Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Sleepover

Sleepover перевод на турецкий

19 параллельный перевод
¿ Puede Kady dormir en mi casa el jueves por la noche?
Kady evime gelebilir miyim Bir sleepover perşembe akşamı için?
Y en segundo, porque creo que Kady aún no está lista para volver a dormir fuera de casa.
Ve ikincisi, Ben Kady hazır olduğunu sanmıyorum, Başka bir sleepover henüz,
Pregúntale si Melanie puede venir a dormir.
Melanie gelebilir sor Bir sleepover evime,
¿ Puedo venir a dormir a casa de Kady?
Ben Kady evine gelir misin Bir sleepover?
Traducción :
Season 6, Episode 15 Chad's Sleepover - ------ Aktaran TelpaisBad - ------ AviSubDetector ile aktarılmıştır.
El está durmiendo.
He's at a sleepover.
Así que, qué en el agenda para esta noche sleepover?
Bu geceki yatıya kalma programında ne var?
Eres todo bailing en el sleepover porque personas diversión hecha de prpers.
İnsanlar bizimle dalga geçtiği için yatıya kalmayı ekiyorsunuz.
digo que planeamos uno último sleepover.
Son bir yatıya kalma planlayalım derim.
El sleepover para acabar todo sleepovers.
Tüm yatıya kalmaları bitirecek bir yatıya kalma.
Aquellos son el pijama tendríamos que traer para nuestro último sleepover.
Son yatıya kalmamız için giyeceğimiz pijamalar onlar.
Y te prisa mejor arriba,'causa Lil'Vince está echando un sleepover, y Bindi Irwin está viniendo.
Sen de acele etsen iyi olur, Küçük Vince yatıya kalma düzenliyor ve Bindi Irwin de geliyor.
Pepperoni no parece como un último sleepover pizza.
Pepperoni son yatıya kalma pizzasına uymuyor gibi.
eres el empujando para un sleepover, incluso aunque nosotros todos saben somos demasiado viejos para este crap!
! Yatıya kalma için ısrar eden sensin, hepimiz bunun için çok büyük olduğumuzu biliyoruz!
conseguíamos un e-correo que el sleepover era atrás encima.
Yatıya kalmanın olacağını söyleyen bir e-posta aldık.
El olvidado quinto miembro del sleepover gang.
Yatıya kalma çetesinin unutulmuş beşinci üyesi.
Esta noche, nosotros gotta... sleepover lo.
Bu gece yatıya kalarak üstesinden geleceğiz.
Aquella noche, tuvimos el mejor sleepover de nuestras vidas.
O gece hayatımızın en iyi yatıya kalmasıydı.
De hecho, a este día, soy bastante seguro era justo algún negro dude quién overheard nos planeando nuestro sleepover en el pizza parlor, pero seguro era awesome.
Aslında bunu yapanın pizzacıda planlarımızı duyan siyah biri olduğuna eminim, ama yine de müthişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]