Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Nishi

Nishi перевод на турецкий

183 параллельный перевод
Haré la introducción. Les presento al novio, el Sr. Koichi Nishi.
Damadımız Bay Sai'yi... tanıştırmama izin verin.
A mi padre no le gustó el informe del detective sobre Nishi.
Babam Sai'nin geçmişinden hoşlanmıyor.
Pero Nishi no se iba a casar con mi padre.
Fakat Sai babamla evlenmiyor.
Yoshiko ama a Nishi, así que él accedió.
Kai Sai'i sevdiği sürece, babamın bir sıkıntısı olmaz.
Yo mismo soy amigo de Nishi.
Doğrusu ben de Sai'i severim.
Nishi, escúchame. Te pido que seas bueno con ella.
Sai, Kardeşimi sevmelisin.
¿ Qué clase de hombre es el Sr. Nishi?
Neden Bay Sai?
Pensando en la conexión de Nishi con el Sr. Iwabuchi...
Başkan yardımcısıyla olan ilişkisi beni endişelendiriyor...
Dígamelo. ¿ Qué clase de hombre es el Sr. Nishi?
Anlat bana, Nasıl birsidir o?
¿ Nishi y yo?
Sai ile ilişkim mi?
Discúlpeme, Sra. de Nishi.
Özür dilerim, teyze.
¿ Es Nishi bueno contigo?
Sai, sana iyi davranıyor mu?
Aquí Nishi.
Benim Sai.
Con Nishi. Tráelo.
Sai ile birlikte içeceğim.
Nishi es otra persona. Cambiamos los registros de la familla.
İsmimi Sai olarak değiştirdim.
Como la Sra. Nishi.
Mesela Kai.
¿ Nishi?
Sai nerde?
Deje de darle todo el trabajo peligroso a Nishi.
Sai'nin tehlikeli işlere bulaşmasına izin verme.
Nishi siempre llega tarde. Anoche eran más de las 2.
Sai hep eve geç geliyor, 2 : 00'yi geçmişti geçen gece.
¿ Qué está haciendo Nishi?
Sai'nin...
¿ Nishi es el hijo de Furuya?
Bunun anlamı, Sai Koo'nun oğlu öylemi.
Su certificado de nacimiento es Nishi, no Itakura.
Ama kimliği Sai diye, Pan değil.
¡ Nishi!
Telefondaki Sai.
¿ Y la Sra. Nishi?
Kai ne olacak?
No puede impresionar a Nishi con esas historias para llorar.
Sai sevgisinin kurbanı olmaz.
Pero sentía lástima por el Señor y la Señora Nishi.
Sai ve Kai'in üzgün olduğunu düşündüm.
Tatsuo ha ido en busca de Nishi con su escopeta.
Sun eline bir silah aldı ve Sai öldürmeye gittiğini söyledi.
¿ No has ido a ver a Nishi?
Sai'yi gördün mü sen.
Padre, he visto a Nishi hoy.
Sai'yi görmeye gitmiştim. Ne?
Tatsuo, ¿ dónde está Nishi? ¿ Nishi?
Abi, Sai nerde?
¿ Has disparado a Nishi?
Yani Sai'yi öldürdün mü?
Entonces no fuiste a ver a Nishi.
Sai'yi görmeye gitmemişmiydin?
¿ Tú dijiste que Nishi estaba aquí?
Sai nerde biliyor musunuz ha?
Nishi iba dentro.
Sai o arabadaydı.
¡ Nishi!
Sai...
Soy Itakura. No, soy Nishi.
Benim adım Pan, Ama gerçekte Sai.
Pero ahora ya no podré ser Nishi otra vez.
Ama artık Sai olamam.
El coche en el que murió Nishi era mío. Estaba a nombre de Nishi.
Sai'nin sürdüğü araba benim arabamdı.
Nishi murió en el coche de Nishi. Yo, Itakura, no puedo decir nada.
Sai, Sai'nin arabasında öldü, doğal olarak.
Nishi murió anoche. Es cierto.
Sai kesinlikle dün akşam öldürüldü.
Cuando mató a Nishi, también la mató a ella.
Sai'yi öldürerek aynı zamanda Kai'yi de öldürmüş oldun.
La casa puede ser vista... de Nishi-Ku y Naka-Ku... mas en algunos lugares... árboles o edificios bloquean la visión.
Ev, Nishi-ku ve Naka-ku'dan... rahatça görülebiliyor. Ama bazı yerlerde... ağaçlar ve binalar görüşü engelliyor.
El vive en un departamento estudio en Nishi-ku.
Nishi-ku'da bir stüdyo dairede oturuyor.
Y Nishi. Sí.
- Ve Nishi kun.
Más tarde me dijo que había comido en el restaurante de Nishi-nippori, donde el señor Yamada practica el difícil arte de la action cooking.
Ardindan, Nishi-nippori'de Bay Yamada'nin mesakkatli'action-cooking'sanatini icra ettigi lokantada yedigini anlatiyordu.
Por culpa de la guerra el Sr. Nishi... ¿ De qué trabajaba antes?
Nasıl başardı sekreter olmayı?
Mismo día : a Nishi-Ogikubo.
Ve ayrıca West Tin'e gitmişsin.
Dime, Nishi.
Sai.
Yo lisié a Nishi.
Bacağının kırılmasına sebep oldum.
Preguntó por la Sra. Nishi.
Sadece Kai'yi çağırmamı söyledi.
¿ Dónde está Nishi?
Sai nerde?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]