Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Uhmm

Uhmm перевод на турецкий

58 параллельный перевод
- Él... uhmm...
- O, şey...
Bueno, uhmm...
Ya, şey...
Viejo.. por qué... esto es... Uhmm.
Yaşlı Adam... bu niçin...
No sé si mi técnica sea de su agrado pero, bueno... -... ¡ permítame servirle! - ¡ Uhmm!
Yöntemlerimden hoşlanacağınıza emin değilim ama, size size hizmet etmeme izin verin.
Eh, uhmm...
- Hey, um...
Uhmm, alguien más...
- Um, hiç kimse yoksa...
Entonces, uhmm ¿ qué será, señor, cara o cruz?
- Öyle, um... - Hangisi olsun efendim, yazı mı tura mı?
¿ Uhmm?
- Hmm...?
¿ Uhmm?
Hı?
Ambos saben cuánto respeto a su hija, cuánto la amo y... uhmm... lo divertido del amor, ja ja, es que... a veces lo expresamos de una manera física.
Her ikinizde kızınıza ne kadar saygı duyduğumu ve sevdiğimi biliyorsunuz. Aşk hakkında komik olan bazen onu fiziksel yolla ifade etmemiz.
Y, uhmm exactamente... ¿ cuánto puedo gastar antes de pedir permiso a Detroit?
Ve, Tam olarak... Detroit'ten ruhsat alabilmem için daha ne kadar harcama yapmam gerekir.
Uhmm, ¿ quieres montar?
Um, Seni taşımamı ister misin?
Uhmm...
Um...
Entonces, uhmm... ¿ existen ahora los robots?
Um, robotlar yapılmaya başlandı mı?
Uhmm... ¿ cuánto tiempo llevas aquí exactamente?
Hmm, tam olarak ne kadar zamandır buradasın?
Uhmm... ¿ dónde está el servicio?
Um, tuvalet ne tarafta?
Uhmm... ¡ demasiado espacio para un niño pequeño!
Mmm, küçük bir çocuk için çok büyük!
Uhmm... En la noche duermo con un pijama.
Şey... geceleri pijama ile uyuyorum.
Uhmm, uhm...
Şey.
Uhmm. ¿ Le importaría darme su dirección tambien?
Şey. Bana da adresini verebilir misin?
Uhmm..., debes estar confundiéndome con otro chico.
Sanırım biriyle karıştırdınız.
¿ Pasa algo en la casa de Juan?
Yaşasın Juan! Uhmm...
y sabés que? Resulta que uhmm... Red tenía razón
Ve biliyor musun, anladım ki Red haklıymış.
Ella se fue justo después de su... uhmm...
- Şeyden sonra hemen ortadan kaybolmuş... - Seks çılgınlığından sonra mı?
uhmm... ¿ Quién es su Ginecóloga habitual?
Um, kadın doğum uzmanınız kim?
fue ualgo así como, uhmm...
Ben, bir nevi...
uhmm, parece que el fragmento que encontro Alexx en el pecho de Vanessa. Esta compuesto por dioxido de Circonio.
Alexx'in Vanessa Waters'ın göğsünden çıkardığı parça zirkonyum dioksitmiş.
Uhmm, de verdad.
Hı-hı. Gerçekten.
Uhmm, tu maletín está allí, a la derecha de mi portátil.
Çok fazla şey saklıyorum. Evrak çantan orada, bilgisayarımın yanında.
Uhhh... uhmm... estee... ahh... ehrr...
Şey...
Uhmm! No todos los padres que da su hija un gran abrazo antes de salir para el trabajo.
Her baba işe gitmeden önce kızına güzelce sarılmaz.
- Uhmm! - Su olor es agradable.
Parfümün güzelmiş.
Uhmm, ¿ te fijaste?
- Fark ettin demek.
Frank era el uhmm... era la clase de tipo con el que podías hablar.
Frank... konuşabileceğin türden biriydi. Yani o... Gerçekten iyi bir dinleyiciydi.
Perece que tiene, uhmm... algunas heridad en las piernas y antebrazos.
Bacaklarında ve kollarında morluklar var.
Uhmm, me tomé un tiempo de descanso.
Bir süredir izinliydim.
- Uhmm, soy quien te lleva.
Uhmm, Ben seni bırakayım.
Verás, uhmm Recibí este correo hace una semana.
Bakın, bir hafta kadar önce bu e-postayı aldım.
Supongo. - Uhmm. De acuerdo.
Sanırım ayrılıp, ikisine de gitmek zorundayız.
Empezaba por S. Uhmm, Sandy, Sally...
S'li bir şeylerdi. Sandy, Sally...
Uhmm, ¿ qué es lo siguiente?
Peki, başka ne var?
Llegamos al Polo Norte.
Ne? Uhmm Kuzey Kutbu?
Uhmm, pagas la cuenta.
Hesabı ödeyebilir misin?
Espera. Uhmm Estas bien?
Bekle, sen iyi misin?
¿ Uhmm? Si.
Tamam mı?
Uhmm, sigues sosteniendolo
Ama hâlâ bırakmıyorsun. Ne dedin?
¡ Uhmm!
Vay be!
uhmm! .
- Siyah beyaz bir gelecek.
- uhmm, que hay para cenar?
- Yemekte ne var?
Uhmm.
Yavruların kaderlerini öğrenme isteğim giderek azaldı.
Bien, ¿ y por qué venden remeras que dicen "Burrillville, Rhode Island"?
Uhmm... Çünkü... şeyden, Iıı, fırtınadan dolayı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]