Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Movie

Movie перевод на турецкий

131 параллельный перевод
Dirige un club. Un lugar llamado "El Cine".
Movie House diye bilinen kulübü işletiyor.
Sí, "El Cine".
Evet, Movie House.
Cobra, The Movie
Cobra, The Movie
¿ Me dijiste que tu novio va al Bar Estrella de Cine todas las noches?
Bana erkek arkadaşının her akşam Movie Star Lounge'a gittiğini söylememiş miydin?
Recuerda : El Bar Estrella de Cine, a las 10 : 00 en punto.
Unutma Movie Star Lounge, saat 10 : 00.
B Movie, Floridora y Prince Harris. El último es Doctor Calzado. - ¿ Voy último?
- Movie, Floridora ve Prince Harris en sonda onları Dr. Ayakkabı takip ediyor.
Estrellas de cin-a-cin-a-cine
# Move-a-move-a-movie stars
Es la semana del Gorila en Million Dollar Movie.
Million Dollar Sineması'nda Goril Haftası var.
"Una verdadera cult movie!" " No es que las mujeres para Jonathan Demme sean mejores..
" Jonathan Demme'nin kadınları bile daha üstün değil.
Street Fighter 2 THE MOVIE
Street Fighter 2 THE MOVIE
El nombre de la película es Spy Hard.
# The name of this movie
Es la hora de la película de Charlie Chan.
Charlie Chan Mystery Movie zamanı.
Que dices si rentamos una movie para la noche, Abrimos una botella de vino y hacemos una gran noche?
Bu gece bir film kiralayıp ve bir şişe şarap açıp güzel bir gece geçirmeye ne dersin?
Si a mí no me dejan ver Kentucky Fried Movie a ti no deberían dejarte ver The Who.
Ben Kentucky Fried filmini izlemeye gidemiyorsam senin de The Who'yu izleyememen lazım.
¿ Recuerdas aquella tv-movie que vimos?
İzlediğimiz televizyon filmini hatırlıyor musun?
Como con el filme de The Brady Bunch, ahí es donde entras tú.
... The Brady Bunch Movie'de yaptıkları gibi. - Sen de burada devreye giriyorsun.
- "Mi cuerpo es una película" - "Y tu pene es la estrella"
- "My body is a movie -" And your penis is the star
Cáscara de Gente o Cáscaras de Hongos Mutantes... algo así, no sé. - Una película vieja.
Some old movie.
- ¿ Por qué? ¿ Por qué dices "por qué"? The 2000 Year Old Man, Young Frankenstein, Silent Movie.
Nedeni var mı? "2000 Yaşındaki Adam", "Genç Frankenstein",...
¡ Si esa es una frase que te gusta oír, entonces te encantará Llamada al Cine!
Bu lafı duymayı seviyorsanız, Movie Call'a bayılacaksınız!
¿ Conoces el cine que está enfrente?
Sokağın karşısındaki Revival Movie House'ı biliyor musun?
Para filmar El hombre con la cámara... el director de documentales Dziga Vertov y su equipo... llevaron las cámaras a las calles de Moscú para filmar un día común.
"Man with a Movie Camera" filmini yapmak için... belgesel filmci Dziga Vertov ve takımı... Moskova'da tipik bir günü kaydetmek için kameralarını sokaklara çevirdiler.
Todas las convenciones de la edición moderna que conocemos... están presentes en El hombre con la cámara.
Bildiğimiz tüm modern kurgu düzeni... Man with a Movie Camera filminde gösterildi.
Puedo diseñar la acrobacia, plataforma que, volar el culo por aquí... y ahora tengo que demostrar el Sr. Movie Star cómo hacer que un embrague.
Gösteriyi hazırladım, süsledim, Kıçımı havaya uçurmak için ve şimdi bunun nasıl yapılacağını Bay Sinema Yıldızına göstermeliyim.
SAD MOVIE
Acıklı Film
SAD MOVIE
Acıklı Film...
Sabe que si eso pasa, su "última" película será una "Snuff movie"
Öyle bir şey olursa son filminin bir işkence filmi olacağını biliyor.
Según la Internet Movie Database hizo papeles como La Novia Del Camionero, La Mucama Gritona y La Compañera De Cuarto Bisexual.
