Translate.vc / испанский → турецкий / Nokia
Nokia перевод на турецкий
35 параллельный перевод
El presidente de Nokia me dio esto.
Bunu Nokia'nın CEO'su verdi.
Sí, todos ellos, Nokia, Motorola.
- Evet, hepsini, Nokia, Motorola.
¿ Alguien tiene un cargador Nokia?
Nokia şarjınız var mı?
Laura, ¿ tienes un Nokia como éste?
Laura, telefonun Nokia'mı? Bunun modelinden?
Un teléfono celular Nokia... 100 dólares.
Bir Nokia telefon... 100 papel.
¡ Nokia!
Bluetooth!
Es un Nokia, nuevo.
Markası Nokia, yeni marka.
Entonces sabes que el GPS dentro de tu Nokia nuevo, nos permite saber dónde estás todo el tiempo, ¿ verdad?
Yani yeni model Nokia'nın içine GPS koyuyorlar ve biz senin her zaman nerede olduğunu biliyoruz, doğru mu?
¿ Le has dicho a alguien que el Nokia 8600 llevaba...
Nokia 8600'ların yanında gelen...
Los Nokias son muy efectivos.
Bu Nokia'lar tam bir rezalet.
Nokia es de Finlandia.
Nokia'lar Finlandiya'da üretilir.
Nokia 6600.
Nokia 6600!
- Un Nokia 3250.
- Nokia 3250.
Tomaron un Nokia 7710 de la consola.
Arabadan alınmış bir Nokia 7710 telefon var.
Es Janne Virtanen de Nokia.
Nokia'dan Janne Virtanen'le tanışmanı istiyorum.
Nokia!
Nokia!
... porque está obsesionada con el Nokia Center.
Nokia Center'ı kafasına takmış.
Dice'Nokia'.
"Nokia" yazıyor üstünde.
Tengo un Nokia, ¿ que tienes tu?
- Bende Nokia var. Sende ne var?
Si le pasa a mi movil Nokia, me compro una bateria nueva.
çünkü örneğin ; kullandığım Nokia cep telefonunun da pil ömrü tükeniyor ve yeni bir tane alıyorum.
Excepto para Nokia.
Nokia hariç.
- Yo, usted tiene la lista para el Club Nokia?
Club Nokia için ayrı listeniz var mı?
Sí, compré entradas para ver a John Legend en el Teatro Nokia.
Evet, Nokia Theatre'da, John Legend'a bilet aldım.
Un móbil Nokia.
Bir nokia cep telefonu.
Kiomi se dirige a Tokyo para casarse con ese capullo de Nokia.
Kiomi, Nokia'daki şerefsizle evlenmek için Tokyo'ya dönüyor.
Veo que tiene un Nokia 6020.
Nokia 6020 model telefonunuz varmış.
me costo carisimo mi nokia lumia 920, era mi teléfono?
benim telefon oldu?
Mary J. Blige toca en el Nokia, "no" no es una opción, y
Mary J. Blige Nokia'da çıkacak, hayırı cevap olarak kabul etmiyorum ve...
¿ Qué, tendré a un ejecutivo de Nokia opinando?
Nokia * yöneticilerini zorlayıp - notlarını mı alayım?
¡ No quiero volver a un Nokia!
Nokia'ya dönmek istemiyorum!
Así que vamos India cojan sus teléfonos Nokia y empiecen a votar.
O halde hadi Hindistan hemen Nokia cep telefonlarınızı elinize alınız...
Delante de ustedes, en esta Pantalla LED Nokia, están los votos y en la posición uno tenemos a...
Hepinizin karşısında Nokia Led ekranında oylarınız. Ve birinci sırada Dans Melekleri var!
Wow, Mani, eres tan afortunado. Como Nokia, Blackberry.
Siz tıpkı modası geçmiş Nokia BlackBerry gibisiniz.
¡ Bluetooth!
Uh-huh! Nokia!