Translate.vc / испанский → турецкий / Liza
Liza перевод на турецкий
1,117 параллельный перевод
No lo se, Liza.
Bilmiyorum, Liza.
- Liza. Liza.
Liza.
Resultó ser que el imitador de Liza Minnelli era Liza Minnelli.
Şu Liza Minnelli taklitçisi gerçek Liza Minnelli çıktı.
- Eliza necesita una chaqueta.
Liza ceketini giysin.
En el modo en que hablas de Lisa.
Liza hakkında konuşma tarzını.
Dijiste que cuidarías de Liza Pero nunca tienes tiempo.
Eğer hiç vaktin yoksa neden Lisa'ya bakmayı önerdin?
Toda París está hablando del arribo de una tal Liza... y que tal vez aparezca en la pasarela.
Bütün Pariz Liza adındaki bir "Lollapalooza" dan bahsediyor. Chanel'in defilesinde boy gösterecekmiş..
Todos sabemos que Liza ama los focos... así que quisiera saber si puede profundizar en el tema.
Tek bildiğimiz Liza'nın spot ışıklarını ne kadar çok sevdiği. Belki de bizi biraz onunla ilgili aydınlatabilirsiniz.
Estoy Las Vegas. Soy Liza Minnelli.
Las Vegas'daydım ve Liza Minnelli'ydim.
Pero tiene su lado delicado, como ven, le gusta el ballet y disfruta mucho viendo los espectáculos de Liza Minelli.
Ama o tarafını pek göstermiyor. Örneğin bugün burada bale seyretmesi Veya Liza MinneIIi'yi izlerken ne kadar keyif aldığını göstermiyor.
Pero tiene su lado delicado, como ven, le gusta el ballet y disfruta mucho viendo los espectáculos de Liza Minelli.
Ama o tarafını pek göstermiyor. Örneğin bugün burada bale seyretmesi Veya Liza Minnelli'yi izlerken ne kadar keyif aldığını göstermiyor.
Soy el meteorólogo Juan Viento y estoy con Liza Tisch.
Ben Gale Force, sevgili Liza Tisch ile canlı yayındayız.
Parece que Dementor venció al Hombre Turbo.
Liza! Görünüşe göre Dementor Turbo Man'i mağlup etti.
¡ Liza!
- Liza!
Menos mal que estás en casa.
Liza, şükürler olsun evdesin.
No dejaré a Sammy en la guardería de la calle novena.
Hayır, Sammy'i 9. caddedeki lokale bırakmayacağım Liza. - Neden?
- Porque no puedo permitírmelo.
- Çünkü bakıcı tutacak param yok Liza.
Sé que peleaste otra vez con Lisa.
Liza'yla yine kavga ettiğinizi biliyorum.
Cada mujer tiene sus sillas.
Liza'nın sandalyelerinin ne olduğunu merak edip satın aldın mı? Her kadının sandalyesi vardır. Enerjisini vermek istediği bir şeyler.
Hey, que pasa, Lisa?
N'aber, Liza?
Como un sujeto que tenga un tatuaje en su pecho de Liza Minnelli cagando.
Mesela göğsüne kocaman bir sıçan Liza Minnelli dövmesi yaptıran herif gibi.
Y te dice que si se mueve de cierta forma parece como si ella estuviese meneando el trasero...
Bir de göğsünü hareket ettirdiğinde Liza Minnelli kıçını siliyormuş gibi göründüğünü söylüyorsa tam adamı.
Vi el amanecer con Liza.
Liza'da gün doğumunu seyrettim.
Van a desatar a Liza Minnelli.
Liza Minnelli'yi havaya kaldırıyorlar.
Se acerca y cambia el canal. se acerca y cambia de programa.
Seyirtir ve Liza'yı çevirir.
El ingeniero Radlov y su esposa hacen fotografiar a su hija Lisa.
Mühendis Radlov ile karısı, kızları Liza'nın fotoğrafını çektiriyor.
Luego de la muerte de su esposa... Radlov vive con su hija Lisa y su mucama Grunia.
Karısının vefatından sonra Radlov kızı Liza ve hizmetçisi Grunya ile yaşamaktadır.
Eso no hará volver a mamá.
Annen bir daha geri gelmez Liza.
¡ Lisa!
Liza.
Hola, Liza.
Merhaba, Liza.
Lisa, te presento a Putilov.
Liza, Putilov ile tanışın bakalım.
Lisa ya es grande...
Liza zaten büyüdü...
¡ Lisa! ¡ Espera!
Dursana Liza!
Quiero mostrarle las fotos... que encontré entre las cosas de Lisa.
Liza'nın eşyalarının arasında bulduğum fotoğraflara bir bakın derim.
El ingeniero quería que Grunia reemplazara a la madre difunta de Lisa.
Mühendis, Grunya'nın Liza'nın merhum annesinin yerine geçmesini istemişti.
Lisa, yo la salvaré.
Liza, seni kurtaracağım.
Hola, Lisa.
Merhaba, Liza.
De este modo, Lisa se convirtió en mujer por primera vez.
Böylelikle Liza kadınlığa adım atar.
Lisa.
Liza.
Lisa compartía su habitación con los siameses.
Liza ikizlerle birlikte aynı odada kalmaktadır.
Kolia la amaba desesperadamente.
Kolya Liza'ya deli gibi âşık olmuştur.
¡ Lisa!
Liza!
Lisa, prueba, por favor.
Liza, lütfen bir dener misin?
De esta forma, Lisa se convirtió en mujer por segunda vez.
Böylelikle Liza kadınlığa ikinci adımını atar.
- Liza.
- Liza.
¿ Compraste las sillas de Lisa?
Sen hiç Liza'nın sandalyelerini aldın mı?
La liza continúa.
Oyuna devam edelim!
¡ Lisa!
Liza Nikolai Nikolayevich seni bekliyor.
¿ Lisa está?
Liza evde mi?
¿ Lisa?
Liza mı?
Lisa...
Liza.