Translate.vc / испанский → турецкий / Norbert
Norbert перевод на турецкий
127 параллельный перевод
Basada en la novela de Norbert Jaques publicada en el "Berliner Illustrierte Zeitung"
Norbert Jaques'in "Berliner Resimli Gazetesi" nde yayınlanan romanından alınmıştır. Senaryo Thea von Harbou
El fiscal Norbert von Wenk está autorizado a efectuar detenciones en todo momento y a exigir la ayuda de la policía, de los representantes del gobierno, de las autoridades y de los agentes de tráfico.
Eyalet Başsavcısı Norbert von Wenk, herhangi bir zaman, tutuklama yapmaya, polisten ve hükümet görevlilerinden veya yerel yetkililerden yardım temin etmeye yetkilidir.
Basada en la novela de Norbert Jacques publicada en el "Berliner Illustrierten Zeitung".
Norbert Jaques'in "Berliner Resimli Gazetesi" nde yayınlanan romanından alınmıştır. Senaryo Thea von Harbou
Sir Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert.
Sör Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert.
¡ Norbert!
Norbert!
Sólo tú no has cambiado ; siempre eres el mismo.
Bir tek sen değişmedin, Norbert.
¡ Qué va, Norbert!
Hadi ama.
- ¡ No te ha ido nada mal, Norbert!
- Şansın açıldı demek.
Hablé con el Sr. Norbert, y él recuerda que cuando terminó la película usted preguntó por el Sr. Norris.
Ah, Bay Norbert'le konuştum, anımsadığına göre, film sona erdiğinde, "Bay Norris nerede" demişsiniz.
El Sr. Norbert me dijo que le contestó que el Sr. Norris se había ido antes porque no parecía sentirse bien.
Evet, öyle dedim. Ve daha sonra Bay Norbert dedi ki, sana Bay Norris'in film bitmeden hemen önce terkettiğini ve çok iyi görünmediğini söylemiş. Doğru mu?
Me desconcierta porque, si lo encendió en la sala de proyección, antes de salir ¿ cómo es que no se grabó lo que le dijo al Sr. Norbert y lo que él respondió ni tampoco lo que le dijo la Srta. Halstead?
Şaşkına döndüm, çünkü onu film odasında filmden sonra çalıştırdıysanız, Bay Norbert'e söylediklerinizi ve onun size söylediklerini ve Bayan Halstead'in her ikinize söylediklerini niçin kaydetmedi?
Norbert, por favor, déjame.
Norbert, rica ederim beni rahat bırak.
¿ Qué pasa, Norbert?
Ne var Norbert?
¿ Norbert?
Norbert?
No quiero verla relacionándose con Norbert...
Annemle Norbert'ın cinsel hayatlarını dinlemek istemiyorum.
¿ Como un pez? Estúpido.
"Balık gibi mi?" Seni gerizekalı Norbert.
- Norbert.
- Norbert.
Ay, cariño. ¡ Norbert!
- Tatlım. Norman!
N-Norbert.
N-Norbert.
Tengo un pequeño trabajo para tí, Norbert.
Senin için bir işim var Norbert.
Bien por tí, Norbert.
Aferin Nobert.
Vale, ¿ sabes algo, Norbert? ¡ Necesito dinero!
Paraya ihtiyacım var Norbert.
Se lo que vale, Norbert.
Değerini biliyorum Norbert.
- Norbert, hoy es tu día de suerte.
Norbert, bugün senin şanslı günün. Öyle mi?
¿ Norbert no estaba buscando mustangs?
Norbert, mustang aramıyor muydu?
- Llamaré a Norbert después de cenar.
Yemekten sonra Norbert'ı çağıracağım. Hayır.
¡ No llames a Norbert!
Norbert'ı arama!
Norbert. Llévate a tu yegua.
Norbert, atını götür.
- Hola, encanto.
- Selam, tatlım. - Selam, Norbert.
- Hola, Norbert. ¿ Qué se te ofrece?
Yardım edebilir miyim?
Norbert. ¿ Saben qué les decimos a los primeros jinetes? "Bienvenidos a nuestra pesadilla" :
İlk binicilerimize ne söyleriz, biliyor musunuz, hoşgeldiniz- -
Los muchachos perdieron el rastro... y no podrán encontrarlo hasta que amanezca.
Çocuklar izini kaybetti. Gün ağarana kadar da, muhtemelen bulamayacaklar. - Norbert, bana bir at ver.
Fendek, Sr. Norbert.
Fendek, Bay Norbert.
Norbert...
Norbert...
Esta bien, vamos a ver cual de estos perdedores el es tío Norbert de Milhouse.
Pekala, bu eziklerden hangisi Milhouse'un amcası Norbert?
Oh, este tipo es un completo Norbet.
Norbert? Bu adam kesinlikle Norbert.
Norbet, ojala, mi nombre es Gaylord.
Norbert mı? Keşke öyle olsaydı. Adım Gaylord Q. Tinkledink.
Bart, soy Norbet Van Houten, pero todos me llaman Zach.
Bart, ben Norbert Van Houten ama herkes bana Zack der.
- Esto es por Norbert.
Bu Norbert için.
Norbert Lewman... el Super.
Norbert Lewman. Kapıcı.
Nos gusta el nombre Enoch LIBRO DE NOMBRES DEL BEBE o Norbert.
Enoch ismini bayağı tuttuk veya Norbert.
¿ Norbert?
Norbert mi?
Norbert.
Norbert'la.
Pero su perro ladrador es Greg Norbert.
Boş konuşan köpeği ise Greg Norbert.
Va sobre marcar a Norbert.
İşi Norbert üzerinden yürüteceğiz.
- Greg Norbert.
- Greg Norbert.
¡ Norbert!
Norman!
- ¿ Cómo estás, Norbert?
Nasılsın, Norbert?
Demonios.
Kahretsin! Norbert.
- Hola, Norbert. ¿ Qué tal?
Nasılsın? - Bak, bak, bak.
¿ Usted es el tío Norbet?
Sen Norbert amca mısın?