Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Mace

Mace перевод на турецкий

495 параллельный перевод
- El pobre Mace.
- Zavallı Mace.
- Mace.
- Mace.
- Mace, eso estuvo excelente.
- Mace, şu batonlu şov muhteşemdi.
Soy el capitan Mace.
- Evet. - Binbasi Mace.
El Honrado John, el Mazo, el Cabo, el Pershing, el Sargento, y, si las cosas no mejoran pronto, todo este armamento estará aporreando cabezas nucleares
Honest John, Mace ( MGM-13 ), Corporal... Pershing ( XMGM-31A ), Sergeant. İşler yakında yoluna girmezse... bütün bu füzeler nükleer başlıklarla fırlatılıyor olacak.
Stoney, Mace. ¿ Qué tal estáis?
Stoney, Mace. Nasılsınız?
Vamos, Mace.
Abartma Mace.
Es Mace.
Bu Mace.
¿ Quién querría matar a Mace Jones?
Mace Jones'u kim öldürmek isteyebilir?
Pero para el desalmado que ha matado a Mace Jones, le pido a Dios que le castigue por haber violado su casa.
Ama Mace Jones'u katledenin içindeki o sınırsız kötülük için,.. ... Tanrı'dan sınırsız ceza diliyorum. Bir insanın canını Tanrı'nın evinde aldığı için.
Recemos para que el alma de Mace Jones sea acogida en el cielo y que la de su asesino camine por las tinieblas eternamente.
Şimdi Mace Jones'un ruhunu cennete göndermek, ve bu katilin ruhunu karanlığa hapsetmek için hep birlikte dua edelim.
Por los pecadores y Tu gloria eterna, te pido que perdones todos los pecados de Mace Jones.
Tüm günahkar kulların gibi, bugün sonsuz yolculuğa uğurladığımız Mace Jones için senden af diliyoruz.
Stoney con un alambre, Fred asfixiado y Mace ahorcado.
Stoney'nin boynuna tel dolandı, Fred boğuldu, Mace ilmikle öldü.
Todos deberían tener a alguien de quien despedirse. Incluso tú, Mace.
Herkesin hoşça kal diyecek birileri vardır, senin bile Mace.
Le ha molestado que matasen a Mace en su iglesia.
Bu sabah Mace Jones'un cenazesinde, kilisende katledildi diye fena içerlemiş gibiydin.
Aquella noche, ¿ cuánto tiempo estuvo fuera antes de oír la campana?
Mace'in bulunduğu gece dışarı çıkmanla çanın çalması arasında ne kadar zaman geçti?
¿ Aún estás preocupado por Mace Jones?
Hala Mace Jones'a olanlardan dolayı endişeli misin?
Mace Jones en la iglesia, Joe Hurley en el establo.
Mace Jones'u kilisede, Joe Hurley'i ahırda.
Carson, Mace, Hurley.
Carson, Mace, Hurley.
Abajo, Mace.
İnsene Mace.
Mace, éste es Pop Chaney.
Mace, bu Pop Chaney.
Y no se irá por la mañana.
Ve sabaha eve gitmiyor Mace.
Mace, si te quedas solo con Pop y su hijo no les des la espalda.
Mace, Pop ve oğluyla yalnız kalırsan onlara asla sırtını dönme. - Biliyorum.
Antes no he podido decírtelo, pero me alegro de volver a verte.
Mace, söylemeye fırsatım olmadı ama seni gördüğüme çok sevindim.
¿ Quién? ¿ Mace?
Kim, Mace mi?
No, te diré la verdad.
Hayır Mace. Sana gerçeği söyleyeceğim.
Eso parece, Mace.
Öyle görünüyor Mace.
Acamparemos en esa cantina.
Mace, o bara yerleşeceğiz.
¿ Crees que podríamos llegar a Montana?
Mace, sence Montana'yı deneyebilir miyiz?
Mace, ¿ qué pasa con los indios?
- Mace, peki ya yerliler?
- ¿ Qué más?
- Ya başka Mace?
Intento decirte que hay montones de malditos indios en Montana.
Montana'da sürüsüne bereket yerli var demek istiyorum Mace.
¿ Quieres sentarte?
Oturur musun Mace?
Estoy cansado.
Yoruldum Mace.
Necesitaremos dinero.
Mace, paraya ihtiyacımız var.
Es una sensación.
Sadece bir duygu Mace.
¿ Qué quiso decir con eso?
Mace, acaba ne demek istedi?
Tienes razón. ¿ Cómo no se me había ocurrido?
Haklısın. Bu doğru Mace. Acaba ben niye düşünmedim?
- Mace Bishop.
- Mace Bishop.
¿ Tú, Mace?
Sen mi Mace?
No durarías mucho en prisión.
Senin gibiler hapiste fazla yaşayamaz Mace.
¿ Has oído eso, Mace?
Duydun mu Mace?
¿ Estás aquí, Mace?
Burada mısın Mace?
¿ Qué pasa con Maza, Miguel, Hyatt?
Peki Mace, Miguel, Hyatt?
Mace, Gauche me ha enviado para usted.
Mace, Gauche beni sana gönderdi.
¿ Dónde está Mace, ¿ dónde está Pepi?
Mace nerede, Pepi nerede?
Más : una colgadura con los amores de Gombaut y de Macée,
Ayrıca Gombout ve Mace'nin aşklarını anlatan bir duvar halısı.
Lárgate, Mace.
- Terket dedim burayı, Mace.
¿ Estabas protegiendo a Mace?
Dur tahmin edeyim, Mace'yi koruyordun.
Mace y Gwen. ¡ Vengan!
Mace ve Gwen. Hadi bakalım.
Mace.
- Mace...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]