Translate.vc / испанский → турецкий / Lum
Lum перевод на турецкий
47 параллельный перевод
¡ Lum!
Lum.
¡ Lum! Tráeme otra ración de Chow Fun...
Lum, bana biraz daha yemek getir.
Sr. Soo Lum Park.
Bay. Soo Lum Park.
"Noticias trágicas esta noche, 120 muertos en un maremoto en Kuala Kuala Lum..."
"Gecenin trajik haberleri. 120 kişi met-cezir dalgasında öldü. Kuala La-la- -"
Seguidas por la tortuga.
Ve kap-lum-ba-ğa-la-rı iz-le-di-ler.
Soy Bill Lum- -
Ben Bill Lum- -
Soy Bill Lum- -
Ben Bill Lumber- -
Ya tengo a Chu-Chu y a Brum-Brum en turno doble.
Lum Lum ve Çu Çu'ya çift vardiya yaptırıyorum.
Sarah Lum.
Sarah Lum.
- Me da igual Sarah Lum.
- Sarah Lum umrumda değil.
- Rollito de Primavera Lum.
- Dim Sum Lum.
- Y ni siquiera miré a Sarah Lum.
- Ve sakın Sarah Lum'a göz dikme.
Todos en la Lumpkin, Lumpkin Rose Falls Asociados. Un asiático en una isla del pacífico llamado Choe Lumpkin...
Lumpkin, Lumpkin ve Rosenthal İş Ortakları'ndaki herkesle, ve bir Asya ya da Pasifik adalı olan Cho Lum Kin ile...
si, donde diablos han estado chicos?
Siz ner'deydiniz oğl-lum?
Wal-lum-bee.
- Wallumbee mi?
Wal-lum-bye.
- Wallumbi.
Ya sé. Volveremos a Wal-Lum-Bee...
Biliyorum çünkü Wallumbee'nin...
Wal-lum-bye.
Wallumbi.
... al suelo rojo de Wal-Lum-Bee.
... kızıl topraklarına dönüyoruz.
y l-l-la... t-t-t-to-tor... tu-tu-tuga.
v - v - ve ka - ka - kap - lu - lu - lum - ba - ba-bağa
Hugo Lum.
Hugo Lum.
Gracias, Sr. Lum.
Teşekkürler, Bay Lum.
Ésto no es nada bueno, Sr. Lum.
Bu hiç de iyi değil, Bay Lum.
El sindicato se hará un festín con esto, Sr. Lum.
Sendika bunu öğrenince bayram edecek, Bay Lum.
¡ Si puede oírme, soy Hugo Lum, el jefe de seguridad del hotel!
Eğer beni duyabiliyorsan, Benim adım Hugo Lum, otelin güvenlik müdürüyüm!
Hugo Lum, Jefe de Seguridad.
Hugo Lum, güvenlik şefi.
Lum.
Lum.
No tenemos idea de lo que ocurrió al otro lado de la pantalla, Lum.
Ekranın diğer ucunda neler olup bittiğine dair bir fikrimiz yok, Lum.
Lum...
Lum...
Atento, Lum.
İş başına, Lum.
Co-lum-bia.
- Co-lum-bine.
Es un ne-ga-ti-vo, un ne-ga-ti-vo.
Sonuç o-lum-suz. O-lum-suz.
"Lum-bar". Quiere decir "espalda inferior".
"Bel kalası değil", "bel desteği".
Hijo, es importante... saber la diferencia entre una perra puta... y una psicópata desquiciada.
Ayrýca oðlum, kahpe karýyla kafayý yemiþ psikopatý ayýrt edebilmek önemlidir.
- Impresionante ética de trabajo, hijo.
- Evet. - Ýþ ahlakýna hayran kaldým oðlum.
Mi hijo inocente fue arrestado gracias a tu hermano. - ¿ Qué?
Kardeþin sað olsun, suçsuz günahsýz oðlum tutuklandý.
¿ Cuál es tu maldito problema?
- Eroin mi? - Oðlum derdin ne senin?
¡ Porque mi hijo está en prisión y es tu culpa!
Niye doðru olaný yapayým ki? Çünkü oðlum içeride!
- "Cu-rrí-cu-lum".
- Özgeçmiş.
- "Cu-rrí-cu-lum".
- Örzgeçmiş?
Toozik es un apodo armenio muy común, Sr. Donovan, como "tío" o "colega".
Toozik, Ermenilerin kullandığı gündelik bir hitap şeklidir Bay Donovan. "O'lum" ya da "ahbap" gibi. Benden bu kadar.
Francia.
"Pur- -" "Kuala Lum-pur- -" - Fransa.
T-t-to-tor-tu-u-u-ga...
... tal v - v - ve... kap - kap - kap -... lum ba - ba..
Será mejor que te entregues, hijo.
En iyisi teslim olman oðlum.