Translate.vc / испанский → турецкий / Petunia
Petunia перевод на турецкий
96 параллельный перевод
- Huele a petunia.
- Petunya gibi kokuyor!
Aprendí dos nombres más : zinnia y petunia.
İki isim daha öğrendim, zinya ve petunya.
Heliotropo, violeta, petunia.
Bambulotu, ortanca, petunya!
A escena para el acto de Petunia.
"Petunia" için sahneye.
"Amo a Petunia " La hija del jardinero
# Bahçıvanın kızı Petunia'yı seviyorum
" Y haré míos los labios de Petunia
# Ve Petunia'nın dudakları benim olacak
" Y haré míos los labios de Petunia
# Ve Petunia'nın dudakları
"Haré míos los labios de Petunia"
# Petunia'nın dudakları benim olacak
Les presento a Shawn, Bob y Petunia.
Bu Shawn, Bob ve Petronia.
Es tarde Petunia, y tengo una cita.
Geç oldu ve randevum var.
Petunia ¿ qué has hecho esta vez?
Petunia, sana ne oldu böyle?
Un gotero lleno de ese líquido podría usarse para hacer una oruga o una petunia si supiéramos combinar los componentes.
Eğer bileşenlerin nasıl bir araya geldiklerini bilseydik o sıvının bir göz damlası tüpü dolusu, bir tırtıl veya bir petunya yapmak için kullanılabilirdi.
¿ Cómo está mi pequeña petunia?
Benim küçük petunyam nasılmş?
Y ahi estaba yo, sin veterinario, y Petunia a punto de dar a luz a sus cerditos.
Ortalarda hiç veteriner yoktu ve Petunia da yavru domuzlarını doğurmak üzereydi.
Habia ayudado a la vaca Bessie, pero con Petunia era mucho más dificil.
Yani, ineğimiz Bessie'nin doğurmasına yardım etmiştim ama Petunia çok daha zordu. Onu...
Oh, Petunia
Ah, Petunya
Te canto y a la niña Petunia también
Sana şarkı söylüyorum Ve bebek Petunia'ya da öyle
Petunia, vamos.
Petunya, hey, yapma.
Deben de ser bulbos de petunia.
Bunlar muhtemelen sadece petunya soğanları.
Tuve que frotarlos con esencia de petunia.
Petunya kokusuyla fırçalamıştım da.
Pero los oficiales actuaron rápido y Petunia, como la conocen, está de nuevo en cautiverio.
Ama hayvanat bahçesi çalışanları hemen harekete geçti ve Petunia olarak bilinen gergedan tekrar kafesine kapatıldı.
Petunia No se puede, encarcelado
- Hayır, teşekkürler. Neden bize vermediniz?
Como en "sorry, petunia."
"Sevgili Papatyam" daki gibi.
¡ Es Petunia, la chica de tus sueños!
Karşında Petunia, rüyalarının kızı!
Bien hecho, Petunia.
Aferin sana, Petunya.
Petunia, cuando lleguen los Mason tú estarás...
Petunia, Masonlar geldiğinde nerede olacaksın?
¡ Se escapa!
Petunia, Harry kaçıyor.
Petunia, cuando lleguen, tú vas a estar...
Petunia, Masonlar geldiğinde nerede olacaksın?
¡ Petunia, se escapa!
Petunia, Harry kaçıyor.
Excelente comida, Petunia.
Harika olmuş Petunia.
¿ Qué hacía el papá del chico, Petunia?
Çocuğun babası ne yapmıştı, Petunia?
No te preocupes, Petunia.
Endişelenme. Büyütme Petunia.
Petunia, ¿ qué te he dicho sobre esto?
Petunia, sana bu konuda ne demiştim?
- Sí. Me preguntaba si podrían ordeñar a Petunia por mí.
Acaba benim için Petunia'yı sağabilir misin?
Petunia.
Petunia.
Petunia, te voy a echar de menos.
Ah Petunia, seni özleyeceğim.
Tu pequeña hermosa Petunia tu voy a morir....
Sen olaganüstü bir seysin. Iste bu! - Sen benimsin.
Junior, ¿ Qué te he dicho?
Petunia, sana bu konuda ne demiştim?
Me preguntaba si no le importaría ordeñar a Petunia
Acaba benim için Petunia'yı sağabilir misin?
Oh Petunia, voy a extrañarte
Ah Petunia, seni özleyeceğim.
Mi plato y cuchara de la cerdita Petunia.
Petunia Pig tabağımla kaşığım.
Es mi cerdita Petunia y me la llevo.
Bu benim Petunia Pig'im.
- Papá no usa mi cuchara de Petunia.
Babam benim Petunia Pig kaşığımı kullanacak değil ya.
Soy una solitaria petunia en una plantacion de cebollas.
Ben soğanların arasında
Soy una solitaria petunia en una plantacion de cebollas.
Ben soğanların arasında Yapayalnız bir petunyayım.
Mi pequeña petunia.
Benim küçük petunyam.
Ella se disfrazó de la Chanchita Petunia.
O... O... O da Petunya Domuzu gibi giyinmişti.
¡ Míralo, Petunia!
Baksana, Petunia.
¿ Petunia?
Petunia.
- Mamá, la cerdita Petunia.
- Hadi anne, gidelim. - Anne.
- Cógela.
Petunia Pig!