Translate.vc / испанский → турецкий / Slop
Slop перевод на турецкий
26 параллельный перевод
Bien, mañana cuando el sheriff le tenga bajo su custodia tendrá también que traer un cubo muy grande para desperdicios porque va a necesitarlo.
Pekala, sabah gel, Şerif gözaltına aldığında you better get a storeful of slop buckets çünkü gerçekten ihtiyacı olacak.
También dijo que eres un delincuente cobarde que duerme en slop del cerdo, y tu hermana...
Ayrıca senin domuz yemliğinde uyuyan bir korkak olduğunu ve kız kardeşinin...
Quiero una Hamburguesa Mega-Big Explosiva sin cebolla un batido grande de Fruta de la Pasión y patatas fritas Maxi-Onduladas
Bana Slop-O-Rama Midecümbüşü ver. Soğan olmasın. Bir de Aşk Meyveli Höpürdeten ver.
Pero podrías haberles ahorrado unos mangos si te hubieran elegido para ser el Dr. Slop.
Ama Dr. Slop rolünü alsaydın onlara bir kaç kuruş kazandırabilirdin.
Quiero que vueles a lo del Dr. Slop y le digas que mi esposa ha entrado en parto y que deseo que venga de inmediato.
Yıldırım hızıyla Dr. Slop'a gitmeni istiyorum Ona karımın doğumunun başlamak üzere olduğunu Derhal gelmesini istediğimi söyle.
Es irritante que Elizabeth tenga el ánimo de... confiar la vida de nuestro hijo a una vieja ignorante cuando el admirable Dr. Slop con todos sus instrumentos modernos nos queda tan cerca.
Dr Slop'un modern aletleri elimizin altında hazır dururken Elizabeth'in oğlumuzun hayatını o cahil moruk karıya emanet edecek mizaca sahip olması sinir bozucu.
El asunto es que Slop sí.
Önemli olan, Slop yapacak.
- Dr. Slop.
- Dr. Slop.
Dr. Slop, permítame mostrarle un mapa... de tal detalle y arte que puede hacer llorar a un hombre.
Dr Slop, izin verin de size bir harita göstereyim. Öylesine detaylı ki... Bir erkeğin gözlerini yaşa boğacak bir sanat eseri.
Use los dientes, Dr. Slop.
Dişlerinizi kullanın, Dr. Slop.
Esto, Dr. Slop, es un libro - donde hay un bello grabado...
Bakın, Dr. Slop, bu kitapta güzel bir gravür bulunmakta.
Iré por el Dr. Slop.
Dr. Slop'u getireceğim.
Por mi honor, el Dr. Slop le ha quitado la piel limpia del dorso de mi mano, con sus... fórceps.
Yemin ediyorum, Dr Slop o forseps dediği şeyle elimin bütün derisini çekip aldı
Los últimos grandes reservorios petrolíferos que se llegaron a descubrir resultaron ser el petróleo de North Slop de Alaska, el petróleo Siberiano y el del Mar del Norte. Y esos descubrimientos se dieron en los años 1967, 68 y 69.
Alaska North Slope, Sibirya ve Kuzey Denizi petrolü yeni petrol keşiflerinin son büyük sınır noktası haline gelmiştir ve bu keşifler 1967, 1968 ve 1969 yıllarında gerçekleşmiştir.
Conozco una familia que se mudó a Slop Creek cuando John F.K. asumió como presidente.
John F. K. başkan seçildikten sonra Slop Deresi yakınlarına taşınan bir aile tanıyorum.
Slop!
Dökme!
Bones 9x14 The Master in the Slop. ¡ Un pie!
bones.s09e14.The.Master.in.The.Slop Yemlikdeki Usta çeviren simerli "İlk çevirim, hatalar affola." Ayak!
¡ Plof!
Şlop!
Se desplomaría de golpe sobre su papada. ¡ Plof!
Tüm o göz torbaları gıdığına kadar düşerdi. Şlop!
Incluso los ojos y el cerebro estallaron, con un sonido baboso horrible.
Gözleri ve beyni bile korkunç bir "Şlop" sesi çıkararak aktı.
Guten Tag brin brin Guten Tag pal mas
Tünaydın hop hop Tünaydın şlop şlop
Guten Tag pal mas
Tünaydın şlop şlop
¡ Ah, el Brinkos!
Ah, Hop-Şlop!
Guten Tag brin Guten Tag pal mas
Tünaydın hop hop Tünaydın şlop şlop
Cordero Vindacaca, brocheta Ka-plaf, - Pollo al bronceado cagallón. - Charlie, por favor.
Kuzu vindapooh, şiş ka-şlop tavuk tan-şopurt.