Translate.vc / испанский → турецкий / System
System перевод на турецкий
96 параллельный перевод
"... disturbios digestivos y en el sistema nervioso... "
" digestive and nervous system disturbances...
Soy Suzanne Dewitt del American Broadcasting System.
Ben Susan Dewitt. Amerikan Radyo Yayın Sistemi'nden.
State County Municipal Offender Data System.
EDSTVS : Eyalet Devlet Suclu Takip Veri Sistemi
El Mutual Broadcasting System presenta El Show de Larry King el programa más escuchado de la radio.
Karşılıklı Yayın Şirketi'nin sunduğu radyonun en çok dinlenen sohbet programı Larry King Şov.
Shut off the whole system.
Tüm sistemi kapatın.
¿ Y con señal del Dummy System? Rechazada.
Giriş kapsülünü çıkarma kodunu kabul etmiyor
¿ El Proyecto Dummy System?
Kukla sistemi mi diyorsunuz?
Todos los nervios conectados al Dummy System.
Tüm sinirler doğrudan yapay sisteme bağlandı.
"el Sistema Incompatible de Tiempo Compartido" ( "The Incompatible Time Sharing System" )
"Birbiriyle uyumsuz zaman paylaşımlı sistem" diye adlandırdık.
El temor de lo que va a hacer... desde un teléfono de botones en la población general de una célula... muestra una vez más la falta de técnicos la comprensión por parte de la cárcel... l system.And judicial y creo que eso es triste.
Adalet sisteminin ve hapishanenin bu kısmındaki teknik aksaklıklar kendini bir kez daha gösteriyor. Ve bu çok üzücü bir durum.
Otro sistema solar, otro fallido.
Başka solar system, başka baskın.
Fez, sé que es duro \ ~ a un extranjero... comprender nuestra compleja \ system ~ capitalista.
Fez, biliyorum bir yabancı için... bizim karmaşık kapitalist sistemini anlamak zor.
System 7.
Eski model, System 7.
NOS. Nitrous Oxide System.
- Azot Oksit Sistemi.
Flujo sanguíneo disminuido en el sistema hepático
Diminished blood flow through the portal system.
" Gire el interruptor a'encendido'".
System power switch.
Pero Editorial no arriesgará a los empleados... de Columbia Broadcasting System.
Ama yazı işleri de, CBS'nin yüzlerce çalışanını tehlikeye atmayacak.
" Columbia Broadcasting System estuvo... limpiando la casa de izquierdistas.
CBS, uzunca bir zamandır, "solcuların temiz evi" durumunda.
El Sr. Edward R. Murrow... director educativo de Columbia Broadcasting System... dedicó su programa a atacar... el trabajo del comité del Senado de EE.UU... y a mí, como su presidente.
CBS'nin Eğitsel Direktörü Bay Edward R. Murrow programını, Birleşik Devletler Araştırma Kurulu'nun çalışmalarına ve başkanı olan şahsıma karşı bir saldırıya adamıştır.
Si, por otro lado, el Sr. Murrow... da consuelo a nuestros enemigos... no debe ser llevado a los hogares... de millones de estadounidenses por Columbia Broadcasting System.
Öte yandan, eğer Bay murrow düşmanlarımıza rahatlık sağlıyorsa CBS vasıtasıyla milyonlarca Amerikalı'nın evine girmemelidir.
" El suicidio de Don Hollenbeck, ocurrido ayer... no nos hace olvidar... la historia del izquierdista que tergiversaba las noticias... con la protección permanente de Columbia Broadcasting System.
Haber spikeri Don Hollenbeck'in dünkü intiharı sürekli sol eğilimli haberlere düşkün bir geçmişi olan CBS tarafından kayıtlardan çıkarılmadı.
Desde que trabajé en "El Sistema de los Colegas".
The Buddy System'da oyuncu seçtiğimden beri.
Les clasifican generalmente como Nu Metal, pero creo que ellos como System of a Down tienen kilómetros de distancia de Limp Bizkit y hasta yo puedo decir eso.
Slipknot da iyi bir gruptur. Yani daha çok Nu Metal kategorisine sokulur fakat onlar daha çok System of a Down gibiydiler. Kesinlikle tarzlarının Limp Bizkit'den çok uzak olduğunu düşünüyorum.
