Translate.vc / испанский → турецкий / Okja
Okja перевод на турецкий
101 параллельный перевод
¡ Okja!
Okja!
¿ Qué haces, Okja?
Okja, ne yapıyorsun?
¡ Okja! ¡ Okja!
Okja!
¡ Okja!
Okja.
¿ Para recolectar el dinero para Okja?
Okja'nın parasını almaya mı geliyor?
Así que, ahora, Okja es nuestra, ¿ verdad?
Yani artık Okja bizim oldu, değil mi?
Espera, déjame salir, Okja.
Dur, izin ver de çıkayım Okja.
¿ Okja come y hace de cuerpo bien?
Okja iyi yemek yiyip kaka yapıyor mu?
Hola, Okja.
Hey, Okja.
Desde que era pequeña, Okja siempre me fascinó con sus informes mensuales de salud.
Küçüklüğünden beri Okja'ya, onun aylık sağlık raporlarına ve verilerine hayrandım.
Okja, también.
Okja da var.
Pero Okja es nuestra.
Ama Okja bizim.
Lo que pasa es que no me dejaron comprar a Okja.
Aslında... Okja'yı satın almama izin vermediler.
Dicen que Okja fue seleccionada como la mejor cerda.
Okja'nın en iyi domuz seçildiğini söylüyorlar.
Okja.
Okja.
Traeré a Okja a casa.
Okja'yı eve getireceğim.
¡ Vine por Okja!
Okja için geldim!
¡ Okja! ¡ Estoy aquí!
Okja, buradayım!
Ella es Okja.
Bu da Okja.
Por eso rescatamos a Okja.
Okja'yı da o yüzden kurtardık.
¿ Cuánto tiempo has vivido con Okja?
Okja ne zamandır senin yanında?
Aquí es donde llevaban a Okja en realidad.
Okja'yı aslında buraya götürüyorlar.
En este edificio crearon a Okja.
Okja'nın yaratıldığı bina burası.
Todo lo que crees saber de Okja es una mentira.
Şu anda Okja ile ilgili bildiğini sandığın her şey bir yalan.
Okja fue creada en este laboratorio.
Okja bu laboratuvarda yaratıldı.
Hace diez años, su jefa, Lucy Mirando, fue al laboratorio y buscó entre esas criaturas deformes para hallar las 26 más lindas, como tu Okja.
On yıl önce patronları Lucy Mirando laboratuvara girip şekilsiz yaratıklar arasından en güzel görünen 26 tanesini seçti. Okja da onlardan biriydi.
No se trata de ti ni de nosotros. Ella es la familia de Okja.
Bu seninle veya bizimle alakalı değil ve o, Okja'nın ailesi.
Y para eso necesitamos a Okja.
Okja burada devreye giriyor.
Okja será una cámara oculta.
Okja bir gizli kamera olacak.
Rescatar a Okja, cambiar la caja negra, y dejar que Mirando recupere a Okja.
Okja'yı kurtarıp siyah kutuyu yerleştirmek ve Mirando'nun onu geri almasını sağlamak.
¿ Quieren mandar a Okja a Estados Unidos?
Okja'yı Amerika'ya göndermek mi istiyorsunuz?
Y salvaremos de la muerte a millones de supercerdos como Okja.
Okja gibi milyonlarca süper domuzu da ölümden kurtarmış oluruz.
Devuelvan a Okja a las montañas.
Okja'yı dağlara geri götüreyim.
Te veré en Nueva York, Okja.
Okja, New York'ta görüşeceğiz.
¡ Quiero llamar a Okja!
Okja'yla telefonda konuşacağım!
Okja, la cerda gigante.
Okja. Dev domuz Okja.
¿ Todavía no aterrizó Okja?
Okja daha inmedi mi?
Vemos lo que ve Okja.
Okja'nın gözünden görüyoruz.
- Okja lo ve todo.
- Okja her şeyi görüyor.
¡ Alfonso, Okja!
Alfonso, Okja!
¡ Okja, Alfonso!
Okja, Alfonso!
La niña nos confió a Okja.
Küçük kız Okja'yı bize emanet etti.
Ella no aceptó enviar a Okja.
Okja'yı göndermemizi kabul etmemişti.
"Quiero llevar a Okja de vuelta a las montañas".
Okja'yı dağlara geri götürmek istiyorum.
Hola, Dr. Johnny. ¿ Okja está con usted?
Merhaba Dr. Johnny. Okja sizinle mi?
- ¡ Okja!
- Okja!
¿ Qué dijiste?
Okja! Ne dedin?
Cuando vea a Okja.
Okja'yı görmeden olmaz.
Okja ni siquiera sabe que estás aquí.
Okja burada olduğunu bile bilmiyor.
Bueno, no vas a casarte ahora.
Şimdi evlenecek değilsin... ama Okja uzaklara gidiyor.
Pero Okja se irá lejos, así que en cambio puedes quedarte con este cerdo de oro.
Onun yerine bu altın domuza bakarsın.