Translate.vc / испанский → турецкий / Spence
Spence перевод на турецкий
859 параллельный перевод
Soy Spence, el padre de Tom.
Ben, Tom'un babası Spence'im.
Hola, Spence.
Merhaba, Spence.
- Teniente Spence, señor.
- Teğmen Spence, efendim.
Spence, llévate a cinco hombres y vigila la carretera norte.
Spence, beş adam al ve kuzey yolunu koru.
No creo que pensara mal sobre la escuela, pero seguro que pensaba mal sobre Farmington.
Spence School'a karşı olduğunu sanmıyorum ama Farmington'a kesinlikle karşıydı.
Cobraba cuatro libras al mes en mi último puesto con el coronel Spence Munro.
Albay Spence Munro'nun yanında çalışırken ayda dört paund alıyordum.
Eso es, reprimido.
Pekâlâ. Spence, seni dar kıç.
- Puedes ser alguien, Spence
- Sen herkesi Spence'leyebilirsin.
No me asusten con eso.
Bırak da bu konuyu ben düşüneyim olur mu Spence?
¿ Entonces Spencer?
- Durum ne Spence?
¡ Spence!
Spencer!
Hey Spence...
Hey, Spence.
Vámos, Spencer.
Hadi Spence.
JUZGADO DEL CONDADO DE COCHISE... que usted, Frank Stillwell, y usted, Pete Spence, la noche del 8 de septiembre de 1 881... robaron la diligencia Sandy Bob que viajaba de Tombstone a Bisbee.
COCHlSE BÖLGE MAHKEMESİ... sen Frank Stillwell ve sen Pete Spence... 8 eylül 1881 akşamı... Tombstone, Bisbee arasında Sandy Bob posta arabasını soydunuz.
Tú no dispararás esta noche, Spence.
Bu gece kimseye ateş etmeyeceksin Spence.
Buscamos a Pete Spence.
Pete Spence'i arıyorum.
¿ Por qué crees que Ringo, Spence y Curly Bill... están entre los que estamos siguiendo?
Ringo, Spence ve Kıvırcık Bill'in peşinde olduğumuz... adamlarla birlikte olduğunu nereden biliyorsun?
Sra. de Holden Spence.
Bayan Holden'ın oturma oadası.
Skylar Spence.
Skylar'ın oturma odası.
Dios mío, ¿ qué les diré a Arnold y a Lynn Spence?
Tanrım! Arnold ve Lynn Spence yüzüne nasıl bakacağım?
Tú y... Spence.
Spence.
Jerry Spence.
Jerry Spence.
Spence está más emocionado con eso que yo.
Spence benden çok daha heyecanlı. "Anne, sen randevudayken söz veriyorum öksürmeyeceğim." diyor.
Spence.
Spence.
- Hola, Spence.
- Selam. - Selam, Spence.
Y cómo eres con Spencer. Spence.
Ve Spencer'a karşı nasıl davrandığını bilen.
¿ Sabes qué hace Gerry Spence en situaciones sin salida?
Ne? O artık bir insan bile değil.
¡ Tú, Spence y todos vosotros!
Sen, Spence ve diğer zavallılar.
Spence, no pudiste enamorar niguna mujer en un curso de digustacion de vino y todos estaban ebrios.
Şarap tadım derslerinde tüm kadınlar sarhoş bile olsa hatun götüremezdin Spence.
- Spence, Vamos.
- Spence, acele et. - Geliyorum.
¿ Por qué no fuiste cuando dejamos de Spence?
Spence'i bıraktığımızda neden girmedin?
Entonces, Spence, Terminaste el libro?
Spence, kitabı bitirdin mi?
Doug, sé que golpearon a Spence por su tarea.
Doug, ödev için Spence'i dövdüğünü biliyorum.
Wow, una rosa de corte de diamantes en una montura pavé. Realmente te metiste en algo gravísimo, ¿ no, cariño?
Spence, Sara'yı içine çekmek yerine ne bileyim, konuşmayı deneyebilirsin mesela.
Realmente doloroso, un problema para el equipo, ¿ no?
- Selam Spence. - Selam Deacon. Kalamayacağım.
Bien por ti, Spence. Por lo tanto, tuviste un buen día?
Hey!
No sabes mentir Spence, se te ve en la cara.
Yalan söyleyemiyorsun, sanırım. Yüzünden hepsi okunuyor.
¿ Dónde diablos está Spence?
Yeter ya. Spence nerede kaldı?
Si era tan tonto, Spence. ¿ Por qué no la dejaste?
Madem aptalcaydı, çıkıp gitseydin ya.
Espero que el supervisor esté tocando el el timbre de tu madre ahora.
Biliyor musun Spence, umarım bina görevlisi şu anda annenin zilini çalıyordur.
Esperemos que Spence encuentre un departamento para el Jueves. - Entonces, podrán todavia venir, ¿ no?
Sen Spence'in Salıya kadar daire bulmasına yardım edersen Salı günü gelebilirler, değil mi?
Buenos dias, Spence.
- Günaydın, Spence. - Selam, ahbap.
Spence dejó la casa de su madre anoche...
Spence dün gece annesinin evinden çıktı.
Carrie piensa que Spence tiene miedo de conseguir su propio sitio.
Şükran Günü'nden Önceki Salı
Y Spence cree que tu y Carrie tienen problemas. Sí. Y le dije a los dos que no comentaran nada el uno con el otro...
Yani Carrie, Spence'in ev tutmaktan korktuğunu Spence de Carrie'yle aranızın bozuk olduğunu mu sanıyor?
Spence, debes evitar que te siga viendo desnudo es muy, muy perturbador.
Seni çıplak görmeme izin vermekten vazgeç artık, Spence! Bu çok ama çok rahatsız edici!
Asi que todo este tiempo fue para que no vinieran Mike y Susie has estado evitando que Spence consiga un departamento?
Yanı bunca zamandır sırf Mike'la Susie gelmesin diye Spence'in ev tutmasını önlüyor muydun?
¡ Spence!
Spence!
- ¿ Spence?
- Spence?
Obtuve ese Y el perro de hierro que se come las monedas de cinco centavos.
Spence, şunun bir resmini çek.
Oh, Por dios.
Tamam Spence, dert değil.