Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Tamara

Tamara перевод на турецкий

690 параллельный перевод
¿ Por qué no Tamara? ¿ Por qué no Liza?
Neden Tamara değil, neden Lisa değil?
Tamara CHERNOVA, Panshin :
- T. CHERNOVA Panshin
¿ Es cierto que sabes, dónde están las tumbas de la zarina Tamara y de Rustaveli?
Tamar ve Rustaveli'nin mezarının yerini bildiğini söyledin, değil mi?
Oye, ¿ vamos a buscar la tumba de la zarina Tamara y de Shota?
Dinle, hadi Kraliçe Tamar ve Shota'nın mezarlarını aramaya gidelim.
En sus paredes podemos ver pinturas sobre los georgianos, la cacería y las fiestas, sobre Tbilisi y la historia de Georgia, sobre la zarina Tamara,
Duvarlarında Kakheti'yi, avlanmaları, kutlamaları Tiflis ve Ermenistan'ın tarihini görebilirsiniz.
¡ Tamara!
Tamara!
El Sr. y la Sra. Kusenov y su hija Tamara.
Bay ve Bayan Kusenov ve kızları Tamara.
Sra. Fawcett, ellos son los señores Kusenov y su hija Tamara.
Bayan Fawcett, Bay ve Bayan Kusenov ve kızları Tamara.
Con Donald Sutherland Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gary Burghoff, David Arkin John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman Kim Atwood, Michael Murphy, G. Wood, Rick Neilan y Bobby Troup.
Başrollerde Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall, Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gary Burghoff, David Arkin, John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
Tamara Willard lo vió y dice que es un robo.
Tamara Willard görmüş, kaçırmayın diyor.
¿ Que dijo Tamara Willard?
Tamara Willard ne dedi?
Tamara, él pagó para liberarte.
Tamara, adamı fikrini değiştirtmek için tuttu.
Tamara, eso es tonto, no podrás ayudarme.
Tamara, bu aptallık olur, bana yardım edemezsin.
Tamara, ¿ por qué?
Tamara, neden gelmek istiyorsun?
Tamara, ¿ qué sucede?
Tamara, ne oldu?
¡ Dí algo!
Tamara, bir şeyler söyle!
A nuestro amado papá, de sus hijas, Yulia, Natasha, Tamara y Zinaida ".
Julia, Natasha, Tamara ve Zinaida.'
Tamara quiere cambiar su apartamento por otro.
Tamara Tiflis'te odadan odaya değiş tokuş yapıyor.
No dejaremos que Tamara se nos vaya a Tbilisi.
Tamara'nın Tiflis'e gitmesine izin veremeyiz.
- Tamara Forristal.
- Tamara Forristal.
No me digas que aún tratas de salir con Tamara.
Dostum! Hala Tamara'ya asıldığını söyleme.
¿ Tamara?
Tamara?
¿ Tamara?
Tamara? Tamara?
¿ Tamara? ¿ Ahora adónde rayos fuiste?
Şimdi hangi cehenneme kayboldun?
Tamara, dile que será como un casamiento verdadero.
Tamara, gerçek bir nikâh olacağını söyle.
Porque sería una gran lástima si un hombre checo le negara a su esposa rusa su in--inne- innegable derecho.
Çünkü bir Çek erkeği Rus karısını inkâr edilemez hakkı yüzünden reddederse çok - Çok yaz - - Çok yazık olur. - Tercüme et, Tamara.
- Traduce, Tamara. Prometo que esta noche seré tan apasionado como cualquier Don Juan ruso.
Söz veriyorum bu gece bir Rus Don Juan'ı gibi tutkulu olacağım.
Tamara Komarova.
Tamara Komarova.
Soy Tamara. ¿ Qué tal?
Nasıl gidiyor?
- Tamara, ¿ me lo coges tú?
Tamara, tatlım : Şunu açabilir misin?
Tamara, tal vez sea tradicionalista pero, siempre crei que, primero las damas.
Tamara, gelenekçi biri olabilirim ama hep bayanların solucanlardan önce geldiğini düşünmüşümdür.
Así que Tamara se ha marcado un farol
Yani Bayan Jacobs blöf mü yapıyor?
No pasa nada.
- Sorun yok, Tamara. - Hayır, var.
No me engañas Tamara.
Seni anlıyorum, Tamara.
Buenas noches. ... Tamara.
İyi geceler, Tammy.
Hola Tamara.
Selam, Tamara.
Hola Tamara.
- Selam, Tamara.
O Tamara, como prefiera.
yada Tamara, nasıl istersen.
¿ Tamara?
Tamara.
Tamara, ¿ te apetece salir conmigo algún día? Podríamos ir al cine.
Tamara, benimle herhangi bi zaman cıkmak istermisin, sinemaya falan gideriz?
Tamara, yo no soy... gay.
- Gayleri iyi tanıyormus. Tamara, ben top degilim.
Tranquila Tamara, hace estas cosas a menudo.
Sorun yok, Tamara. Böyle seyleri herzaman yapar.
Espera, de que estás hablando, ¿ has grabado a Tamara?
Tamara'nın bir kasedimi var sizde? Üzgünüm, Pacey.
Tío, no sé cómo contarte esto, pero el tío de pelo castaño y cuello musculoso, el tío que está con Tamara Jacobs.. soy, soy yo.
Of, adamım... biliyormusun, Dawson, bunu sana nasıl söyleyecegimi bilmiyorum, ama... O kahverengi saclı ve boynu kaslı cocuk, Tamara Jacobs'la olan cocuk o benim. - Hayır.
Hola Tamara.
- Hey, Tamara.
¿ Con quién te vas a quedar?
Hangimiz, Tamara, ben ya da Bay.
¿ Cuántos años tienes Tamara? ¿ Unos 35?
Kaç yaşındasın, Tamara, 35 falan mı?
- Tamara, tranquilízate.
- Tamara, sakin ol.
¿ Tamara?
Tamara mı?
- ¿ Seguro que no tamará una taza? - Estoy seguro.
- Bir fincan istemediğinize emin misiniz?
Eso es lo que intento decirle yo, Tamara.
Tam olarak benimde ona anlatmaya calıstıgım seydi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]