Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Lennon

Lennon перевод на турецкий

521 параллельный перевод
¿ Me estás escuchando, Lennon?
Beni dinliyor musun Lennon?
Vamos, Lennon. Sal.
Pekala Lennon, çık bakalım.
Lennon, que se lo digo a tu madre.
Lennon, Kızları rahat bırak yoksa annene söylerim.
No, eso no le basta a Lennon.
Hayır, bu Lennon'a göre değil.
- Déjalo en paz, - o contaré todo sobre ti. - No lo harías.
- Onu rahat bırak Lennon yoksa onlara seninle ilgili bütün gerçeği söylerim.
- Mataré a ese Lennon.
- Lennon'ı öldüreceğim.
- Y quiero decirte una cosa.
Sana söyleyecek tek bir lafım var John Lennon.
Al morir John Lennon, leí esto.
Bunu John Lennon öldüğünde, bir dergide okudum.
Quería ser John Lennon.
Çocukken John Lennon olmak istiyordum.
Cito a John Lennon : "No creo en los Beatles. Sólo creo en mí."
John Lennon'un bir sözü : "Ben, Beatles'a değil, sadece kendime inanırım."
Liz y Dick, Lennon y McCartney, incluso Ali y Frazier... Iograron entenderse.
Liz ve Dick, Lennon ve McCartney, Ali ve Frazier farklılıklarının... üstesinden geldiler.
Jimmy Lennon, el buen "Jimmy".
Jimmy Lennon. Bildiğimiz eski Jimmy.
Relatada por JOHN LENNON durante más de 100 horas de entrevistas
Anlatan JOHN LENNON 100 saatin üzerinde röportajdan derlenmiştir
cynthia LENNON La primera esposa de John
- John'un ilk karısı
Me acuerdo que una vez un alemán borracho... intentó subir al escenario y John estaba comiendo...
Bir Almanın sahneye çıkmaya çalıştığını, John Lennon'ın da... o esnada sahnede yemek yediğini hatırlıyorum.
En los EE.UU. se desató un furor por los comentarios... hechos por John Lennon. ;
Pasifik'in diğer yakasında, Amerika'da, insanlar John Lennon'ın... verdiği şu demece kızgınlar. ;
Ayer, John Lennon y su compañera, Yoko Ono... fueron arrestados por usar marihuana.
Dün, John Lennon ve kız arkadaşı Japon aktris Yoko Ono... marihuana kullanmaktan tutuklanıp mahkemeye verildiler.
Se conoce a Lennon como el más extravagante de los Beatles.
John, Beatles'ın en aykırı elemanı olarak biliniyor.
Está tratando de subir a su auto... porque si no lo hace, probablemente lo van a asediar.
Şu anda, John Lennon arabasına ulaşmaya çalışıyor. Bir an önce ulaşamazsa, hayranları etrafını çevirecekler.
John Lennon, El hombre de la década.
John Lennon, On Yılın Adamı. Çekim 1.
"La encamada de Lennon."
"Lennon yatak keyfi".
" De acuerdo con información que recibí de una tabla espiritista...
" Sevgili Bay Lennon. Ouija tahtası sayesinde elde ettiğim...
LENNON DEVUELVE SU
LENNON GERİ VERDİ
" Lennon no insulta a la Reina al devolver su título de honor.
" John Lennon, unvanını iade ederek Kraliçe'ye hakaret etmedi.
¿ Propagandas a John Lennon o a la paz?
Reklamını yaptığın barış mı yoksa John Lennon mı?
John Lennon interrumpió su campaña por la paz... para dar una entrevista muy sincera acerca de las drogas.
John Lennon, uyuşturucu hakkında... bir demeç vermek üzere yoğun barış kampanyasına ara verdi.
La policía de Londres hoy confiscó litografías eróticas... hechas por el músico y artista John Lennon.
