Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Sik

Sik перевод на турецкий

2,962 параллельный перевод
Tenemos penes más grandes.
Bizde daha büyük sik var.
¿ A quién mierda crees que le hablas, pequeño imbécil?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun sik kafalı piç?
¿ Crees que soy uno de esos estúpidos de tu sector?
Ne? Beni oradaki diğer sik kafalı piçlerden biri mi sandın?
- Maldito idiota.
- Siktiğim sik kafalısı.
¡ Imbécil chupapollas!
Seni sik yalayan kancık.
Así que, por qué no recogen su mierda y se largan de mi propiedad.
Şimdi bu ufak sik-uklanı al ve bahçemden siktir ol git.
Cógeme, Ray.
Sik beni, Ray.
Yo creía que ibas a hablar de la polla horripilante... -... y hablas acerca del género.
Bence korkunç sik ve tür hakkında konuşacaksın.
- Necesito hacerlo más a menudo.
- Daha sik yapmam gerektigini.
¡ No todo son sus vergas y alcohol!
Her şey sik ve cümbüş değil!
Tienes las botas "cógeme" esta noche, Sam.
Bu gece "sik beni" diyen çizmelerini giydin demek Sam.
¿ Lo entendieron, muchachos?
Sik. Anladınız mı?
¡ Este pene vendrá conmigo!
Bu sik benimle geliyor!
" Oye, amigo, saca tu trasero agarra-penes de aquí.
" Hey, ahbap, götür o sik tutan götünü buradan.
"Nadie quiere hablar contigo, agarra-penes".
Seninle konuşan yok, sik tutucu. "
El nivel alguien-lo-pone-en-el-vidrio.
Cama dayanan sik seviyesinde.
Chúpamela, taco polla.
Siktir git sik kafa.
He dicho "Chúpamela, taco polla".
Dedim ki, "siktir git, sik kafa"
Oh, no me compadezcas, cara polla.
Oh, bana sakın acıma sik suratlı.
¡ Tu madre chupa pollas en el infierno!
"Senin annen cehennemde sik yalıyor!"
¡ Sí que me voy a la guerra, estúpido!
Savaşa gidiyorum sik kafalı!
¡ Yo tampoco lo sabía, idiota!
Bana da söylenmedi sik tıpası!
Pensé que esto iba a chupar culo, pero eres muy fácil hablar.
Sik gibi olur diyordum içimden ama seninle rahatça konuşuyorum.
No para esto, estúpido.
- Bunun için değil, sik kafalı. - Bunun için.
Tienen que ser muchos penes.
Tonlarca sik olmalı.
"¿ Dónde hay otro pene que pueda chupar?" Pene, pene, pene.
"Nerede ağzıma alabileceğim bir sik var?" Sik, sik, sik.
Penes, penes, penes.
Sik, sik, sik. Tonlarca olmalı.
¿ Estás chupando una polla o vomitando?
- Sik mi yalıyorsun yoksa kusuyor musun?
No me molestes. Vamos a ver.
Sik bogaz etme beni, halletmeye çalisacagim.
Bong-sik.
Bong Sik...
- Sácalo, Bong-sik.
Bezelye. - Bong Shik, çıkar şunu.
Cuando Barry regrese ella comprenderá que es un imbécil, y ella necesitará alguien con quién hablar, introduciendo a Sterling Archer, ¡ el amigo sensible!
Doğru mu? Barry geri döndüğünde onun nasıl bir sik oldığunu anlayacak yani konuşmak için birine ihtiyacı olacak, yani hassas arkadaş Sterling Archer!
Gilipollas.
Sik kafalı.
Sigo sin superar Horatio Cornblower.
Hâlâ Horatio Cornblower'dan daha iyi değil. Sik kafalı.
Vete a un bar de ambiente éntrale a alguien y tíratelo.
Sik bakalım ama ciddiyim bak, gey bara falan git gözüne ihtiyaçlarına uygun birini kestir ve acıma.
Y por supuesto no es de tu incumbencia ¡ si voy a la universidad!
Hele ki üniversiteye gidip gitmeyeceğim konusuysa bir sik bile ilgilendirmiyor seni.
A propósito, hablé con Nate... sobre tu idea de fabricar un pene.
Bu arada Nate'e senin "Bir sik yapma" fikrinden bahsettim.
¿ Que me vaya a la mierda?
Sik beni. Sik beni.
¡ Soy malditamente rica... y joven y hermosa y soltera!
Sik beni. Ben zengin, genç, güzel ve yalnızım!
Porque todo gira en torno a la verga.
Sik ittifakı yüzünden. Bu balık çok lezzetliymiş.
Fóllame.
Sik beni!
Chupas una polla y eres un chupapollas el resto de tu vida.
Bir kere sik yala, hayatın boyunca sik sevdalısısın.
Estoy chupando una polla, ¿ vale?
- Sik yalıyorum, tamam mı?
No le debemos una mierda.
- Ona bir sik borçlu değiliz.
Tu no sabes una mierda sobre mi.
Benim hakkımda hiçbir sik bilmiyorsun.
Y POLLA por ahí.
Burada da "sik" var.
- ¡ Kim Jeong-sik!
- Kim Jeong-sik!
Pájaro polla.
- "Sik Kuşu".
"Soy diferente." No, no lo eres, eres igual que los otros caraculo que salieron antes.
"Ben farklıyım." Hayır, değilsin. Sen de az önce çıkan sik kafalılarla aynısın. Git düzgün bir işe gir yahu.
¿ Es de eso de lo que crees que se trata ¿ De que me gustan las pollas?
Bunun bu yüzden mi olduğunu sanıyorsun? Sik sevdiğim için mi?
Sé que Kev es un semental y que tú no pudiste resistirte a su gran pene pero ahora yo soy lo único que importa.
Biliyorum Kev iri yarı, ateşli bir boğa ve kocakocaman sik penisine karşı koyamıyorsunuz ama asıl önemli olan ben değil miyim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]