Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Teardrop

Teardrop перевод на турецкий

24 параллельный перевод
Reedición de la Teardrop del'64.
Yeniden yapım'64 Teardrop. Üzerinde çizik bile yok.
Lo que sabemos es que antes de que McConaughey aceptara hacer la película pasó una semana en un balneario para celebridades en las remotas Islas Lágrima.
Bildiğimiz şeyse, McConaughey'in Tchochkie'nin filmine katılmadan önce, uzak Teardrop Adalarında, çok özel bir ünlüler kaplıcasında, bir hafta geçirdiği.
Supongo que te veré en las Islas Lágrima.
Sanırım Teardrop Adasında görüşeceğiz.
Qué bien. Comenzamos a descender a las Islas Lágrima.
Teardrop Adalarına inmeye başlıyoruz.
Teardrop está aún durmiendo.
Teardrop hala yatakta.
Conoces a toda esa gente, Teardrop.
Oradaki herkesi tanıyorsun, Teardrop.
Teardrop dice que es mejor que te mantengas bajo la sombra de tu casa.
Teardrop, kavaklıktan uzaklaşmamanın en iyisi olduğunu söylüyor.
Teardrop piensa que debería vender el terreno, Mamá.
Teardrop ağaçları satmam gerektiğini söylüyor, anne.
No se emocione mucho, Teardrop.
Sakin ol, Teardrop.
Pedirles a Victoria y Teardrop que tomen a Ashlee.
Victoria ve Teardrop'a yalvarabilirim.
Teardrop.
Teardrop.
Salga de la camioneta, Teardrop.
Çık dışarı, Teardrop.
Y Teardrop.
Bu da Teardrop.
Stig subiendo marcha, un pequeño descanso hacia la parte más lenta del circuito, teardrop.
Stig gözyaşı damlası denen pistin en yavaş bölümünde biraz gaza dokunuyor.
Saliendo de teardrop...
Ş ž imdi, gözyaşı damlasında çıkıyor...
Este giro es el "teardrop"
Bu dönemeç gözyaşı damlası.
Stig... simplemente otro día en la oficina mientras se impulsa hacia el "teardrop".
Stig... ofiste başka bir gün, gözyaşı damlasına giriyor.
Ahora entra a "teardrop"
Şimdi gözyaşı damlasına giriyor.
Esta es la "teardrop".
Burası gözyaşı damlası.
Estás entrando a la Teardrop.
Gözyaşı damlasına giriyorsun. Burası pistin en yavaş bölümü.
Mientras pasa por el Teardrop... Cuatro ruedas giran mientras se abre camino para salir de ahí.
Gözyaşı damlasına gelirken dört teker çekişiyle yola pençesini koyuyor.
Bill se aproxima a un giro llamado "Teardrop".
Bill gözyaşı damlası denilen dönemece yaklaşıyor.
"Cada lágrima es una cascada".
" Every Teardrop Is a Waterfall.
Hacia la Teardrop...
Gözyaşı damlasında...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]