Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Review

Review перевод на турецкий

117 параллельный перевод
THE CURRENT REVIEW
" The Current Review Dergisi her zaman olduğu gibi bu ay da...
Escribí al editor de Current Review para que me dijera el nombre de ese genial escritor.
Bu yazıyı yazan dahinin adını öğrenmek için Current Review dergisinin editörüne mektup yazdım.
Los críticos lo compararon favorablemente con el joven Mozart.
The Morning Review de genç Mozart demişti.
En vez de The Saturday Review leerá mi musical.
Saturday Review yerine oyunumu okursun.
Eso decía The Times Book Review Octubre 1, 1956.
1 Ekim 1956'da, Times'da kitapla ilgili yaptıkları eleştiride yazdığı gibi.
Escribo un artículo para el Philadelphia World Review.
Philadelphia World Review için bir makale hazırlıyorum.
No existe el Philadelphia World Review.
Philadelphia World Review diye bir şey yok.
Quiero un ejemplar de la revista Time... también Commentary y el Saturday Review... y vamos a ver...
Bir Time dergisi alayım. Commentary ve Saturday Review alacağım. Ayrıca, Newsweek.
1925, Harvard Press Musicological Review.
1925, Harvard Press Musicological Review.
Seguro que se han conocido por un anuncio de "New York Review of Books"
Eminim gazetenin birinde Yalnız Kalpler sütunundan tanışmışlardır.
¿ Desde cuando lees "National Review"?
Ne zamandan beri Nazi Yanlısı dergiler okuyorsun?
Leí algo que escribió hace poco en el Sunday Times Review, creo.
Sunday Times'da yazdığı bir yazıyı okudum.
Ese tontorrón saldrá en la portada del Saturday Review algún día.
O budala bir gün Saturday Review'ün kapağında olacak.
Editor de Law Review.
Law Review editörü.
Esto va a ser publicado en una revista.
Helen, biliyor musun The Review'da yayımlanacak bu.
Mieke de Beer del New Review.
- New Review'den Mieke de Beer.
¿ New Review?
- New Review mi? - Ha evet, kedi kutularına seriyorlar.
- Lo leí en Cinema Review. - ¡ Oh!
- Sinema incelemesinden okudum.
Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
Beyler... Saturday Review of Literature'daki ilanınızda... baskısı tükenmiş kitaplar konusunda uzmanlaştığınız belirtilmiş.
El Saturday Review.
Saturday Review.
Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
Saturday Review of Literature'daki ilanınızda... baskısı tükenmiş kitaplar konusunda uzmanlaştığınız belirtilmiş.
5 % tope, el sueldo no es problema...
Mektubumu hatırladınız mı? "En iyi % 5, Harvard Law Review, ücret önemsiz"?
Sí. Había un hombre, Curtis... que salió en Reseña Nasofaríngea.
Nasopharyngeal Review'da incelenen Curtis diye biri var.
- en "The New York Review of Books". - Oh, Dios, si.
Kim bilir "New York Review of Books" u okusa ne hissederdi.
EDITOR DEL YANKEE REVIEW
YANKEE REVIEW YAYIMCISI
¿ Has visto el periodicucho?
- Island Review paçavrasını gördün mü?
Escribe un artículo para "The Saturday Review".
Saturday Review için bir makale yazıyor.
No lee The New York Review of Books.
New York Kitap Eleştirilerini okumuyorsa ne olmuş.
Supe que hubo un conflicto por mi nota en el Partisan Review.
Anladığım kadarıyla Partisan Review'daki makalem çok gürültü kopardı.
Hannah ha publicado dos cuentos en el "The Paris Review".
Hannah'nın iki öyküsü Paris Review'da yayımlandı.
Tercer lugar en su clase y ex-editor de "Harvard Law Review."
Sınıfının ilk üçünde ve eski Harvard Hukuk Dergisi editörü.
En fin, no me aceptaron en Law Review... y no quería ser actuario en la Corte Suprema. - No. Claro que no.
Neyse, tezimi bitirmedim çünkü yargıtayda yazıcı olarak çalışmak istemediğimi biliyordum.
Es editor del Arden Review,
Arden Review'da editör.
¿ Debo leer el "Journal of Medicine" o "Harvard Review"?
"Tıp dergisi" veya "Harvard Fikir dergisi" mi okumam gerekiyor?
En vez de eso, mostró una crítica de Barnard de 1979... y comenzó a recitar "Orgasmo Profundo". Fue mi primer poema publicado.
The Barnard Review'un 79 baskısını çıkarıp yayınlanan ilk şiirim Orgasm Profundus'u ezbere okumaya başladı.
Una llamada en la tres, dulce alguien de Policy Review.
Birisi seni arıyor tatlım. Üçüncü hatta... Policy Review'danmış.
¿ Cuándo te conectaste con Policy Review?
Ne zamandan beri Policy Review'la görüşüyorsun?
Y publicarán un artículo sobre mí en el Paleontology Review.
Ve "Paleontology Review" dergisinde benim hakkımda bir makale yazılacak.
Lana, cuando me casé con Henry, era el editor del Law Review.
Lana, Henry'le evlendiğimde, Law Review'un editörüydü.
En el reportaje de Pittsburgh :
Pittsburg Review'e göre...
Mi hermana es crítica literaria.
Kız kardeşim New York Review Books'ta çalışıyor.
Loyola Law Review.
Loyola Hukuk mezunu.
¿ el chico "la revisión parisien"?
- "The Paris Review"'deki adama mı?
Ha tenido trabajos publicados en revistas como Architectural Records Popular Mechanics, Saturday Review.
Architectural Records, Popular Mechanics, Saturday Review'de çalışmaları yayınlandı.
Hugo estuvo trabajando 2 años en el New York Times, otro par en "Slate *" y luego "The París Review *", bajo George Plimpton * *.
İki yıl da Slate'te. Sonra da George Plimpton'ın yanında Paris Review'da.
Y si leíste sus entrevistas recientes de la revista "Negocios para Gays de Harvard", sabrás que está pensando en retirarse.
"Harvard Gay Business Review" daki son röportajını okuduysan emekli olmayı düşündüğünü biliyorsundur.
Se la envié a un compañero, un editor del "The New York Review".
Bir meslektaşıma, New York Review editörüne gönderdim.
Usted es el presentador de noticias de la música? Sí
- "Music Review" i konuk ettiniz mi?
Lo sé, así es la cosa, tengo entrevistas seguidas toda la noche con el Time Book Review de Los Ángeles y, Syzygy.
Öyle. Ama bir şey var. Bütün akşam röportajlarım var
Sí, lo es.
Quarterly Review of Cosmology dergim.
¿ Le estás diciendo que no a "The New York Review"?
New York Review'a hayır mı diyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]