Translate.vc / испанский → турецкий / Mwah
Mwah перевод на турецкий
67 параллельный перевод
Mwah, mwah.
Mucuk, mucuk.
Hazlo, cariño. Mwah!
Yap bunu.
Yo lo beso. Mwah.
Öpüyorum onu.
Quiero ser un'felicitador besucón'. ¡ Muac!
Bir kissogram olmak istiyorum! Mwah! Mwah!
¡ Muac!
Mwah!
Mwah.
- Selam.
Hola.
Merhaba. Mwah.
- Hola.
- Mwah.
Muy bien, se acabó
Mwah! Başka yok.
Te quiero, calabacita.
Oh! Mwah!
Si, y luego se suministra una pequeña dosis de heparin y un par de aspirinas y... mwah oh estas pequeñas hacedoras de milagros.
Evet, ve ufak dozda heparinle birkaç asprin de attın mı, mucize yaratıyor keratalar.
Te quiero.
Mwah! Seni seviyorum.
Me tengo que ir.
Kaçtım ben. Mwah!
¡ Hasta luego!
Mwah! Görüşürüz!
- gracias, gracias. - Mwah!
Teşekkürler, teşekkürler.
Lily Mwah. Espero poder contar con tu apoyo esta noche
Bu gece senin desteğini bekliyorum.
Uno enorme.
En büyük dudaklarla! Mwah. Mwah.
Tommy, Cuéntale todo esto a Kevin, ¿ OK?
Mwah. Tommy, sen Kevin'a bilgi verirsin, olur mu?
Mwah. ¡ Nos vemos chicos!
Görüşürüz çocuklar!
No puedo creerme que estés bien. Es tan bueno verte, Mwah!
Seni görmek ne kadar güzel.
Adiós, cariño. Mwah!
Hoşça kal, tatlım.
Mwah!
Mwah!
Sí, estoy segura que lo están cariño.
evet, eminim öyleler, bebecik. Mwah! tamam, çocuklar.
Bueno. Te quiero, también, Mama, mwah!
Bende seni seviyorum anne.
Mwah!
Evet!
Te quiero. Mwah.
Seni seviyorum.
Mwah.
Mcuk.
Mwah. Te amo, mi angelito.
Seni seviyorum, küçük meleğim.
Eso es lo que ganas por creer en las fuerzas de la ley. ¿ Día de las profesiones?
Kanun güçlerine güvenirsen başına geleceği bu. Mwah. - Kariyer günü?
Pequeñina...
... Küçük şey. Mwah.
Mwah. Chicos, esta es Zoe.
Bu da Zoe millet.
Mwah. Eh, disculpe.
Hey, bakar mısın?
Mwah, Mwah, Mwah, Mwah. Vamos. En mi defensa nunca pensé en un millón de años que tu me darías un regalo tan encantador.
Kendimi savunmam gerekirse, Bir milyon yıl geçse bana bu kadar güzel bir hediye alacağını asla düşünemezdim.
Quise darle un beso, como antes, pero él dijo, " No.
Her zamanki gibi onu öpmek istedim. - mwah, mwah - bilirsiniz. "Hayır, artık beni öpme." dedi.
Mwah. Oh, te moviste.
Gelmişsin.
Muuah!
Mwah!
Mwah! ¿ Alguna?
Hiç!
Enchante, Emma. Mwah!
Memnun oldum Emma.
¡ Mwah! Sabes que acabas de describir a mamá.
Annemi tarif ettin biliyor musun?
Ve por ellos, tigre, tienes esta... mwah.
Git onları yakala aslanım, bunu hakkettin.
¡ Te voy a cortar en pedacitos! Eso es lamentable.
Sizi parçalara ayıracağım! Mwah ha ha ha ha! Bu çok ezik.
Me alegra que hayas podido venir.
- Mwah, mwah. - Mwah, mwah. Gelebilmene gerçekten sevindim.
¡ BoJack Horseman!
Mwah. BoJack Horseman!
Eres mi mutante.
Benim mutantımsın. Mwah.
Mwah...
Teşekkür ederim, baba.
Mwah.
Muah.
- Estan usando todos sus trucos conmigo.
Mwah!
Voy a cambiarme, nos vemos en el aparcamiento.
Üstümü değiştireceğim. Park alanında buluşuruz. Mwah.
- Mwah!
Şu haline bak, ne mutlusun.
Pero tan bueno verte mwah
Muah.
Bueno, qué tal algo de champán para la pareja feliz.
- Mwah. Pekala, mutlu çiftimiz için bir şampanyaya ne dersiniz.