Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Sire

Sire перевод на турецкий

531 параллельный перевод
- Pero no puede creer en eso, sire.
- Buna inanıyor olamazsınız efendim.
¿ Y para el panfleto que ya ha escrito, Sire?
Efendim, şu yazdığı el ilanı ne olacak?
He oído todo, Sire.
Her şeyi duydum efendim.
Permitidme, sire.
İzninizle efendim.
Sí, Sire.
Evet efendim.
Sire, yo...
Efendim, ben...
Pero el fandango, el bolero, la seguidilla, esto son danzas españolas, Sire.
Bitti gitti! Ama İspanyol dansı efendim! Bolero, Seguidilla!
Sire, gracias a usted, pude demostrar que sé bailar.
Majesteleri, sayenizde dans edebildiğimi kanıtlama şansı edindim.
Puedo decir a mis oficiales : "Eso es un'entrechat', un'chassé'." Y ellos contestan : "Sí, Sire", aunque me equivoque.
Şimdi, eğer emrim altındakilere "Bu bir sıçrama", "Bu bir yandan dans" desem onlar her zaman, yanılıyor bile olsam "evet efendim" diye cevap verecekler.
Está usted muy solo, Sire.
Çok yalnızsınız efendim!
¡ Sire! ¡ Ravenhurst! ¿ Puedes haber sido tan incompetente, tan chapucero, de haber permitido que el niño viviera?
Böyle beceriksizce, acemice bir işi nasıl yapabilirsiniz, bu çocuğun yaşamasına nasıl izin verdiniz?
Créame, Sire, se trata de insensateces.
İnanın bana, majesteleri, bu saçmalık. Saçmalık? Sen buna saçmalık mı diyorsun, Ravenhurst!
- Sire, esta canallada puede ser aplastada. - Griswold tiene hombres y armas.
Griswold'un adamları ve silahları var.
- ¡ Pero sire!
- Özür dilerim, majesteleri.
- Perdón, Sire. - ¿ Debemos pelearnos entre nosotros?
Kendi aramızda kavga etmemiz gerekir mi?
Matrimonio, Sire.
Evlilik, majesteleri.
- Sí, Sire. ¿ Cómo sabes que es el infante real, y no algun descarado impostor?
Onun kraliyet ailesinden mi hilekarlardan mı olup olmadığını nereden biliyorsun?
Porque, sire, disfrazado como miembro de su banda, lo vi.
Çünkü Majesteleri, onların grubunun bir üyesiymiş gibi kılık değiştirip onu gördüm.
- ¿ Qué tenemos aquí? - Sire, Permítame presentarle al incomparable Giacomo.
Majesteleri, eşsiz Giacomo'yu takdim ediyorum.
- Sí, terrible, Sire.
Doğru. sadece korkunç, majesteleri.
¿ Cómo? - Es muy simple, Sire.
Çok basit, majesteleri.
- Este verano, sire.
Yani Dük.
Sire, debo sugerir, que no es digno de su alto oficio ser visto con esa baja ralea de mujeres.
Eğer önerebilirsem, bu paçoz kızlara görünmek... yüksek memurunuza daha uygun düşer.
¿ Por qué cree que me llaman "incomparable", Sire?
Neden bana eşsiz diyorlar sanıyorsunuz, majesteleri? Anladınız mı?
- Jean, Sire.
Jean. Çok güzel bir isim.
- Gracias, Sire.
Bana katılır mısın?
- ¿ Canción, Sire?
Şa şa şarkı, majeste? Eee şarkı.
No es lululú, Sire, es huilohuilohuilo...
Ben loo-loo-loo yapmıyorum, majeste, villo villo diye inliyorum.
¿ En el cesto? ¡ No es nada, Sire!
Oh, majeste, bir şey yok, majeste.
Sí, un profundo y oscuro secreto, nunca antes revelado, Sire.
E evet, dünyada daha önce hiç kimse için... ortaya çıkmayan esrarlı, karanlık bir sır, majeste.
- ¡ Están muertos, Sire! Como dijiste :
Dediğin gibi, dullar için çiçekler.
¿ Quisiera intentar del otro lado, Sire?
Diğer tarafı denemek ister misiniz, majeste? Teşekkürler, majeste.
Gracias, Sire. ¿ Qué dice nuestro galante Griswold?
Cesur Griswold'umuz ne der?
Sire, bella princesa :
Majeste. Hoş bir Prenses.
No, sire, G-Giacomo...
Ge-Gee G-G-Giacomo! Beni koruma, tatlı Giacomo!
- Adelante, sire.
- Buyurun haşmetmeap.
Os ruego que me disculpéis, sire.
Affedin efendim.
Eso es grave. Sí, Sire.
- Bu çok ciddi bir olay.
Sí, Sire...
Evet efendim.
- Quizá dos meses, Sire. - ¿ Qué?
İki ay...
Sire, no hay tal niño.
Majesteleri, çocuk yok.
- ¡ Sire!
- Ama majesteleri!
¡ Terribles noticias, Sire!
Ormandan geldim.
Sire.
Majesteleri.
- Muy bien, sire.
Muhteşem, muhteşem.
Sire, Ud. conoce la corte italiana.
Şey, majesteleri, İtalyan sarayını bilirsiniz ;
- ¿ Quién hizo qué? - Todos debieron, Sire.
Hepsi yaptı, majesteleri.
- ¡ Bien, Sire! ¡ Cítenlo de inmediato!
Çok iyi, majeste!
¿ Cuál cesto, Sire? ¡ Cuál cesto, de verdad!
Gerçekten ne sepeti!
Sire, mi emisario me informó.
Elçim haber verdi.
Es un error, Sire.
- Bu-bu-bu küçük bir hata, majeste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]