sonra, bahçenin etrafına kocaman duvarlar inşa etmiş. Ve girişe kocaman harflerle.. "İzinsiz Girmek Yasaktır."
3ª Temporada
Sezon 3, Bölüm 1 "Prenses Leia Fantezisi"
- Capítulo 1 El de la fantasía de la Princesa Leia
iyi Seyirler
¡ Es grandioso!
O an, Prenses Leia'nın prensesliği geçip kadınlığa adımını attığı andır. Bayağı ünlüdür!
¡ Leia!
Leia!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]