Translate.vc / испанский → турецкий / Luv
Luv перевод на турецкий
187 параллельный перевод
Y mi nombre es Luv Bakunin.
Benim adım da Luv Bakunin.
- ¿ Qué pasa, amor?
- Mesele ne, Luv?
Deambuló por el bosque con Luv y Kush en su vientre!
O Luv and Kush rahmindeyken ormanda dolaştı.
Te quiero, cariño.
Seni seviyorum, Luv.
Hablaba de los exámenes, querida.
Yazılı kağıtlarından bahsediyoruz, Luv.
¡ De acuerdo amor, deja fluir la sangre!
Tamam Luv biraz canlılık verelim.
¿ Sí, amor?
Evet Luv?
Luv y Kush, o Luva y Kusha, nacieron de Sita en el bosque y Valmiki los educó con canciones alabando a Ram.
Herneyse, böylece Luv ve Kush, veya Luva ve Kusha ormanda Sita'dan doğdu. Bunu Valmiki'den öğreniyoruz. ki o bunları Rama'ya övgü olarak gösterdi.
Luv, Kush, cantemos las alabanzas a Rama.
Luv, Kush, hadi Ramayı öven bir şarkı söyleyin.
Pero cuando quiere volver con Luv y Kush, duda de si volver con ella.
Ve sonra Rama, Luv ve Kush'u almak istedi, Fakat Sita'yı yanına almakta hala kuşkuları vardı.
I used to luv, wellcome back cutter
"Welcome Back, Kotter" dizisini çok severdim
Abrasiones faciales, posibles mordidas. Palabras talladas en su pecho. "4 LUV" ( Por amor )
Yüzünde ısırmadan olması muhtemel yaralar var ve göğsüne usturayla yazılmış "AŞK İÇİN" ifadesi var.
"4 LUV."
"AŞK İÇİN"
4 Luv. ( Por amor )
AŞK İÇİN
Así que sentémonos y disfrutemos a Jane Jensen con "Luv Song".
Arkamıza yaslanalım ve Jane Jensen'dan "Luv Song" parçasının keyfini çıkartalım.
Con cariño, Lloyd P.D.
Luv Lloyd ( Not
He estado esperando en Kings Cross una hora, Luv. ¡ Crece!
King Cross'ta bir saat bekledim, Luv. Hadi büyü artık!
Ya sabes, Luv.
Biliyor musun, Luv.
¡ Eres un perro, Luv!
Sen bir köpeksin, Luv!
Mira Luv.
Luv'a bakın.
He visto el anuncio.
Luv için reklam buldum.
Entonces, ¿ Luv lleva en Londres 8 años?
Yani Luv 8 yıldır Londra'da mı? - Evet.
¿ Dónde vive Luv en Londres?
Peki, Luv Londra'nın neresinde kalıyor?
Kush, ¿ cuando viene Luv?
Kush, Luv ne zaman gelecek?
Haremos que Luv vaya.
Önce Luv'u buraya getirelim.
Yo iré contigo a recoger a Luv.
Ben de seninle, Luv'u karşılamaya geleceğim.
Este es mi Bhaisahab, Luv.
Bhaisahab'la tanış, Luv.
Kush, Luv.
Kush, Luv.
Luv, Kush.
Kush, Luv.
He pasado todo el día con Luv.
Bütün günümü Luv ile geçirdim.
Luv, ¿ quieres ir a Agra o no?
Luv, Agra'ya gitmek istiyor musun, yoksa istemiyor musun?
Luv, vamonos... Hay muchos atascos de tráfico en Agra.
Luv, gitmeliyiz çünkü Agra'nın kötü bir trafiği vardır.
Cuando leí tu SMS en el teléfono de Luv recuperé la razón.
Luv'un telefonunda senin mesajını okuyunca kendime geldim.
En esta feliz ocasión de vuestra boda presentamos este espectáculo para nuestros queridos Luv y Dimple.
Luv ve Dimple'in düğünlerine özel olarak programda ufak bir değişiklik yaptık.
Así que para el espectáculo de esta noche el personaje de Luv será interpretado por nuestro chico de Bollywood, Kush!
O halde bu geceki performans için Luv'un karakterini Bollywood çocuğumuz Kush yapacak!
¡ Luv!
Luv!
Luv, tu té.
Luv, çay.
Y estos son los padres de Luv.
Ve bunlar Luv'un annesi ve babası.
¿ Qué piensas de ella, Luv?
Sen ne düşünüyorsun, Luv?
Hola Luv. - Hola.
Merhaba Luv.
Has cambiado, Luv.
Sen değişmişsin, Luv.
Creo que es tan dulce, Luv.
Onu çok tatlı buluyorum.
¿ Soy tu qué, Luv?
Ben senin neyinim, Luv?
Luv escucha, para.
Dinle, Luv, bunu kes artık.
¿ Sabes qué, Luv?
Biliyor musun, Luv?
Luv, está hecho ya.
Luv, bunu hemen şimdi yapmalısın.
Con amor, Luv.
Sevgilerle, Luv.
¿ Dónde puedo encontrar otro Luv?
Başka bir Luv'u nereden bulacağız?
Huyó con Luv.
O, Luv ile kaçtı.
Sólo espero que ellos acepten y así saldremos de este lío Luv no nos ha dejado otra opción.
Umarım kabul ederler de bu karışıklık biter. Yoksa Luv'un bize hiç bir seçenek bıraktığı yok.
Pero Coronel Luv debe tener un carácter suelto.. para caer en esa trampa tan fácilmente.
Ama Albay, o halde Luv da gevşek bir karakterli olmalı ki bu kadar kolay tuzağa düştü.