Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Poole

Poole перевод на турецкий

488 параллельный перевод
- ¿ Qué sucede, Poole?
- Ne var, Poole?
Así es, Poole.
Evet, Poole.
- ¿ Sabes algo, Poole?
- Biliyor musun, Poole?
Está bien, Poole.
Pekala, Poole.
Son unas rosas muy bellas, Poole.
Çok hoş güller, Poole.
¿ Qué sucede, Poole?
Ne oldu, Poole?
Poole, no viniste hasta aquí para preguntarme por mi salud, ¿ verdad?
Anlıyorum, Poole, buraya durumumu öğrenmek için gelmedin, değil mi?
¿ Qué sugieres, Poole?
Ne önerirsin, Poole?
Debo irme, Poole.
Gitmem gerekiyor, Poole.
Gracias, Poole.
Teşekkür ederim, Poole.
- ¿ Ves esta llave, Poole? - Sí, señor.
- Bu anahtarı görüyor musun, Poole?
¡ Poole, querido amigo!
Poole, sevgili dostum!
Sí, Poole.
Al, Poole.
Me casaré, Poole. El mes que viene. En unas semanas, ella estará bajo este mismo techo... en esta misma sala, como mi esposa.
Birkaç hafta içinde, tam bu çatının altında olacak... tam bu odada, karım olarak.
Imagina, Poole, y déjame ver tu rostro.
Bir düşünsene, Poole, Dur bir bakayım sana.
Quizá, Poole.
Olabilir, Poole. Olabilir.
- Perdone la interrupción, señor...
- Ben Callendar. Ben, Poole ve Simmons'a, Philadelphia'ya trenler için mal yüklüyorum.
Soy Callander, transporto para Poole y Simons de Filadelfia.
- Çarpıcı. - Ordu mallarıyla ilgili anlaşmamız var. Devam et, nedir mesele, yap işini.
Capitán Holmes, detenga al Sr. Poole, a Ralph Callendar y a los conductores por violar la proclamación del Rey y transportar mercancía ilegal.
Mr. Poole, Ralph Callendar ve sürücüleri tutuklayıp hapsedin. Kralın emirlerine uymamaktan, ve yasadışı ticari mal taşımacılığı yapmaktan,
Espere un momento, Poole.
Bir dakika Poole.
¿ Sí, Poole?
Ne oldu Poole?
No, no. Está todo bien, Poole.
Hayır, hiçbir sorun yok Poole.
Sí, sí, muy bien, Poole.
Hayır, hayır, iyi yapmışsın Poole.
Sí, Poole.
Evet Poole.
Sí, le entiendo, Poole.
Evet, anladım Poole.
- No importa, Poole.
- Boş ver Poole.
No, gracias, Poole.
Hayır sağ ol Poole.
- Poole.
- Poole.
Poole, viejo amigo, me voy a casar muy pronto.
Poole eski dostum. Çok yakında evleniyorum.
Sabía que sería así, Poole.
Ettiğini biliyorum Poole.
Tenía que decirle algo a Grace Poole.
Grace Poole'a bir şey söylemeliydim.
Es eso. Grace Poole.
Demek öyle.
Sr. Rochester, ¿ Grace Poole vivirá aquí todavía?
Bay Rochester, Grace Poole hala burada yaşayacak mı?
Sí, Grace Poole se quedará.
Evet. - Grace Poole kalacak.
En su lugar, los invito a mi casa a conocer a la paciente de Grace Poole.
Onun yerin hepinizi evime, Grace Poole'un hastası ile tanışmaya davet ediyorum.
Golpeó a Grace Poole mientras dormía, y prendió fuego a Thornfield.
Grace Poole'u uykusunda öldürüp... Thornfield'i ateşe verdi.
Señor Ramsey, Sargento Poole.
Mr. Ramsey, Çavuş Poole.
Cuando conozca a su hombre, avísele a Poole.
Adamın kim olduğunu öğrendiğinde Poole'e ilet.
Poole se lo dirá a Ramsey y Ramsey me hará llamar a mí.
Poole'de Ramsey'e iletecek, Ramsey'de bana.
- Sí, Poole.
- Evet Poole.
Hablamos con el capitán, el Dr. David Bowman y con su ayudante, el Dr. Frank Poole.
Biz, komutan Dr. David Bowman ve yardımcısı Dr. Frank Poole ile görüştük.
Dr. Poole, ¿ cómo es estar en hibernación?
Dr. Poole, uyutulmak nasıl bir şey?
Tengo una relación estimulante con el Dr. Poole y el Dr. Bowman.
Hem Dr. Poole hem de Dr. Bowman ile çalışmak bana heyecan verir.
Dr. Poole, ¿ qué supone estar todo este tiempo tan cercano a Hal?
Dr. Poole, bütün bir yıl, Hal ile bu kadar yakın olmak nasıl bir şey?
El sr. Poole dice que ud. Busca trabajo.
Bay Poole iş aradığını söyledi.
El equipo ganador son Rudy Martínez y Ray Poole.
Kazanan takım Rudy Martinez ve Ray Poole.
Y tú sabes tan bien como yo que el oro atrae criminales y que pool es el único que puede combatirlos.
Biliyorsun ki, altın varsa kanunsuzluk da vardır ve bununla da ancak Poole başa çıkar...
Tú, Sarah Thompson y Sonny Poole, en el coche en el depósito de chatarra.
Poole'un oğlu Sarah Thompson'la araba mezarlığındaki o arabadaydınız.
SIMONS Y POOLE FORJADORES
" Duyuru.
Hay una mujer extraña aquí llamada Grace Poole...
Daha önce duymuş muydunuz? Grace Poole adında tuhaf bir kadın vardı...
Lo ha adivinado.
Grace Poole.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]