Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Next

Next перевод на турецкий

243 параллельный перевод
Estás next up, Josh.
Sıra sende Josh.
Pero, de pronto, ya no es la reina de corazones, y se convierte en un as de espadas.
# Next moment instead of her heart # # The ace of spades is there #
La próxima vez que nos veamos
# Next time we meet #
Siguiente episodio :
Next Episode :
Next week you'll be going to London... my boy.
Oğlum Sonraki hafta Londra'ya gidecek.,.
No me gusta verme como si estuviera haciendo lio, y ahí estoy a tu lado con una erección.
l don't like to look like l'm hustling, and there l was next to you with a boner.
Se va a mudar con el Sr. Drysdale y ser un paleto de Beverly
# He gonna move next to Mr. Drysdale And be a Beverly hillbilly...
Next! Maldición.
Sıradaki.
En el último capítulo de "STAR TREK : La nueva generación".
Star Trek Next Generation'da geçen bölüm.
En el último episodio de " STAR TREK :
Star Trek : The Next Generation'da geçen bölüm...
La nueva generación ".
The Next Generation " da daha önce.
La nueva generación "...
The Next Generation " da önceki bölüm.
La nueva generación ".
The Next Generation ", önceki bölüm de.
Es "Next Stop, Pottersville".
- Çeneni kapatırmısın?
"Next Stop, Pottersville".
Oh, buldum!
- Adiviné "Next Stop, Pottersville".
- "Sıradaki Durak, Pottersville."
Es "Next Stop, Pottersville".
Adı "Sıradaki Durak, Pottersville."
"Next Stop, Pottersville". Eres un genio.
"Sıradaki durak, Pottersville." Sen bir dahisin.
Esta en la Biblia, next comes locusts.
İncil'de yazıyor, locusts'dan sonra gelir.
La sede de los suburbios de Illinois de la Fundación Derecho a la Vida... jugará su partido de softball semianual... contra la Liga del condado de cook... de La Libre Elección el domingo a las 2 : 00.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
Wear next to nothing...
Üstüme bir şey giymeyeceğim...
Me pillé ese disco, "Who's Next"...
Who's Next albümünü aldım.
Dobla en la próxima.
Make the next turn.
Siguiente, ok.
Next, OK
Siguiente otra vez.
Next again, huh
Monas Manga : la Nueva Generacion no es una pelicula.
Hose Monkeys : the Next Generation bir film değil.
Prostitutas : La Próxima Generación no es una película.
Hose Monkeys : the Next Generation bir film değil.
Si no me muevo ahora esos traidores de "Next Century" lo harán.
Eğer şimdi harekete geçmezsem Next Century'deki dönekler geçecekler.
Ahora, yo, por otro lado, estoy sentado aquí porque no puedo distinguir a esos bastardos de Next Century.
Diğer taraftan ben şu anda burada oturuyorum. Çünkü şu Next Century piçlerini birbirlerinden ayıramıyorum.
Consigámonos a la vecina, puede tocar el órgano.
Let's get the lady next door. Piyano çalabilir.
El episodio siguiente :
Next episode : You take this!
Siguiente episodio Todo con el fin de convertirse en Hokage!
Next episode All in order to become Hokage!
Siguiente Naruto semana : especial a la 19 : 00
Next Naruto week : special to the 19 : 00
En el capítulo anterior de " Star Trek :
"Star Trek : The Next Generation" da daha önce.
Estaban grabando este disco su último álbum juntos.
Burada When You're Next To Me Üzerinde çalışıyorlardı onların son beraber albümleriydi.
Lo sé, es Next.
Bu Next.
¿ Next?
Next mi?
- Estoy bloqueada. ¡ Era una chica de citas rápidas, eso es lo que era!
She was a big C U Next Tuesday.
¿ Entonces estas libre el martes? So you're available next tuesday?
Haftaya salı müsait misin?
Y los jueves por la noche se vuelven más calientes que nunca, con la "Búsqueda de la siguiente estrella porno americana".
Artık perşembe geceleri "Amerika's Next Great Porn Star" la her zamankinden daha ateşli.
¿ No has visto'Star Trek : The Next Generation'? - No, la verdad es que no.
- Uzay Yolu'nu izlemiştin değil mi?
¿ Has visto'Star Trek : The Next Generation'?
"Uzay Yolu" nu izlemiş miydin?
¿ Nosotros debemos presionar en el botón "next"?
Devamı İçin Nereye Tıklamamız Gerekiyor?
El siguiente robo el 8 / 11 / 2006.
The next robbery 8 / 1 / 2006... tarih..
La próxima vez fallarás aún menos
# # Next time you'll bumble even less
"'... if you want to use the car to go riding next Sunday. "'
"... if you want to use the car to go riding next Sunday. "
La nueva generación ".
The Next Generation'da daha önce.
Desaparece. "The Next One..."
Sıradaki!
Está en "Who's Next"
"Who's Next" albümünde.
Siguiente...
Next...
-... de America's Next Top Model.
Amerika'nın yeni Top Modeli olmak için, adaylardan biri olmaya hak kazandın!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]