Cuando se escuche Lamb of God y Shadows Fall, y puedo añadir a System of a Down, que es una banda mas grande por supuesto. Gran banda.
Lamb of God veya Shadows Fall dinlediğimde hatta System of a Down'u da listeye ekleyebilirim oldukça etkilendim.
Que un día escucharías en una emisora de radio que tocaría grupos como System of a Down a Metallica...
Ondan hoşlanan insanlar kendilerini halkanın içinde hissediyorlar çünkü Metallica'nın dışında bir numaraya kadar çıkan bir hareket ortada yoktu.
Lo estamos pasando por el CODIS ( Combined DNA Index System )
DNA veritabanında arıyoruz.
Ese dia, el contador se convirtió en jeroglificos, y esa pantalla se lleno de "System Failure".
Öyle görünüyo ki göz önünde olmasının nedeni O'un sebep olması. Kimse sana Hurley'in çadırında, dün adaya paraşütle inen bir kadın olduğundan bahsetmek istemedi...
¿ "Silver Buller" o "Seger System"?
Silver Bullet mı, Seger System mı?
No sé qué tiene que ver eso con esta casa.
Tamiratın Helenik system ile ne alakası var, anlamadım.
Su sistema está infectado por completo.
Her whole system's been infected.
Cada año el montón de proyectos encoge mientras el montón de víctimas... culpable "the voucher system"
Her sene kurban yığını artarken proje yığını azalıyor. - Bence belgeli kayıt yöntemi yüzünden.
Haremos uso de él para entrar en el sistema.
We're gonna piggy-back on our guy there to get into that system.
Indian National Small Arms System ( Sistema de armas pequeñas nacionales indias )
Hindistan Ulusal Hafif Silah Sistemleri.
lrás al sistema Dagobah y Yoda te enseñará los métodos de la Fuerza.
Dagobah System'e * gidip Yoda'nın gücünün sırlarını öğreneceksin.
- Yoda. Sistema Dagobah.
Dagobah system.
"Peter tienes que ir al sistema Dagobah"
: "Peter, Dagobah System'e gitmelisin"
Peter tienes que ir al sistema Dagobah.
Peter, Dagobah System'e gitmelisin
Til we lose control System overload
# Kontrolü kaybedene kadar Sistem aşırı yüklenene #
Sí, están desarrollando un sistema de misiles muy similar al Martillo del Cielo.
Evet, ve sky hammer a a missile system çok benzeyen bir füze sistemi geliştiriyorlar.
La primer prueba no tripulada del Dummy System comenzará en la Celda 7...
İlk insansız Taklit Sistem 7. kafeste tutuluyor.
Así que ése es el Dummy System.
Demek Taklit Sistem bu.
¡ Hay algo de ese Dummy System que no me agrada!
Yeni tip Taklit Sistem ben burada oldukça buraya girmemeli, anladın mı? !
Pasen el control al Dummy System.
Kontrolü Taklit Sistem'e aktarın.
Pero el Dummy System todavía es muy inestable, y sin la supervisión de la Dra. Akagi...
Ama Taklit Sistem'de hala birçok sorun var ve Akagi'nin önerileri...
Todos los circuitos neurales han sido conectados al Dummy System.
Tüm sinirsel devreler Taklit Sistem'e bağlandı.
El Dummy System dispone de una actividad de 208 segundos.
Taklit Sistem'in çalıştırılabilmesi için 208 saniye gerekli.
EION SOUND SYSTEM.
Usta aile yadigârı eşyalarınızın açık artırmada böyle satılıyor olmasını görmeye dayanamıyorum. Başka çaresi yok.
"Hecha por la West German Public school system."
"West German Public School System tarafında çekildi."
Comandante, el sistema está jodidamente activado, señor.
Commander, system is fucking activated, Sir. - 3 to1 North.
¿ Qué es esto? Papa ¿ que es el Mosh? Creo que es de metal está en un terrible momento.
Yani şu var ki, System of a Down'dan Godsmack'e Nirvana'ya, Slipknot'tan Mudvayne'e, Limp Bizkit gibi bir şeyin Korn'a yolaçacağın söyleseler hemen oracıkta öğle yemeğini dışarı çıkarırdınız.
System Failure, y un número al lado.
Neden kimse bana bundan bahsetmedi?