Translate.vc / испанский → турецкий / Rafael
Rafael перевод на турецкий
1,137 параллельный перевод
Mientras que todo el mundo sepa que Rafael es la estrella.
Yeter ki herkes Rafael'in yıldız olduuğunu bilsin.
- Y ese, es Rafael.
- Bu da Rafael.
si Rafael no es la estrella, él se larga.
Eğer Rafael'de yıldız değilse o da buradan gider.
Sí, he sabido algo de Rafael.
- Rafael? - Rafael'den haber alıyorum.
Rafael da clases de alfabetización, ¿ sabes? - Ah, leer y escribir.
Rafael okur yazarlık konusunda öğretmenlik yapıyor.
Mira, vamos a buscar a Norma y a Rafael.
Norma ve Rafael'i bulacağız.
Dice que Rafael sabe dónde está Antonio y que podemos visitarle. Vive cerca de aquí.
Rafael, Antonio'nun nerede olduğunu bilir diyor.
- Esta tarde.
Rafael'i ziyaret edebiliriz.
-... entre Kelly y Rafael. - ¿ Cómo?
- Nasıl?
Rafael lo hizo.
Raphael getirdi.
Si usted no usa la música de Rafael, él se larga.
Raphael'in müziğini seçmezsen, buradan gidiyor.
Rafael, prometí que tu nombre saldría primero cuando lo reporte al Departamento de Migraciones.
Raphael, senin isminin başta olacağına söz verdim INS * ye onu şikayet ederken.
Rafael lo hará, pero no va a sonreír.
Raphael yapacak, ama gülümsemeyecek.
Pero cuando me enfrente a Rafael, voy a sacarle la lengua de esta manera.
Ama Raphael'e baktığım zaman şöyle dilimi çıkaracağım.
Rafael es demasiado hombre.
Raphael şu an çok erkek.
Vamos a bailar con la música de Rafael, ¿ de acuerdo?
Sadece Raphael'in müziğiyle dans edelim, tamam mı?
Rafael preferiría que mueras mil veces antes que bailar su música basura.
Raphael senin bin kere ölmeni onun iğrenç müziğinde dans etmeye tercih eder.
Entonces Rafael preferiría matarlo con sus propias manos..
Raphael seni kendi elleriyle öldürmeyi tercih eder.
Y, Rafael, quieres bailar con tu música.
Ve, Raphael, kendi müziğinle dans edebilirsin.
Disculpa, pero Rafael nunca sale de un estudio hasta estar seguro de que el director enfocó bien su trasero.
Özür dilerim, ama Raphael güzel kalçasını çekimde göremezse yönetmene bir kare bile vermeyecek.
O el baile de Rafael.
Veya Raphael dans ederken.
Si se enteran de que tenemos esta cinta Van a matar a Rafael, de tal manera que no podrá tener un funeral con el ataúd abierto.
Eğer bu kaseti bulduğumuzu öğrenirlerse, Raphael'i açık tabut şeklinde cenaze töreni yapamayacak derecede öldürürler.
Rafael, dile por qué no podemos darle la cinta.
Raphael, neden onlara kaseti veremediğimizi söyle.
El 31 de mayo de 1961, ¿ ayudó a los dominicanos en el asesinato de Rafael Trujillo?
31 Mayıs 1961'de,... Dominiklilere, Rafael Trujillo'nun öldürülmesi konusunda yardımcı oldunuz mu?
¡ No me cabrees, Raphael!
Kaçma Rafael!
Traiciona a otros si quieres, pero no a Chest y Brock.
Rafael ve Ringo ile ne yaparsan yap ama Chest'e ters bir şey yapma!
Pronto regresaremos, Rafael.
Yine geleceğiz Rafael.
Tu no eres un muchacho, Rafael.
Sen çocuk değilsin Raphael.
- Ya llegó Rafael.
- Rafael burada.
Hola, Rafael, bienvenido a Texas.
Merhaba Rafael. Teksas'a hoşgeldin.
- Rafael Infante, Sr. Burnett.
Rafael Intante. Bay Burnett.
- Adiós, Rafael.
- Hoşçakal Rafael. - Çav Lovejoy.
Rafael, necesitamos que decores para la fiesta de esta noche.
Akşamki parti için dekoratif birşeyler kullanabiliriz.
Le pedí a Rafael que decorara.
Rafael'den dekore etmesini istemiştim.
- Yo soy Rafael.
- Bea, ben Rafael. - Merhaba.
- Yo, Rafael.
Ben, Rafael.
Yo soy Rafael.
Ve ben Rafael.
Rafael, él es mi hijo, Peter.
Rafael bu benim oğlum Peter.
Y en cuanto a Las Vegas, cambia mi nombre por el de Rafael como pareja de Patricia.
Las Vegas için, Patricia'nın girişinde benim adımla Rafael'inkini değiştir.
¿ Qué pasará con Rafael?
Rafael'e ne olacak?
Ahora, de Texas, un aplauso para Patricia Black y Rafael Infante.
Lütfen selamlayın, Teksas'tan... Patricia Black ve Rafael Infante.
¡ Bea Johnson y Rafael Infante!
Bea Johnson ve Rafael Infante!
- Fue idea de Rafael.
- Rafael'in fikriydi.
Necesitamos hablar.
Rafael konuşmamız gerek.
Soy Rafael Infante, de Santiago de Cuba.
Ben Rafael Infante... Santiago, Küba'dan.
Los campesinos pedían la cabeza del gobernador, don Rafael Montero.
Köylüler, Genel Vali Don Rafael Montero'nun ölmesini istiyorlardı.
Un recuerdo de México, Rafael.
Sana Meksika'yı hatırlatır Rafael.
- Me llamo Rafael.
Benim adım Rafael.
Hola, Rafael.
Merhaba Rafael.
EI es Rafael.
Oh, o Rafael.
Rafael, Patricia, mesa 101.
Masa 101.