Translate.vc / испанский → турецкий / Otoko
Otoko перевод на турецкий
29 параллельный перевод
- Densha Otoko - - El Hombre del Tren -
Hayaller aklımda dans ediyor.
De... DeDensha Otoko ( El Hombre del tren ). ¿ Ese soy yo?
D-D-Densha Otoko ( Trendeki Adam ).
Por favor, Densha Otoko.
[ Lütfen, Densha Otoko.
731 - Alias Densha Otoko ( 731
731-Rumuz Densha Otoko
Nombre... "TRAIN MAN"
"Adı : Densha Otoko".
EL HOMBRE DEL TREN
Densha Otoko
Es "Train Man"
Bu Densha Otoko.
¡ Has hecho un buen trabajo! ¡ Sr. Train!
Harika bir iş başardınız Densha Otoko!
Los mensajes de Train Man son muy interesantes.
Densha Otoko artık bir hanım evladı değil.
Señor Train Man... Usas palabras raras.
Densha Otoko reklam sloganı gibi oldu.
Mientras nos preocupamos por él... él ya lo ha hecho...
Biz onun için endişelenirken, Densha Otoko...
Lo has hecho bien, Sr. Train.
Muhteşemdin Densha Otoko.
Lo has hecho bien, Sr. "Train"
Harika bir iş başardın Densha Otoko.
Las cosas van bien para el Sr. Train.
İşler raydan çıkabilir Densha Otoko.
Train Man, nos has superado.
Bu aşk, Densha Otoko.
¡ A por él!
Densha Otoko!
Me alegra oír tu confesión.
Densha Otoko'nun dikkatine, çok mutluyum.
Debes ganarte su corazón Sr. Train.
Gün bugündür, Densha Otoko.
¿ Qué demonios has hecho, Train Man?
( Neden böyle oldu, Densha Otoko? ) Hayır.
Todo se debe a la incapacidad de Train Man.
En sonunda, Densha Otoko çekiciliğini kaybetti.
Train Man, se ha graduado aquí.
Peki Densha Otoko mezun oldu mu? Burada kendisini gerçekten yalnız hissediyor.
Gracias a todos.
Bu Densha Otoko!
Otoko Valley comenzó una fumigación obligatoria a través del distrito el día de hoy.
Atoko Vadisi İlçesi genel ilaçlama başlattı bölgenin büyük bir bölümü bugün zehirlendi.
Estoy segura que es un Himono-Otoko.
Tam da düşündüğüm gibi, bir Himono-Otoko o!
Y ahora... mi amigo está muerto.
Ama şimdi o öldü. Ye Mei, Otoko, Wo Sam...
Si el "Train Man" levanta el teléfono, le cambiará la vida.
Ama Densha Otoko şimdi telefon ederse, bütün hayatı değişebilir.
¡ Felicitaciones, Sr. Train!
Densha Otoko, tebrikler.
¿ Qué demonios haces?
Densha Otoko?
¡ Vamos!
Başarabilirsin, Densha Otoko!