Translate.vc / испанский → турецкий / Treviño
Treviño перевод на турецкий
95 параллельный перевод
- Treviño está en la derecha.
- Trevino'nun ki sağda.
Treviño está tomándolo por su infección de hepatitis C.
Trevino bunu Hep C için alıyor.
El Señor Treviño es un sujeto de prueba mucho mejor.
Bay Trevino daha iyi bir denek.
Mi nombre es Nicolas Treviño, y estoy aquí en nombre de Cliff Barnes como su apoderado.
Adım, Nicolas Trevino. Burada Cliff Barnes'ın vekili olarak bulunuyorum.
Y tampoco lo hará Nicolas Treviño.
- Nicolas Trevino da öyle.
Sobre Nicolas Treviño...
Nicolas Trevino ile ilgiliydi.
Pero resulta que, todo lo que Treviño hizo, fue legal.
Ancak sonuç olarak, Trevino'nun yaptığı her şey yasaldı.
Y Nicolás Treviño siempre gana.
Nicolas Trevino her zaman kazanır.
Terminó con 67 golpes, 5 bajo par... y Lee Trevino con 68, a un golpe... y luego hay otros tres empatados a 71, a 4 golpes.
67 vuruşluk seriyi, 62 vuruşla tamamlarken Lee Trevino 1 vuruş fazlası ile 68'le tamamladı. Diğer üç sporcu ise dört vuruş fazlaları ile 71'le tamamladılar.
Trevino.
Trevino.
Ninguna Foster-Trevino.
Foster-Trevino olarak yok.
Trevino, Elizabeth.
Trevino, Elizabeth.
Barbara Trevino.
Barbara Trevino.
En esta obra, Barbara Trevino tiene un papel principal.
Bu oyunda, Barbara Trevino lider bir roldeydi.
Barbara Trevino nos dará la espalda a todos... y a la capa de ozono... y destruirá nuestras posibilidades de potencia masculina aumentada.
Barbara Trevino hepimizi satacak ve ozon tabakasını... nehre dökecekti.. ve yükselen erkek iktidarı şansını yok edecekti.
" el Dr. Winninger me mostró unos diarios que, según él...
" Dr. Winninger, Barbara Trevino'nun Yağmur ormanları konsorsiyumuna...
"del Consorcio Selva Tropical por Barbara Trevino."
" içeren günlükleri gösterdi.
Barbara Trevino va camino a Metrópolis ahora.
Barbara Trevino Metropolis'e doğru yolda.
¿ Qué tienen que ver una fórmula y la selva tropical brasileña... con Barbara Trevino?
Bir formül ve Brezilya yağmur ormanlarının... Barbara Trevino ile ilgisi nedir?
Winninger, Finn y Trevino estaban en la misma foto.
Winninger, Finn ve Trevino hepsi aynı fotoğraftaydı.
¿ Y qué tiene que ver esto con Barbara Trevino?
Ve tüm bunların Barbara Trevino ile ne ilgisi var?
Dra. Trevino.
Dr. Trevino.
Dra. Trevino, en cuanto a la muerte del Dr. Vincent Winninger...
Dr. Trevino. Dr. Vincent Winninger'ın ölümüyle ilgili...
Soy el asistente administrativo de la Dra. Trevino.
Ben Dr. Trevino'nun yönetici asistanıyım.
¿ Y qué tiene que ver Barbara Trevino?
Barbara Trevino'nun bunlarla ilgisi nedir?
Conocía a Winninger, Finn y Trevino desde entonces.
O Winninger, Finn ve Trevino'yu tanıyordu.
Winninger y Trevino eran pareja.
Winninger ve Trevino bir çifttiler.
Pero Finn y Trevino comenzaron a salir.
Ama daha sonra Finn ve Trevino birlikte oldular.
Pero desconocemos la conexión entre la potencia masculina aumentada... la selva tropical y Barbara Trevino.
Ama halen yükseltilmiş erkek iktidarı,.... Yağmur ormanları ve Barbara Trevino arasındaki bağlantıyı bilmiyoruz.
Habla Barbara Trevino.
Barbara Trevino burada.
¿ Qué tiene que ver Barbara Trevino en todo esto?
Barbara Trevino tüm bunların neresinde?
Esto es lo que entregaron sobre Trevino en la conferencia de prensa.
Basın konferansında Trevino için dağıttıkları bildirinin arka kapağı bu.
Entre otras cosas, Barbara Trevino está en el directorio de Minería Hobbs.
Barbara Trevino, diğer şeylerin yanında, Hobbs Madencilik yönetim kurulundaydı.
- A buscar a Barbara Trevino.
- Barbara Trevino'ya bakmaya.
Qué bueno verla aquí, Srta. Trevino.
Sizinle karşılaşmak ne hoş, Bayan Trevino.
Seguimos adelante ahora con Lee Trevino en la pista en el 7mo. Hoyo.
Şimdi de Lee Trevino'yu yedincide çimenli alanda göreceğiz.
Marcel Trevino.
Marcel Trevino.
Descontaminaron media estación después de que se fue Trevino. Y a nosotros también.
Trevino gittikten sonra karakolun yarısını bizimle beraber dezenfekte ettiler.
Ese chico, Trevino, sufrió un colapso en el interrogatorio, el día que Dani murió, hace cuatro días.
Şu adam, Trevino Dani'nin öldüğü gün sorguda fenalaşmıştı dört gün önce.
Marcel Trevino... a medio tiempo carterista, a tiempo completo estafador. entró en taquicardia hace 96 horas en una sala de interrogatorios.
Marcel Trevino... part-time kazanova, full-time dolandırıcı bir polis sorgu odasında 96 saat önce taşikardiye girdi.
A lo mejor Trevino sigue vivo porque él es el terrorista.
Belki de Trevino lanet terörist olduğu için hayattadır.
Trevino está tomanando interferón.
Trevino'da interferon alıyor.
Trevino podría ser nuestro terrorista después de todo.
Trevino terörist olabilir.
Ellos creen que nuestro hombre es Marcel Trevino.
Teröristin Marcel Trevino olduğunu düşünüyorlar.
Yo, Marcel Trevino, doy mi consentimiento para realizar esta prueba.
Ben, Marcel Trevino bu testi yapmanıza izin veriyorum.
El higado de Trevino.
Trevino'nun karaciğeri.
¿ Trevino ha muerto?
Trevino öldü mü? 4 saat önce.
No en la linea de tiempo de Trevino
Trevino'nun zamanında yok.
El hecho de que Trevino dio su consentimiento verbal para ser experimentado no cambia el hecho de que que era una vacuna sin probadar eso lo mato.
Trevino denek olmayı kabul etse de daha önce denenmemiş bir aşının onu öldürdüğü gerçeğini değiştirmiyor.
Algo en el higado de TRevino no me parece correcto.
Hemen. Trevino'nun karaciğerindeki bir şey beni rahatsız etmişti.
Scotty Trevino.
Scotty Trevino.