Translate.vc / испанский → турецкий / Sweaters
Sweaters перевод на турецкий
40 параллельный перевод
¿ Los sweaters van en el placard?
Kazaklar dolaba mı?
Y estaba siempre haciéndoles ensaladitas en la Slice-O-Matic y comprándoles pequeñísimos sweaters en una boutique para mascotas en Rego Park.
Onlara rondoyla minik salatalar yapardı ve Rego Park'taki hayvan mağazasından minicik kazaklar alırdı.
Es como vivir con una TV donde siempre dan La Casita En La Pradera, sólo que con más sweaters.
Devamlı "Küçük ev" dizisinin gösterildiği bir TV ile yaşamak gibi ama daha çok kazak var.
Mis calcetines de vestir, los del golf, sweaters, playeras y vitaminas...
Takım çoraplarım, golf çoraplarım, tişörtlerim, vitaminlerim...
Ya no tengo sweaters y- -
Hiç kazağım yok ve...
Al departmento de sweaters de Bergdorf's.
Bergdorf'un kazak reyonu.
¿ Dónde están los sweaters de cachemira escote en V?
Kaşmir yünlü V yaka kazaklar nerede?
Eso es como decir que las ovejas son responsables por los sweaters hechos con su lana.
Yün kazaklardan koyunları Sorumlu tutmak gibi bir şey.
Todo lo que quieras hecho de un precioso cashmere, mira. - Siente los sweaters.
- Kaşmir, ne olursa, muhteşem kaşmir, bakın
- Ya tienes sweaters negros.
- Siyah kazağı aldın bil.
Ya hicieron una cucha, con sweaters, y toallas.
Zaten çoktan yatağını hazırladılar. Kazaklar, havlular...
Sí, esto es McSwiggen Village. Donde las colinas son verdes, y los riachuelos están limpios, y los sweaters son muy densos, que incluso la monja con los dedos más huesudos podría pincharte en el pecho y no te molestaría nunca.
Evet, McSwiggen Köyü. tepelerin yeşil, akıntıların temiz,... ve kazakların çok kalın olduğu yer,... içtiğin acı alkollerin soluk borundan geçerken yakmadığı ve kimsenin birbirini umursamadığı yer.
Me gustan sus sweaters.
Kazaklarınızı beğendim.
¿ Jeans? ¿ Sweaters? ¿ Camisas?
Kot pantolon, kazak, gömlek, çorap...
- Sweaters.
- Kazaklar.
- Sweaters. Genial.
- Kazaklar, süper.
Tom y Daly - Sweaters, no el dibujo animado.
Süveterler, eğlenceli çizgi film değil.
Arriba, mi hijo tiene un montón de sweaters
Üst katta, oğlumun bir sürü kazağı var.
Debo mover unos sweaters de cachemira que compré.
Satmam gereken kaşmir tişörtlerim var.
¿ En serio debemos usar estos feos sweaters?
Bu çirkin kazakları giymek zorunda mıyız?
¡ Gracias por los sweaters!
Kazaklar için de teşekkürler!
Carne de Sweaters.
Emzikler.
- Cambiamos sweaters.
Üst değiştirmece.
Pero parece que no le molestan esos sweaters.
- Görünüşe göre çirkin kazaklarla bir sorunu yok.
¿ Y si doblara los sweaters del Profesor por tí?
Peki ya Profesörün kazaklarını senin yerine katlarsam?
¡ Los sweaters fueron doblados!
Kazaklar katlanmış!
O quizá rescaté un último mini-Bender para doblar estúpidos y feos sweaters mientras me reía de el.
Belki de ben ona gülerken o çirkin kazakları katlasın diye son bir tane mini Bender saklamışımdır.
Sabes, escuché que el presupuesto de sweaters para este show era de 200 grandes.
Bu dizide süvetere harcanan paranın 200 bin dolar olduğunu duymuştum.
¡ Algo se comió todos mis sweaters!
Bir şey kazağımı yiyerek delikler açmış.
Algunos de mis mejores trajes están basados en sweaters.
En iyi kıyafetlerimin çoğu kazak türünden.
Él me contó un gigantesco envío de sweaters y lo robamos.
Bana bir kazak nakliyesinden bahsetti ve kazakları çaldık.
Porque escuché que van a entrar 3 toneladas de sweaters de cachemira.
Çünkü tonla kaşmir kazak geldiğini duydum.
Lo que sucede es que vamos a robar sweaters de cachemira.
Kazak çalıyoruz, o oluyor.
Ok, termina mientras voy a plantarle unos sweaters a Steve.
Tamam, ben Steve'in yanına birkaç kazak atıp gelene kadar sen devam et.
Amo usar sweaters como los de Bill Cosby frente a un grupo de abogados más jóvenes que yo.
Bill Cosby kazağını giyip benden genç bir kaç avukatın önünde durmaktan hoşlandım.
Y no digas que estas tirando los sweaters y otras cosas, porque podrías hacerlo mañana. Me prometí que no lo haría
Ve eşyaları bırakmak felan deme, çünkü bunu yarın da yapabilirsin.
Bueno, sí, nos dimos cuenta que marcar las cosas, hacen algo de dinero, asi que pensamos, ya que estamos en Escandinavia, Lanzariamos nuestra propia linea de Sweaters navideños con marcas de autos.
Bakın, markalaşmada para olduğunu anladık ve hazır İskandina'dayken araba markalı Noel kazaklarımızı ürettik.
Sweaters, guantes.
Koyunlar.
Mucha ropa abrigada. De hecho, les acabamos de comprar chaquetas y Sweaters.
Hatta daha yeni, kazaklar ve ceketler aldık.
Sí, nunca confío en un sujeto que usa sweaters. ¿ Quieres que regrese allí?
Oraya gelmemi ister misin?