İnternet Film Veritabanı'na göre "Tırcının Kızı", "Bağıran Hizmetli" ve "Lezbo Oda Arkadaşı" filmlerinde rol almış.
"MOVIE-FAT BEAUTY-M @ STER"
- Siktir, Karla!
Las familias de las víctimas adolescentes plantearon en Octubre del 2005... que Karla Homolka jamás se disculpó con ellos ni les comunicó... algún arrepentimiento o culpa. "MOVIE-FAT BEAUTY-M @ STER"
Kurbanların aileleri, Ekim 2005 itibariyle Karla Homolka'nın kendilerinden özür dilemediğini ve pişmanlık veya vicdan azabını bildirmek amacıyla hiçbir şekilde iletişime geçmediğini belirttiler.
Awesome movie. Tomó coraje.
- Filmi çok beğendim, cesur bir yapım.
PETE PEGUE comprador de películas de la "The Movie Experience"
PETE COLE Film alıcısı, The Movie Experience
Tenemos tiempo ahora, ya que decidimos saltarnos la película.
We have time now, since we decided to skip the movie.
- En una película... una snuff-movie.
- Sinemada.. porno film.
Te daré un millón y cinco comerciales para tu película animada, "Bee Movie". Y tú me dejas usarlo por una semana.
Sana 1 milyon ve "Bee Movie" filmin için bedava 5 reklam veririm sen de bir hafta yayınlanmasına izin verirsin.
Dos millones al centro de caridad que yo escoja, 10 comerciales para mi película "Bee Movie". Estrenándose el 2 de noviembre. Y yo no hago nada.
Seçtiğim bir hayır kurumuna 2 milyon, 2 Kasımda vizyona girecek "Bee Movie" için bedava 10 reklam ve hiçbir şey yapmam.
La Película.
The Movie.
La moda no es lo mío, pero si en verdad quieres mi opinión, el atuendo negro que te pusiste en tu 1ra. "Scary Movie".
Moda benim işim değil, ama gerçekten fikrimi istersen, Korkunç Bir Film 1'deki siyah kıyafeti çok sevmiştim. Seni zeki ve ateşli gösteriyordu.
Lo mas importante es que he visto a "Scary Movie" 10 veces y sé que me puedes dar eso.
Önemli olan şu ki, Korkunç bir film'i 10 kere izledim ve bunu yapabileceğini biliyorum..
- ¿ Qué hay de malo con "Scary Movie"?
- Korkunç bir film " in nesi var?
- Me encanta "Scary Movie".
- Severim ben o filmi...
Después de Jackass :
Jackass : The Movie'den sonra,
The Movie, hicimos la serie Wildboyz con Chris y Steve-O, y rodamos cosas como no habíamos rodado nunca.
Chris ve Steve-O ile Wildboyz diye bir şov yapmaya başladık, ve gelmiş geçmiş en inanılmaz sahnelerimizi çektik.
Vean Epic Movie o Mel Gibson borracho me lastimará.
Epic Movie'yi izleyin, yoksa sarhoş Mel Gibson canımı yakar.
Tal vez podemos convertirlo en una TV-movie Sí, tal vez.
Belki bunu bir TV filmi de yapabiliriz. Belki, yani.
"Anothey Gay Movie", y métete esto por el trasero
"Anothey Gay Movie" kendi osuruklu kıçını ye
Por el regreso próximo de, "Another gay movie"
"Another Gay movie" nin öcü olarak
It's like I'm looking to a movie and and you're saying "Kill me!" es como ver una pelicula y que todos uds digan "Matame!" 173 00 : 12 : 17,424 - - 00 : 12 : 20,798 siguiendo la logica de los argumentos de Marcusen, los nuevos estudiantes de izquierda
Hepsinin beyni yıkanmış.
* * * P * S * E * MOV * * S * E * R * * * * * * * P * S * E * R * MOVI * * P * S * E * R * * * * * * * * * P * S * E * R * MOVIE * * P * S * E * R * * * * *
ÇEVİRMENİN UYARISI :
MOVIE... y unas rebajas de colchones. Peli...
Sinemaya gittik.
¿ Cuándo se estrena la película de Krusty?
Krusty Movie ne zaman gösterime giriyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]