Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Máxi

Máxi перевод на турецкий

183 параллельный перевод
Miren esto. LA MUERTE ES LA MÁXI MA EMOCIÓN
Şuna bakın!
¡ Máximo!
Maxi-mum. Max-imum!
Gracias, Maxi.
Teşekkürler, Maxi.
Eh, Maxi, ya estoy.
Maxie, hazırım.
Si de verdad lo quieres, tómalo, Maxi.
O parayı çok istiyorsan Maxie, onu sana veririm.
- ¿ Y conduce un coche rojo?
Kırmızı Maxi'si mi var? Kocasının.
¡ Max, Tommy, persíganlos!
Maxi, Tommy peşlerinden gidin.
Pero en Polonia me llamaban Maxi.
Ama Polonya'dayken bana Maxi derlerdi.
- Los tuyos son tamaño "maxi".
- Bana olmaz. - Ben büyük beden giyerim.
¿ mini o maxi, qué quieres?
Büyük mü, küçük mü? Hangi boy kullanıyorsun?
Bienvenido a la intimidad de nuestro hogar.
Kalabilirsin. Maxi ped'e hoşgeldin.
Quiero una Hamburguesa Mega-Big Explosiva sin cebolla un batido grande de Fruta de la Pasión y patatas fritas Maxi-Onduladas
Bana Slop-O-Rama Midecümbüşü ver. Soğan olmasın. Bir de Aşk Meyveli Höpürdeten ver.
Están en la cocina dividiéndose un "maxi".
Mutfakta koca bir cigaralığı paylaşıyorlar.
- "AMO A MAMA" Ay, qué dulce eres, Maxi.
Çok sevimli, Maxie.
- Maxi.
- Maxie.
Oh, maxi grande, la Fuerza.
Şu maksi büyük Güç.
- Finas, maxi, mini... - ¿ De qué estás hablando?
- İnce, maksi, mini...
¿ Que te parece la PAT-Maxi?
Peki ya PAT-Maxi?
Está conmigo el padre Maxi, de la iglesia de South Park.
Şimdi South Park Kilisesinden Peder Maxi ile birlikteyiz.
Odio decirlo, pero creo que el padre Maxi tenía razón.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama bence Peder Maxi haklı.
- Pero, ¿ qué? - ¿ Padre Maxi?
Peder Maxi?
El padre Maxi no quería que se celebrase Halloween y decidió alejar a todo el mundo del puerto.
Peder Maxi, Cadılar Bayramını istemiyordu, o yüzden herkesi korkutup iskeleden uzaklaştırmak istedi. Evet.
Eh, Maxi, serán doce. Vamos golpe, eh? .
Saat 12'ye geliyor, hadi.
Porqué habría de temer a Maxi?
Neden Max'dan korkayım ki?
Si eres tan valiente, queda conmigo ante Maxi.
Madem bu kadar cesursun, o zaman Max'la yüzleşelim.
Maxi no está en casa.
Max evde değil.
Maxi estará pronto en casa.
Max yakında evde olacak.
Digo que... Maxi está aquí...
Dedim ki, Max burada.
Prakash y Maxi están peleando!
Prakash ve Max kavga ediyorlar!
Suéltale, Maxi!
Bırak onu Max!
No pasará nada, Maxi?
Hiçbir şey olmayacak mı Max?
Tía Lucy, soy Maxi.
Ben Max.
- Dónde está Maxi?
Max nerede?
Es todo tuyo, Maxi!
Sensin Maxie!
La gente viene a oír a DJ Max.
İnsanlar buraya DJ Maxi dinlemeye geliyor.
Hola, Mamá y Papá.
- tutun Maxi
Pero los que tenemos hijos vivos necesitamos estar seguros que el padre Maxi está limpio.
Fakat biz çocukları hayatta olanlar, Peder Maxi'nin samimi ve dürüst olduğundan emin olmak zorundayız.
De acuerdo... ¿ Dirían que el padre Maxi es bueno o malo?
Tamam. Peder Maxi sizce "iyi" biri mi yoksa "vasat" mı?
De acuerdo... ¿ Y el padre Maxi en algún momento intentó poner algo en sus culos?
Tamam. Peder Maxi hiç poponuzun içine bir şey koymaya kalkıştı mı?
No, gracias a usted por organizar esta reunión de sacerdotes, padre Maxi.
Hayır, sonunda Pederler toplantısı organize ettiğiniz için size teşekkür ederiz.
Está bien, padre Maxi, somos todos curas aquí las puertas están cerradas.
Sorun değil Peder Maxi. Burada hepimiz papazız. Kapılar kapalı.
Su santidad, este es el padre Maxi, de América ha traido noticias.
Mukaddes Pederim, Bu Amerika'dan Peder Maxi. Bir konuyu dikkatimize sunmak için geldi.
Un cura americano con el nombre de Maxi nos ha hecho notar una noticia de lo mas perturbadora.
Maxi adındaki bir Amerikan Papazı karşı karşıya olduğumuz en zorlu konu hakkında dikkatimize bir şey sunmak üzere geldi.
Padre Maxi, ¿ Qué sugiere que debemos hacer para que no nos atrapen?
Peder Maxi, yakalanmamak için bize ne önerirsiniz?
¿ Qué sugiere entonces que cambiemos, padre Maxi? Para empezar...
Tam olarak neyi değiştirmemizi istiyorsunuz Peder Maxi.
Hola, mi nombre es padre Maxi, de los Estados Unidos.
Merhaba, Ben Peder Maxi, Birleşik Devletlerden.
¡ El padre Maxi ha vuelto!
Peder Maxi döndü!
Adelante padre Maxi, intente convencerla.
Devam edin Peder Maxi, eğer onu ikna edebilirseniz.
Bueno, muchas gracias, padre Maxi mató nuestra religión.
Çok teşekkür ederiz Peder Maxi. Dinimizi yok ettiniz!
La tía Candita, que manejaba la librería y nunca se casó para cuidar a la bisabuela Valdubina la dulce tía Josefa, la madre viuda de Maxie y la temida Valdubina, en persona.
Candita Teyze, kitapçı dükkânı olan ve hiç evlenmeyen büyükanne Valdubina'yla ilgilenmek için. Tatlı Josefa Teyze, Maxi, yaşlı annesinin yanında ve korkunç Valdubina'nın kendileri.
- ---------- Una victoria humana Contra - ---------------- - ---------- La Cuarta Guerra Mundial - ----------------
Dario ve Maxi'ye

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]