Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Oxy

Oxy перевод на турецкий

234 параллельный перевод
Yo viviría en el ático del ayuntamiento, o mejor en la Torre Oxy, en lugar de en ese cuchitril en que está.
Ben olsam, Kent Sarayı ya da daha iyisi, Oxy Kulesi'ne yerleşirdim... Yani o zindanda oturmak yerine...
Dame una plataforma de OXY.
Bana bir temizleyici pamuk ver.
Oxy, oxy...
Bunun için bir kelime var. Oksi...
Coge tus cosas, pasaremos por Seguridad y cogeremos algunas píldoras de oxy... para que mejores tu forma.
Toparlan. Güvenlikte oksijen hapları olacak. Kendine gelirsin.
Mi hijo, Shane, era adicto a la oxicontina.
Oğlum, Shane. Oxy bağımlısıydı.
Oxy cone, una heroína casera.
Oxycodone : Fukara eroini.
Si, excepto por el hecho de que alguien lo mando al triangulo dorado a comprar Oxy y que lo mataron por eso.
Bir gün bu koltuğa onun oturacağına inanıyordum. Ama maalesef biri onu Altın Üçgen'e gönderip ölümüne sebep olmuş.
- El estaba con Mike cuando lo mataron comprando su Oxy.
Sizin için Oxy alırken ölen Mike'ın yanında o varmış.
Josh ¿ por qué no me dijiste que el concejal es adicto al Oxy?
Encümen üyesinin Oxy bağımlısı olduğunu niye söylemedin?
Me dijo que de daría acceso a la cultura Oxy si dejaba el nombre de su jefe fuera del articulo.
Gazetede patronunun ismine yer vermemem şartıyla bana Oxy kültürünün penceresini açacağını söylemişti.
No solo bolsas de plástico con rastros de Oxy.
Eser miktarda Oxy barındıran naylon torbalar vardı sadece.
¿ Qué es? Todo el mundo lleva Oxy estos días.
Fırt olacak sanmıştım, ne ki bu?
Oye, Harry te adora te harás grande.
Bugünlerde herkes Oxy kullanıyor. Hey. Harry sana bayıldı.
La "oxi" no es un pasatiempo.
Oxy eğlencelik değil.
Ya sabes, Éxtasis, cocaína.
- Ecstasy, Oxy, kokain.
Percocet, Oxy, Valium.
Percocet, Oxy, Valium.
Toma una, se llaman Oxy-Incontinent.
Al bir tane, Oksi-çiştutucu deniyor.
¿ Ese Oxy-Incontinent aun no hizo efecto?
Oksi-çiştutucu etkisini gösterdi mi?
Pero tienes algo de OXy ahí, ¿ te importa?
Ama Oxy gördüm. Alabilir miyim?
¿ Tiene ud. tiempo suficiente para contar las ceramicas del baño? oxy
Tuvaletteki fayansları sayma fırsatınız oldu mu?
Podría ni siquiera ser oxi.
Oxy olmayabilir bile.
Oxy 10.
Oxy 10.
¿ Oxy o seconal?
Oksi ya da sekonal gibi bir şey?
Y carbón.
- Oxy, bizimle kal.
Hey, ¿ tienes algo más de ese "oxy"?
Haplardan hiç kaldı mı?
- Oxicodona, cariño.
- Oxy * bebeğim.
¿ No tienes oxy?
Oxy yok mu hiç?
Sobre el caso Oxy Lab.
Oxy Lab davasında.
Oxy Lab. Sí, por supuesto.
Oxy Lab.Evet, tabiki.
Oxy Lab solía realizar algunas pruebas de toxicología para la ciudad.
Oxy Lab belediye için bazı toksikoloji testlerini yapıyordu.
Los resultados toxicológicos de la sangre del viejo fueron eliminados como evidencia cuando Oxy Lab fue desacreditado.
Yaşlı adamdan alınan kan tahlili sonuçları, kanıt olarak reddedildi. Çünkü ; Oxy Lab güvenilirliğini kaybetmişdi.
Uh, Oxy Lab encontró una dosis excesiva de morfina en el sistema de Billings.
Oxy Lab Billings'in bünyesinde aşırı doz morfin buldu.
Sr. Osgoof, creemos que se han cometido algunos errores en la investigación del caso de su madre, Incluso más allá de todo ese desastre de Oxy Lab.
Bay Osgood, annenizin soruşturmasında hatalar yapıldığına inanıyoruz.Hatta bunlar tüm Oxy-Lab karmaşasının da ötesinde şeyler.
Pero los chicos toman aspirinas le borran las marcas y realces redondean las orillas y parecen tabletas de oxy.
Ama çocuklar aspirin tabletlerini alıp işaretleri ve çıkıntıları düzleştirip köşeleri yuvarlarlar ki, Oksikodon gibi görünürler.
Entonces cambian las oxy reales por las falsas para que parezca que no faltan pastillas.
Sonra da gerçek Oksikodonları sahteleri ile değiştirirler böylece ilaç eksik çıkmaz.
De hecho, hombre, ¿ Te importaría escribirme un par de recetas de Oxy?
Dostum, bana oksikodon reçetesi yazar mısın?
- ¿ El Oxy no es un poco fuerte para una lesión tonta?
Maç yarası için biraz ağır değil mi?
Me pregunto por Oxy esta mañana. Ahora está desaparecido.
Bu sabah benden oksikodon istedi, şimdi de kayıp.
"las drogas". Las drogas son el Oxy ocasional que uso cuando mi espalda me estalla.
Ara sıra sırtım kötüleşince aldığım oksikodonlar.
No Oxy, nada.
Oksikodon, hiçbir şey.
Zorra.Me dijiste que estabas vendiendo oxy, pero esas pastillas eran antibioticos.
Seni sürtük, bana Oxy sattığını söylemiştin ama o haplar antibiyotikti.
Me dijiste que me vendías oxy, Pero esas pastillas eran antibióticos.
Bana Oxy sattığını söylemiştin ama o haplar antibiyotikti.
Esa chica a la que le vendiste el oxy falso de Lily por Quería el doble de lo que pagó solo para devolveme el bote.
Lily'nin ilacını, uyuşturucu olarak sattığın şu kız bana şişeyi geri vermek için ödediğinin iki katını istedi.
Un frasco de pildoras, como las de oxy Esperemos que esta vez con la etiqueta
Diğer ilaç şişesi gibi hapla dolu bir şişe ve bu sefer üzerinde etiketi olsa fena olmaz.
¿ Por qué necesitó Mason 20 botes de oxi-loquesea para engañar a los paramédicos?
Mason ambulans görevlilerini kandırmak için, niye 20 şişe oxy.. ya da her neyse alsın?
Es decir, he estado inhalando Oxy todo el día.
Tüm gün kafayı çekiyorum.
Ni siquiera tengo oxicodona.
- Bende hiç oxy yoktur bile!
Bingo es el que tiene la oxicodona.
Bingo'nun oxy bağlantısı.
Bueno, el vodka y la oxicodona podrían haberlo inducido a una hipo ventilación.
Votka ve Oxy solunum sistemini etkilemiş olabilir.
Y me cogí una receta para pillar oxy.
Biraz eğlenmek istiyordum.
¿ Oxicodona?
Oxy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]