Londra polisi bugün, müzisyen ve ressam John Lennon'a ait... birçok erotik taş baskıya el koydu.
Documentos publicados hoy revelan que las investigaciones del fbi... al inicio de los años setenta... eran un esfuerzo del gobierno para deportar a Lennon.
Bugün ortaya çıkan belgeler, 70'lerin başında... John Lennon'ı sınır dışı... etmek üzere FBI'ın ciddi çalışmalar yaptığını söylüyor.
Lennon quiere quedarse en EE.UU.
Lennon A.B.D.'de Kalmak İçin Savaşıyor
¿ Es cierto que el gobierno... trata de hostigar a los Lennon?
Hükümetin, Lennon'ları bezdirmek için... çabaladığını düşünmüyor musunuz?
" Lennon, maniático engreído, ¿ quién va a seguirte?
" Lennon, sen tam bir manyaksın. Seni kim takip etsin?
Multitudes se han congregado... esperando la presentación de Lennon... en un concierto de beneficencia.
John Lennon'ın... yardım amaçlı konserini izlemek üzere... insanlar gün boyunca toplandılar.
¡ Damas y caballeros, John Lennon!
Bayanlar ve baylar, John Lennonl
La única cosa terrible... que puedo decir de John es que era un borracho miserable.
John Lennon hakkında... söyleyebileceğim tek kötü şey, sefil bir sarhoş olduğuydu.
Me dijeron que me fuera... y me sacaron.
"Tamam Bay Lennon. " Gitseniz iyi olur. " dediler ve dışarı attılar.
- John Lennon, ¿ me da su autógrafo?
- İmzalı resminizi alabilir miyim? - Tabii.
- John Lennon, de los Beatles.
- Beatles'tan John Lennon.
Asesinado ayer frente al edificio de apartamentos en Nueva York...
John Lennon dün, New York'taki evinin önünde vuruldu.
RECUERDA AL AMOR JOHN LENNON 1980
AŞKI HATIRLAYIN - JOHN LENNON 1980
CAFETERÍA - GASOLINERA - 24 HORAS
" Lennon, Marx üzerine kitap okurken
Lennon.
Lennon.
Es un romance al nivel de Romeo y Julieta... de John Lennon y Yoko Ono, de todos los grandes.
Biz seninle Romeo ve Juliet gibiyiz. George ve Gracy ve tüm diğer büyük aşklar gibiyiz.
El loco que mató a John Lennon dijo que Io había hecho para que el mundo se fijase en ese mismo libro, y alegaría la lectura del libro en su defensa.
Şu, John Lennon'ı vuran sersem Chapman dünyanın dikkatini Catcher in the Rye'a çekmek için yaptığını söylemiş. Ve savunması da, bu kitabı okuyor olmasıydı.
El rock ha ido decayendo desde que murió Lennon.
Bence Rock'n'roll Lennon öldükten sonra kötüye gitmiştir.
- Forrest Gump, John Lennon.
- Forrest Gump, John Lennon.
Como dijo John Lennon, que murió el mismo año que mi padre "El amor es la respuesta, y lo sabes muy bien".
Babamla aynı sene ölen John Lennon'ın söylediği gibi,... "Cevap aşktır ve şüphesiz ki siz bunu biliyorsunuz."
De Romulos y Remus a las hermanas Lennon, las relaciones de hermanos han suscitado debate por todo el mundo.
Romulus ve Remus'tan Lennon Kardeşlere kadar kardeş ilişkileri tüm dünyada tartışma konusu yaratmıştır.
- Nunca me gustaron Romulos o Remus y la referencia a las hermanas Lennon viene de la luna.
Hayır, alakası yok. Romulus ve Remus'la hiç ilgilenmedim. Lennon Kardeşler zaten alakasız.
Siempre con chistes.
Lennon yine espri yaptı.
Para empezar.
CYNTHIA LENNON
JESÚS murió POR Tl, JOHN LENNON
İSA SENİN İÇİN ÖLDÜ, JOHN LENNON

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]