Translate.vc / испанский → турецкий / Turd
Turd перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Turd Twisted.
Şaşkın bok!
Este es Pelotas, Verga, Sorete, Cerebros.
Bu Bollock, Dick, Turd, Brains.
¿ Y tú, cerebro de turd?
Sen nasılsın şerefsiz beyin?
Stinky, cerebro de Turd, pónganse contra la pared del estómago.
Bakalım karın duvarını aşabilecek miyiz?
¿ Qué onda, Turd?
N'aber, Turd?
Hay un turd el tamaño de un crucero noruego varados en el inodoro y no descarga!
- Ne? Tuvalette transatlantik büyüklüğünde bir bok yüzüyor ve sifon çalışmıyor!
Eres mas como "Sorete Mierdapley."
Daha çok "Turd Crapley" * gibisin.
Oh, está sobre, Pillsbury Dough Turd.
Başladı bile, Hanımeller hamur dışkısı.
Eso la clase de apariencia como un turd.
Daha çok tezeğe benziyor.
Sólo hazlo, pequeño turd.
Bırak bizi, seni geri zekâlı.
- No hacía falta turd real.
Burası sudan ucuz Jonah.
Un color moreno turd de 89 caballos de fuerza, El maestro de gimnasio espeluznante Mustang II.
89 beygirlik, bok rengi, korkunç beden eğitimi öğretmeni Mustang II.
Pero si Adam suba Con cualquier cosa positivo ¿ Para su turd-brown Mustang II?
Ama Adam bok rengi Mustang II'si için... olumlu bir şey düşünebildi mi?
Y en el turd-mobile,
Bok renkli arabada ise,
Ni siquiera un poco turd!
Hatta ucunda bile değil.
Dos segundos del Perro Tarado, ( Turd Dog por Nard Dog ) y pierde la mayor venta que esta sucursal ha tenido.
Şu adam geleli iki saniye oldu ve bu bölümün gördüğü en büyük müşteriyi kaybetti.
Hey, vamos a TURD algunos armarios!
- Hadi gidip dolaplara sıçalım!
Lo que un turd.
Ne pislik herif ama.
No te sientas triste para este turd.
Bu pislik için sakın üzülme.
Siento que he sido un turd a usted.
Sana karşı kötü davrandığım için özür dilerim.
Hey, monos turd.
Pis maymunlar.
Usted acaba de tomar un montón de pastillas, puré juntos un montón de ciencia ficción y fantasía clichés y defecado un turd 2.000 páginas.
Bir sürü hap alıp, onları bir grup bilimkurgu ve fantezi klişeleriyle mideye indirip 2 bin sayfalık kalın bir dışkı çıkarmışsın!
Turd Freakin'.
Kahretsin!
He terminado tratando de ayudar a este turd.
Bu pisliğe yardım ettiğim yetti.
Porque, uh, ya sabes, acabo de recordar que Siempre pense que eras un turd.
Çünkü şimdi aklıma geldi de senin her zaman adi bir herif olduğunu düşünüyordum.
Vamos, turd!
Hadi gidelim, pislik!
Creo que mi vida es un turd gigante,
Sanırım hayatım koca bir boktan ibaret.
Sandwich Caquita no lo entiendo las cosas no salieron como tenia que salir esta elecion fue robada y mientras este gobierno este en el poder, lo probaremos venimos a pedirle tu ayuda mi ayuda?
Turd Sandwich. Anlamıyorum. İşler olması gerektiği gibi yürümedi.