Translate.vc / испанский → турецкий / Soon
Soon перевод на турецкий
644 параллельный перевод
Abre, Soon-na.
Benim.
¡ Pero Soon-na!
Ne... Soo-na!
¿ Dónde está Chang-soon?
Changsoon nerede?
Ae-soon, ve a buscarle.
Aesoon, git bul onu.
Ae-soon.
Aesoon!
Chang-soon me dijo que había una rata.
Changsoon fare var diyerek beni kandırdı.
No, para Ae-soon.
- Hayır, Aesoon için.
Chang-soon.
Changsoon!
Debe de ser Ae-soon.
- Aesoon olmalı.
Has matado a Chang-soon.
Changsoon'u öldürdün.
¿ No has tenido bastante con Chang-soon?
Changsoon yetmedi mi? Bu defa da beni mi öldüreceksin?
Me voy a curar la pierna y vengaré a Chang-soon.
Bacaklarım iyileşince Changsoon'un intikamını alacağım.
No, no. es demasiado pronto para beber.
It is too soon to drink.
Pronto tus inquietudes Volarán por el mar
# # Soon they will fly your troubles to sea
And if she would come with me I soon would make her mine
# And if she would come with me # # I soon would make her mine #
Pásamelo, Poon Soon.
Ver şunu bana, Poon Soon.
- Cuando ella se salga.
- As soon as she gets out.
Usted puede sacar a sus muchachos tan pronto como nos establezcamos.
You can pull your boys out as soon as we set up.
Si intentamos otra unión tan pronto, tal vez no sobreviva.
If we attempt another joining so soon, it might not survive.
La oficina del registro de Mavala IV no puede confirmar el matrimonio.
Mavala IV'teki nikah dairesi, Dr. Soon'un orada evlendiğini doğrulayamıyor.
En especial en Pun Soon del Sur.
Güney Pun Soon bölgesinde ciddi sıkıntılar yaşanıyor.
Hey, hey, ¿ qué hay de Woody y Soon-Yi?
- Woody ve Soon Yee'ye ne dersin?
Arjun, come soon.
Arjun, hemen gel.
# Y pronto todos estaremos allí
# And soon we'll all be here
Soy Soon-nae Jung.
Ben Soon-Nae Jung.
KIM Moo-Ryung... and JANG Soon-Seong
KIM Moo-Ryung... and JANG Soon-Seong
¡ Moon!
Moon-Soon!
Moon.
Kendine gel Moon-Soon!
¡ Moon está ahí! ¡ Él está dentro!
Moon-Soon hâlâ orada!
¡ Moon!
Moon-Soon! Kim Moon-Soon!
- ¡ Moon!
- Moon-Soon!
Dado que los rusos se han ido, Moon es el mejor que tenemos.
Ruslar gittikten sonra aramızda bu işte en iyi olan Moon-Soon'du.
No desde hace tiempo.
Moon-Soon oraya nasıl ulaşsın?
Moon, escúchame.
Moon-Soon, beni dinle.
Moon, eso no es.
Hayır Moon-Soon, düşündüğün gibi değil.
No te importa que eche un vistazo, ¿ verdad, Soon?
Birazdan buralara bakınırsam önemsemezsin, değil mi?
- Antes de Soon-Yi.
Sun Yi'den önceki halleri.
Si no encuentro a Soon-ja hoy estoy muerto.
Bebek'i bugün bulamazsam ölürüm.
gracias, mi linda.
Teşekkürler, güzelim. Soon!
- ¿ Woody y Soon-Yi? - La abuela y el abuelo.
- Woody ile Soon Yi mi?
Y se quedaría embarazada enseguida, porque tuvieron un hijo.
They must have gotten pregnant as soon Çıkmaya başlar başlamaz kız hamile kaldı şimdi bir çocukları var.
y a "Soon-Yi".
ya da "Soon-Yi".
Tan pronto como acabe esto, pienso pedir mi transferencia fuera de esta oficina.
As soon as this is over, I plan to have myself tranferred out of this office.
Y el doctor dijo que Emma había doblado su peso desde que nació. Está en el percentil 90 y pronto empezará a comer alimentos sólidos.
And then the doctor said Emma has doubled her birth weight she is in the 90th percentile and she's gonna start eating solid foods soon.
Soy Soon-Yee Baxter Hernandez reportando desde Sur Central.
Ben Soon Yee Baxter Hernandez South Centraldan bildiriyorum.
Tengo en mis manos una tarjeta del Sr. Jang Sang-soon, quien no ha enviado una desde hacer mucho tiempo.
Şu anda elimde uzun zamandır bize yazmayan Bay Jang Sang-soon'un kartı var.
Hup Soon Heng conquistará Los Bajos Fondos
* Hup Soon Heng yönetecek Yeraltı Dünyası'nı. *
Hup Soon Heng conquistrará Los Bajos Fondos
* Hup Soon Heng yönetecek Yeraltı Dünyası'nı. *
¡ Bravo! ¡ Bravo!
* Çok yaşa Hup Soon Heng!
¡ Hup Soon Heng!
Çok yaşa! *
Chang-soon.
- Changsoon!