Translate.vc / испанский → турецкий / Lifting
Lifting перевод на турецкий
120 параллельный перевод
Si sigues así, tendremos que hacerte un lifting.
Böyle devam edersen, estetik ameliyat yaptırmak zorunda kalacağız.
El lifting se ha pasado.
Yüz gerdirme ameliyatı geçti.
Nosotros también podemos hacer un lifting.
Artık yüzlerimizi de yaptırabiliyoruz.
Pueden hacerme un lifting integral por 5.500 libras.
Bırak onu. Kokuyu aldınız mı?
Necesito un lifting.
Estetik ameliyat olmalıyım.
Al fin podré hacerme el lifting facial...
Sonunda yüzümü gerdirebileceğim.
Asi todo se va hacia atrás y parece que te hayan hecho un lifting.
Bu şekilde her şey geriye kayar ve yüzünü gerdirmişsin gibi görünür.
¿ Entonces estás pensando en hacerte un lifting?
Pekâlâ... Yüzünü gerdirmeyi düşünüyor musun?
¿ Alguno de tus amigos alguna vez se ha hecho un lifting?
Hiç yağlarını aldıran arkadaşların oldu mu?
Hablando de mujeres nuevas, Gloria se ha hecho un lifting.
Kadınların değişmesinden söz açmışken, Gloria Phillips yüzünü gerdirmiş.
Tiene un lifting y una reconstrucción de párpados.
Önce bir kafa derisi gerdirme ardından blefaroplasti * operasyonunuz var.
Como la foto de antes en un anuncio de lifting.
Like a before picture in an ad for geek remover.
Fiebre y eritema facial tras un lifting.
Yüzünü gerdirdikten sonra ateşi çıkmış ve yüzü şişmiş.
Imagínate. A la semana de un lifting, estás preso.
Yüzünü gerdiriyorsun ve bir hafta sonra içeridesin.
Bobbi Adler no se ha hecho un lifting. Claro que sí.
- Bobbie Adler yüzünü gerdirmedi.
¿ Te dijo que su madre se hizo un lifting?
Annesinin yüzünü gerdirdiğini mi söyledi?
¡ Un lifting más y echará pedos por la nariz!
Yüzünü daha da gerdirirse, artık burnundan osuracak!
Sí, bueno, con la racha que llevas, De fiesta y estando levantado las tres de la mañana, vas a necesitar un lifting facial antes de graduarte.
Bu sıklıkla gidip parti yapıp hergün sabahın altısına kadar kalırsan mezun olmadan önce yüz gerdirmen gerekecek.
Ok, nariz, mentón, lifting en mejillas, configuración de ojos... ¡ Ese es Lang!
Burun, çene, yanaklar, gözler.
Tú haces todos los lifting.
Yüz kaldırma işlerinin çoğunu sen yapıyorsun.
Si se hace otro lifting, se pondrá el culo por sombrero.
Yüzünü bir kere daha gerdirirse poposunu şapka niyetine giymeye başlayacak. Lütfen. Jake, hayatım.
Lifting de cara. Lifting de frente "
Yüz ve alın gerdirme.
"Aumento o reducción de pecho, lifting de pecho"
Göğüs genişletme, göğüs küçültme, göğüs gerdirme.
"Liposucción de pubis, lifting supra-pubiano"
Kasıklardan yağ aldırma, üst kasık gerdirme.
Yo digo que ha sido un lifting completo de cara
Hayır, bence bu estetik amaçlı.
Nalgas, lifting, liposucción, ah y mi favorita :
Botoks, yüz gerdirme, yağ aldırma... Ve en sevdiğim :
Oh, y denme una cita mañana para otro lifting.
Yarınki programınıza benim için gerdirme operasyonu ekleyin.
Julia, te recuerdo que tu madre quedó encantada con su lifting facial.
Julia, annenin yüz estetiğinden çok memnun kaldığını hatırlatırım.
Pero se hizo un lifting facial hace tres años.
Fakat üç yıl önce yüzünüzü gerdirmişsiniz.
Creo que el dr. Mcnamara intenta decirle, sra. Grubman... que un lifting facial es una operación muy invasiva... y sólo queremos estar seguros de que io ha meditado muy bien.
Sanırım Dr. McNamara'nın dediği, Bayan Grubman yüz gerdirme çok rahatsız edici bir operasyondur ve biz bunu gerçekten yaptırmayı düşündüğünüzden emin olmak istiyoruz.
Quiero un lifting.
Yüzümü gerdirmek istiyorum.
¿ Y el lifting de Louise Robyn?
Lois Robin'in yüz gerdirmesi?
Todo lo que necesita es un lifting.
Biraz operasyona ihtiyacı var.
Me prometiste un lifting.
Bana yüz gerdirme sözü verdin.
¿ Te vas a hacer un lifting?
Estetik ameliyatı mı olacaksın?
Fuí allí para un pequeño lifting de ojos.
Sadece göz çevresini gerdirmeye gittim.
Un "lifting" en los ojos, estirar la línea de la mandíbula.
Biraz göz etrafını gerdirip, çene çizgisini sıkılaştırmayı.
- Quizás debería hacerme un "lifting".
- Belki de yüzümü gerdirmeliyim.
A propósito, necesitas un lifting facial si vas a hacer esto.
Bu arada, eğer bunu yapacaksan, bir yüz gerdirme ameliyatına ihtiyacın var.
Creo que quiero un lifting facial.
Sanırım yüzümü gerdirmek istiyorum. Harika.
Un lifting la dejaría tan tensa... que luego le costaría sonreír y mover las cejas.
Yüzünüzü gerdirmek onu çok zorlayacaktır. Gülmekte, kaşlarınızı çatmakta ve kaldırmakta zorlanacaksınız.
Necesita un marcapasos, no un lifting.
Onun beslenme hortumuna ihtiyacı var, yüzünü gerdirmeye değil.
El lifting de la Sra. Meyers es a las 8 : 00.
Bayan Meyer'in karın kaldırma ameliyatı saat 8.00 de.
Tu lifting de trasero de las 4 : 00 está preparado y en la mesa, Sean.
Saat 4.00 deki popo kaldırma ameliyatın masada hazır bekliyor, Sean.
Eso es lo que Goudurix decía sobre levantar la piedra...
Bu imkansız. That's what Kuduriks said about lifting a stone
Oh, Patty, ¿ te he hablado del nuevo lifting de Tilly?
Sana Tilly'nin yeni yüz gerdirme şeklini anlattım mı?
Lifting en pareja.
İkisinin yüz gerdirmeleri.
Quiero un lifting de cuerdas vocales.
Ses yükseltme istiyorum.
Creí que dijiste que habíamos cambiado el turno del lifting.
Kaş kaldırma ameliyatının ertelendiğini söyledin diye hatırlıyorum.
Si no es gonorrea, es un lifting mal hecho.
Bel soğukluğu olmasa, estetik ameliyatı oluyor.
Le hice un lifting de cuerdas vocales.
Ses yükseltme ameliyatı yapmıştım.