Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Nicolai

Nicolai перевод на турецкий

166 параллельный перевод
Sargento Nicolai.
Bu da Çavuş Nicolai.
Sargento Nicolai.
Beni hatırladınız mı, Çavuş Nicolai?
Pregunte al Sargento por la otra noche.
Çavuş Nicolai'ye geçen gece onun evinde nasıl davrandığını sorun.
Con los Nicolai.
Onunla tanışmıştın.
- ¿ Sargento Nicolai?
- Çavuş. Nicolai?
- Ahora está ocupado.
- Çavuş Nicolai şu an meşgul.
Siento llegar tarde.
Geciktiğim için özür dilerim, Çavuş Nicolai.
¡ Oh, sargento Nicolai!
Çavuş Nicolai?
Se lo diré, sargento Nicolai.
Görürsem söylerim, Çavuş Nicolai.
Es Nicolai, el lavandero.
Bu Nicolai, çamaşırcımız.
Él no está aquí Nicolai
Nicolai gelmedi.
- La puerta está abierta Nicolai.
- Nicolai için açmıştım..
A menudo hablaba con el padre Nikolai que tenía barba negra y siempre vestía de negro.
Her zaman siyah giyen ve siyah sakallı olan Peder Nicolai ile sık sık konuşurdum.
¡ Nicolai Dalchimsky!
Nicolai Dalchimsky!
Nicolai Dalchimsky.
Nicolai Dalchimsky.
¿ Nicolai?
Nicolai mı?
Los dos conocíais a Nicolai.
Onu tanıyorsunuz.
- Nicolai.
- Nicolai.
- ¿ Quién demonios es Nicolai?
- Nicolai da kim?
Nicolai Lescovar.
Bu Nicolai Lescovar.
Me enviaron para identificar a un agente alemán, un tal Nicolai.
Buraya kod adı Nicolai olan bir Alman casusunu teşhis etmeye geldim.
Hubo un agente llamado Nicolai operando en algún lugar al sur de aquí que se llamaba Lescovar.
Nicolai isimli bir casus vardı güneyde faaliyet gösteriyordu ve Lescovar adını kullanıyordu.
Eres Nicolai.
Sen Nicolai'sın.
Tomemos a Nicolai Grodsky, para dar un ejemplo un viejo amigo mío.
Nicolai Grodsky, mesela, eski bir dostum.
¡ Nicolai Grodsky!
Nicolai Grodsky!
Nicolai.
Nicolai.
Pero Nicolai es mi esposo.
Ama Nicolai benim kocam.
El nombre de mi marido es Nicolai Kosoff.
Kocamın adı Nicolai Kosoff.
¿ Mayor Nicolai Kosoff?
Binbaşı Nicolai Kosoff?
¿ Nicolai Kosoff?
Ya Nicolai Kosoff?
¡ Nicolai!
- Nicolai! - Lisa'yı kurtar!
Sacaremos a Nicolai.
Nicolai'yi kurtaracağız.
También lo es Nicolai.
Nicolai'de öyle.
Me llamo Kelly Bundy y debes escoger a Nickolai.
Evet, benim adım Kelly Bundy ve bence Nicolai'ı seçmelisin.
En el cuarto de Nicholai hay 5 tíos desde el domingo.
Nicolai'nin odasında pazardan beri beş kişiler. Tamam.
Hola, Nicolai.
Selam, Nicolai.
Desde Memphis, América, a Nicolai en Rusia, 87 horas.
Amerika Mephis'ten Rusya'da Nicolai'ye 87 saatte.
Todo lo demás, ahí.
Ötekiler oraya. Nicolai!
Nicolai, tic tac, cinco minutos.
Tik-tak, tik-tak. Dört dakika.
Uno de los propagandistas era el Mayor Walther Nicolai.
Propagandacılardan biri de Binbaşı Walther Nicolai'ydi.
- Nicolai Rochenko.
- Ben Nikolai Verchinko.
- Dr. Nicolai
- Selam.
El Dr, Nicolai la llama "Salon de Titanes"
çok büyük.
Kathryn ¿ Pueden ver esto tu y Nicolai?
Bu lanet olası şey beni yok ediyor.
es un trayecto largo, Nicolai. Disfrute el paseo.
Doğru yoldayız.
Dr. Nicolai, ud. y Kathryn necesitan ver bien esto.
Hey Jack şuna bir göz atmalısın.
- Bien.
Nicolai'lerle.
¿ Y bien, Nicolai?
- Evet Nicolai?
Pero no Nicolai.
Ama Nicolai olmadan olmaz.
¡ Nicolai!
Nicolai!
Gracias, Dr. Nicolai.
Seni burda görmek güzel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]