Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Mignon

Mignon перевод на турецкий

89 параллельный перевод
¿ Se refiere a "Mignon", señor?
Ben Titania'yım.
Es un aria, señor, de "Mignon".
Bilirsiniz, Mignon.
¡ Si es Mignon y Tatiana!
Bu "Mignon, ben Titania'yım." Gerçekten bunu seviyor musunuz?
- ¿ O un filet mignon?
- Ya da?
Vamos, Mignon.
Gel, Mignon.
¿ Se llama Mignon?
Adı Migron mu?
Mignon se queda aquí, tendrá que acostumbrarse a estar sola.
Mignon'u burada bırakırız. Yalnız kalmaya alışmak zorunda.
Mignon, mañana me voy.
Yarın gidiyorum Mignon.
Una de mis chicas me dio un pase para Miniot.
Biliyor musunuz öğrencilerimden biri Mignon'ya bilet vermişti.
Después el "filet mignon", poco hecho, y el pato. Y el pescado.
Ondan sonra küçük parçalı dana eti - az pişmiş - ve ördek... ve balık.
Tu filet mignon en salsa bearnesa parece truño de perro con pegamento.
Bearnez soslu fileminyonların tutkal içindeki köpek pisliği gibi görünüyor.
Mignon.
Johann Wolfgang Goethe. Minyon.
Para ti "Feelings" podría ser un "filete mignon".
Frank, senin için "Feelings" bir fileto olabilir.
Me gustaría "bichi suas", ensalada César, filet mignon,
- Patatesli pırasa çorbası... - Evet. ... ve sezar salatası ve fileminyon.
Quiero un pequeño filete mignon magro pero no tanto que no tenga sabor.
Yağsız ama tatsız olmasın. Tabağa yayılacak kadar yağlı da olmasın.
Creo que no habita en ningún otro lugar. Permítame sugerirle un filete mignon acompañado de una salsa darnesa. No, no, no, no.
Öyle bir yerde yaşıyor sanırım.
Quería comprar filete mignon, pero es carísimo.
Fileto alacaktım ama, çok pahalıydı.
Bien, muchas gracias por tratar de alegrarnos. Pero quiero decir, de verdad, si usted está buscando un filete mignon, no se puede conformar con carne picada.
Bizi neşelendirmeye çalıştığınız için teşekkürler ama fleminyon istiyorsanız, köfte yerken boğulursunuz.
Bien, el filete mignon.
Filet mignon.
Creí que le haría un filet mignon.
Ona fileminyon pişirdiğimi sanıyordum. Öyleydin.
Este individuo toma el más jugoso corte de filete mignon, secciones que se presentan verdaderos delgada y hace saltos fuera de ella.
Eleman taptaze fileminyonu alıp ince ince doğrayıp kurutuyor ve sonra ortaya bu şaheser çıkıyor.
"Hecho de filet mignon." ¿ En qué medida esto conjunto que de nuevo?
"Fileminyondan İmâl Edilmiştir." Bu sana kaça patladı böyle?
No, Mignon.
Hayır. Mignon.
Bien, Sr. "Minón". Tenemos que hacerle una pregunta personal extraña.
Şimdi, Bay Mignon, size kişisel bir soru sormak istiyoruz.
Sr. Mignon.
Bay Mignon.
Mignon, como el bistec.
Mignon. Yemek gibi.
Sr. "Mineón", hace unos años, ¿ vivía Ud. Con una chica llamada Sara?
Bay Mignon, birkaç yıl önce, adı Sara olan bir kızla yaşadınız mı?
- ¿ Dónde en Manhattan, Sr. Mignon?
- Manhattan'da nerede, Bay Mignon? 60. Caddede.
Medallón de lomo.
"Filet mignon."
Haré medallón de lomo.
"Filet mignon."
Sí, es medallón de lomo.
Evet, "filet mignon" yapıyorum.
¿ Preparó medallón de lomo?
"Filet mignon" yaptı mı?
Quiero prepararte un medallón de lomo.
Sana "filet mignon" yapmak istiyorum.
Isabelle, ¿ un filet mignon?
Isabelle, fileto alır mısın?
Es un viaje, y yo la semana pasada estaba en una celda, y luego, la semana siguiente, estoy en Monty's con champagne, y filete mignon y langosta, y camarones.
Acayip bir şey. Bir hafta önce hücredeyken, ertesi hafta Monty'nin Yeri'nde Cristal şampanyası içiyor, filet mignon, ıstakoz ve karides yiyor olmak.
Dos filet mignon y un coquilles St. Jacques.
İki filet mignon ve bir "coquilles St. Jacques".
Hoy tenemos comida sureña a elección : langosta, filete mignon o pato en su salsa.
Bu geceki mönümüzde ıstakoz, şaraplı dana fileto ve kızarmış ördek seçenekleri var.
¿ Langosta, pato o filete mignon?
Istakoz, dana ya da ördek.
El filete mignon de los hongos.
En iyi mantar fileminyon.
Si quieres filet mignon, ¿ Por que no te comes uno?
Fileminyon istediysen neden fileminyon yemiyorsun?
Nos estoy asando filete mignon.
Bize et şinitzel kızartıyorum.
Desperdiciamos todo ese filet mignon en ustedes.
Senin yüzünden onca fileminyonu israf ettik.
No, es sólo que no sabía que contestar porque estuvimos esperando a que nos sirvieran en el atrio, pero la cena fue en un buffet en la zona de los restaurantes ofreciendo un filete al mignon o patatas asadas con salmón asado
Hayır, sadece nasıl cevap vereceğimi bilemedim çünkü teras katta hors d'oeuvre servisi yaptık. ... ama asıl yemek, Yemek Bölümünde açık büfe oldu. ... mönüde fleminyon ve patatesli somon rostosu yanında da soğan soslu ıstakoz vardı.
Está bien, Ben, esta noche tenemos filete mignon, ternera a la parmesana pastel Alaska, cacciatore de pollo y macarrones con queso.
Pekâlâ, Ben. Bugün file minyon, dana sütünden peynir fırında Alaska, İtalyan usulü tavuk ve peynirimiz var.
¿ Qué tipo de pescado es el filet mignon?
Bu fleminyon dediğiniz hangi balık?
Pero gracias a ti pronto estará comiendo un filet mignon.
Ama sayende yakında fileminyon yiyebilecek.
Y luego tal vez un filete mingón, sin cebolla,
ve belki birazda FILET MIGNON, soğansız.
Spaghettini con albóndigas de filet mignon.
Minyon fileto köfteli spagetti.
¿ Prefiere el costillar o el "filet mignon"?
Biftek mi istersiniz, fileto mu?
- Pues me suena.
- Mignon mu demek istediniz, efendim?
¿ Y tú, Mignon?
Ya sen, Mignon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]