Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Roads

Roads перевод на турецкий

40 параллельный перевод
- Dales tiempo para despejar las carreteras.
- Better give them time to clear the roads.
A lahaina roads, quiza.
Lahaina Yollari, belki.
Redada de la policía en Cross roads, poblado ilegal cercano a Ciudad de El Cabo, temprano en la mañana Tras avisarlos de que desalojaran la zona en interés de la salud pública,
Polis gecekondu sahiplerinin, halkın genel huzuru için bölgeyi boşaltmaları yönünde yaptığı uyarıların ardından, bu sabah Capetown yakınlarındaki yasadışı bir yerleşim bölgesi olan Capetown'a baskın yaptı.
M. Wysnecki, tren de ida y vuelta a Hampton, Virginia.
M. Wysnecki, Hampton Roads, Virginia'dan geliyormuş.
"How many roads must a man walk down... before they call him a man?"
( Bob Dylan-How many Roads ) Şimdi bana bakınca buna inanmayacaksın Ama o zamanlar vahşi bir kadındım.
Al viajar por las carreteras De esta tierra tan amada
As I traveled down the back roads Of this home I love so much
La agencia edita una revista mensual de viajes llamada "Trade Roads".
Teşkilat "Ticaret Yolları" diye aylık bir seyahat dergisi çıkarır.
¿ Puedo acceder a mis archivos desde aquí?
Trade Roads dergisindeki dosyalarıma buradan girebilir miyim?
El Capitán Farrell, instructor de la Marina en Hampton Roads, ha sido encontrado muerto esta mañana en una playa de Virginia cerca de los cuerpos de dos presuntos traficantes.
Hampton Roads'ta donanma eğitim subayı olan Yarbay Farrel bu sabah Kuzey Virginia Plajı'nda ölü bulundu. Yanında, uyuşturucu satıcıları olduğu sanılan iki ceset daha vardı.
El USS Foster salió de la Base Naval Roosevelt Roads hace dos días con rumbo a Norfolk.
USS Foster Roosevelt Roads Donanma Ussü'nden iki gün önce Norfolk'a doğru yola çıkmış.
- ¿ La Base Naval Roosevelt Roads?
- Roosevelt Roads Üssü'nden mi? - Evet efendim.
MacDonald consiguió su espada en Roosevelt Roads.
MacDonald büyük ihtimalle kılıcı Rooevelt Roads'tan almış.
Excepto que estamos a ciento diez millas... más para un barco que venga de Hampton Roads.
Yalnızca, Hampton Roads'a 170 mil uzaklıktan gelen bir gemi.
Cajas para exportación, cargadas en Hampton Roads.
İhraç konteynırlarıyla dolu, Hampton Roads'dan geliyorlar.
Llovió anoche en los caminos de Hampton.
Hampton Roads'da gece çalıştı.
Conduje hasta Maine, tomó los caminos azules.
Maine'e gittim. Blue Roads'dan.
Robó una tienda en Roads y quedó libre bajo fianza.
Roads'daki bir marketi soymuş kefaletle salıverilmiş.
EDITORIAL HAMPTON ROADS "No encaja en nuestra línea de libros".
Yayın politikamızla uyuşmamaktadır.
- Bob Friedman, Editorial Hampton Roads.
- Bob Friedman, Hampton Roads Yayınevi.
Y por desgracia, por ese precio, Hampton Roads no aceptará.
Ama ne yazık ki Hampton Roads, bu teklifi geri çevirmek zorunda.
Fue un robo a mano armada en un vivero allá en las Calles.
Roads'taki bir kutsal ve şifalı ot dükkanı soygununda.
Y no pienses en dar marcha atrás porque lloraré y me comeré medio kilo de Rocky Roads mientras miro "Algo para recordar" de Rita Wilson.
19.30. Sakın cayma. Çünkü ağlarım ve kurabiyeli dondurma yerken Rita Wilson'lı "An Affair to Remember" ı izlerim.
El señor Roads saltará a través de las luces y sobre el letrero...
Bay Roads motosikletiyle havai fişeklerin arasından atlayacak ve Bank işaretinin...
El señor Roads nos dijo que esperáramos dentro.
Bay Roads içeride beklememizi söyledi.
¡ Señor Bank, este es, este es un momento de Fender Roads!
Bay Bank, bu, bu, bu... Bu bir Fender Roads anı!
¡ Fender Roads es yo soy un ícono americano!
Bu ağır bir motor! Fender Roads tam bir Amerikan ikonudur!
- The Kingdom At The Roads End.
- Yolun sonundaki krallık.
Puestas de sol, dormir, fresas, y "Country Roads" de John Denver.
Gün batımları, yatıya kalmalar, çilekler ve John Denver'in "Country Roads"'şarkısı.
Mi papá estaba destinado en Roosey Roads.
Donanmacı çocuğuyum. Babamın Roosey Roads'a tayini çıkmıştı.
Roosey Roads.
Roosey Yolu'nda.
Ahora, Dusty Roads se impone mientras el jinete de "Lord Carlow" se contenta con ser el segundo.
Tozlu Yollar şu anda liderliği sürdürüyor. Lord Carlow'un Süvarisi ise ikinci sırada.
" Que el capitán Saunders los embarque en el River Queen hasta Hampton Roads, Virginia, y que allí esperen... a tener más noticias mías.
"Yüzbaşı Saunders'a, delegeleri River Queen vapuruyla " Virginia'daki Hampton Roads'a kadar getirmesini " ve benden tekrar haber alıncaya kadar
Jefe, hemos localizado el móvil de Danielle Benton en un puerto a las afueras de Hampton Roads.
Patron, Hapmton Roads dışındaki bir marinada Danielle Benton'un cep telefenunun izini bulduk.
Desde Navidad a Año Nuevo, estuvimos en New Roads.
Noel'den yeni yıla kadar New Roads'taydık.
De Navidad a Año Nuevo, estuvimos en New Roads.
Noel'den yeni yıla kadar New Roads'taydık.
Sáltate esa mierda de los dos caminos en el bosque.
"Two Roads in a Wood" saçmalığını bir kenara bırakalım. Sen Robert Frost değilsin.
Está en el centro de rehabilitación Pleasant Roads en Phoenix.
Phoenix'te Pleasant Roads Rehabilitasyon'da.
Es Take Me Home, Country Roads.
Take Me Home, Country Roads şarkısı.
- ¿ Roosevelt Roads?
- Roosevelt Roads mu?
Te diría la verdad si pudiese.
Eğer söyleyebilseydim, sana gerçeği söylerdim. # Portishead - Roads #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]