Translate.vc / испанский → турецкий / Trial
Trial перевод на турецкий
18 параллельный перевод
Entonces, es una especie de juicio.
Yani bir mahkemeye benziyor. ( ÇN : mahkeme : trial )
¿ Recuerdas al Violador del Parque?
Bir kaç yıl evvelki, Trial Park tecavüzcüsünü hatırlıyor musun?
Luego de 5 violaciones y 5 meses logramos identificar a Brian Litvack como el Violador del Parque.
Beş tecavüz yapmıştı ve aylarca Brian Litvack, Trial Park tecavüzcüsü olarak etiketlendi.
¿ Me atacó el Violador del Parque o no?
Bana saldıran Trial Park tecavüzcüsü müydü, değil miydi?
El que te atacó usó el modo del Violador.
Sana kim saldırdıysa Trial Park tecavüzcüsünün imzasını kullanmış. - Neden peki?
¿ Sabías que jugué en la JC antes de molerme la rodilla dando piruetas en mi moto de trial?
Biliyorsun, ben J.C.'de oynamıştım motosiklette kafa kaldırırken dizimi incitmeden önce.
Bueno, entonces, ¿ cuál es? Stargate Universe 2x06 Trial and Error
O zaman, önemli olan ne? Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 6
Antes que Cross se uniera a Juicio TV era una fiscal del estado con 102 condenas por delitos violentos, sin perder ninguno.
Cross, Trial TV'ye katılmadan önce 102 suç davasını kazanmış bir eyalet savcısıymış.
Estaban tan preocupados de comprarme una moto de carretera así que me conseguían motos de trial, entonces en el momento en que cumplí 17, me examiné y me conseguí una moto de carretera, así que les reventó en la cara un poco a mis padres
Nihayet bana bir test motoru almaya ikna oldular 17 yaşıma gelince kendi motorumu almıştım Sonuçta ailem tarafından kapı dışarı edildim
- Por Dios, ¡ ese hombre estuvo en juicio!
For God's sake, this man was on trial!
Este joven granjero... estaba haciendo acrobacias en su moto de trial.
Genç kasabalı bir çocuk bisikletiyle, ... bazı numaralar yapıyordu.
"SVU," "Criminal Intent," "Trial By Jury," y he visto lo que un fiscal de distrito puede hacerle a un testigo pericial.
Keza, "Special Victim Units", "Criminal Intent", "Trial By Jury" nin de ve sert bir savcının, uzman bilirkişilere neler yapabileceğini gördüm.
Una traducción de : Rocio19 • fedejmz • • memelpx • NicoDipaolo • mmilaa • Zolana •
The.Good.Wife.S06E10 "The Trial"
Señoras y caballeros, para cantar el Himno Nacional, del juicio de O.J., Kato Kaelin.
Bayanlar ve baylar, şimdi milli marşımızı okumak için O.J. Trial'dan Kato Kaelin geliyor. # Söyle görebiliyor musun # # Seherin ilk ışıklarında #
después de pasar una semana en la biblioteca.
"The Trial" ı yazmasından dolayıdır
Bienvenidos a la Corporación de Análisis de Juicios.
Trial Analysis Corporation'a hoş geldiniz.
Parks and Recreation S04E09 "The Trial of Leslie Knope"
Google Earth'e gir ve adresini yaz. çeviri : timoti
= [The Good Wife SO6E10] = • The Trial •
Çeviri :