Translate.vc / испанский → турецкий / Upon
Upon перевод на турецкий
190 параллельный перевод
¿ Sí? Y los mineros en las minas de Wales Se apoyan de su pico
- # # A collier in the pits of Wales - # # He leans upon his pick
♪ To travel upon ♪
# O kadar çok yol var ki
Todos juntos, por favor.
"Way upon a hill, I'll take you higher!"
¿ cuando entro? ¿ Albatroz? ¿ En el aire?
Nereye vurgu yaptım? "Albatros?" "Upon the air?"
Hoy no está en prisión básicamente por dos razones.
Bu konuda açılacak bir mahkeme, sanat dünyasına öyle bir açıklık getirir ki A court case would bring such publicity upon the art world... buna karşı çıkacak her sanat simsarı otomatikman şüpheli durumuna düşer. Bugün hapiste olmamasının başlıca iki sebebi var :
# Like waves upon the sand
* Kumsala çarpan dalga gibi *
Shine forth upon our clouded hills
Bulutlu tepelerin ilerisinde parlayın
Guión por : Arkady STRUGATSKY y Boris STRUGATSKY Basado en la historia :
Screenplay by Arkady STRUGATSKY and Boris STRUGATSKY based upon the story "Roadside Picnic"
Que la esposa de su maestro dirigió su mirada a José.
Efendilerin eşi upon Joseph göz attın.
Dirigió su mirada a José y le dijo : "Acuéstate conmigo".
Gözlerini upon Joseph, gördü ve "Yalan söyleme." dedi
Señor, es estimulante que esté en este campo.
Sir, it is exhilarating to be upon this field.
A bordo de una estela de fuego como los profetas antaño dijeron
" They came upon a burning flame.
- ¡ Diablos! Tengo deliciosos horrores para desatar sobre ti.
I have such delightful horrors to unleash upon thee.
# Task upon task that can lift him Tarea a tarea que él puede levantar
Görev üzerine görev onu zamanla
Eternal life grant unto him, and may perpetual light shine upon him.
Baki hayatları bağışla, ve mayıs ebedi ışıklarınla parla onların üzerine.
Nuestra historia se ubica en Inglaterra, en el pequeño pueblo de Draffordshire-Upon-Topsmart donde un jovencito de cabello rubio llamado Pip, iba en camino a ver a sus padres.
Hikayemiz, İngiltere'de "En Sümüklü Olanın Kafasına Sandalyeyi Fırlat" kasabasında, Sarı saçlı bir gencin, anne ve babasını görmeye gidişiyle başlar.
Nuestra historia se hubica en Inglaterra, en el pequeño pueblo de Draffordshire-Upon-Topsmart donde un jovencito de cabello rubio llamado Pip, iba en camino a ver a sus padres.
Hikayemiz, İngiltere'de "En Sümüklü Olanın Kafasına Sandalyeyi Fırlat" kasabasında, Sarı saçlı bir gencin, anne ve babasını görmeye gidişiyle başlar.
Como investigadora, mi principal objetivo... fue alfabetizar el índice de cartas para la monumental edición crítica de Ashford para las Devociones para ocasiones emergentes de Donne
Yardımcı araştırmacı olarak görevim, Ashford'un... Donne'ın Devotions Upon Emergent Occasions'ı üzerine... devasa kritiğinin indeks kartlarını harf sırasına dizmekti.
A mi hijo le gusta "Erase una vez un Hámster".
Oğlum Once upon a Hamster'ı seviyor.
Se lava la cara, se ata los zapatos Y se pone el sombrero
Washes up, he ties his shoes Puts his hat upon his head
Spirits of Jeet Kune Do Once Upon a Time in High School
JEET KUNE DO'NUN RUHU BİR ZAMANLAR LİSEDE
# # Pero quédate con mi cuerpo # # # # Sobre el que recostarte aquí # #
# But keep my body here to lie upon ( Vücudumu burada tutun dinlenmesi için ) #
# # De que vinieras por este camino. # #
# You came upon this highway ( Bu yola rastladın ) #
# # Cuando caminó sobre el agua # #
# When he walked upon the water ( Yürürken üstünde suyun ) #
# # Entre la basura y las flores # #
# Upon the garbage and her flowers ( Değersiz şeyleri ve çiçeklerini ) #
# No renuncies a nosotros, cariño. #
# Don't give upon us, baby #
Y si tengo que arrastarme por los suelos
And if I have to crawl upon the floor ( Yerlerde sürünmem de gerekse )
Sobre los campos de cebada
Upon the fields of barley
Stratford-Avon, por supuesto.
Stratford-upon-Avon, tabiki.
Este tren se detendrá en Scarborough, Bridlington y Kingston.
Bu tren Scarborough, Bridlington ve Kingston upon Hull'da duracak.
Es "When you whish upon a star"
"Yıldızlardan dilenen dilek" çalıyor.
Héroes S04E08 "Once Upon A Time In Texas" Traducción : Chuloon y El _ Poxo
InDivX Altyazı Takımı a l t y a z i @ i n d i v x. n e t
Once upon a time there was light in my life Hace mucho tiempo había luz en mi vida
* Bir zamanlar hayatımda bir ışık vardı *
Once upon a time, I was falling in love Hace mucho tiempo me estaba enamorando
* Bir zamanlar âşık oluyordum *
Que te jodan, gilipollas. * once upon a time I was the hurricane boy * * there was no eye in me for you to hide... *
Siktir git, göt herif. Oturup beklemek zorundayız.
# I feel upon my lips again
* * Dudaklarımda hissettim tekrar * *
# There's a fog upon LA
* * Los Angeles'a sis çöktü * *
# Upon your lips #
Terli tad.
¶ Ángeles cuidándome con una sonrisa en sus rostros ¶
# Angels watching over me with smiles upon their face
William Shakespeare, sin embargo, pasó el resto de sus días no en los teatros de Londres sino en el pueblito donde nació, Stratford-upon-Avon...
Öte yandan, William Shakespeare ömrünün kalanını Londra'daki tiyatrolarda değil doğduğu küçük kasaba Stratford-upon-Avon'da işadamı ve tahıl tüccarı olarak geçirdi.
Estamos en suelo sagrado, mojado con lágrimas de sangre.
We stand upon sacred ground, watered with tears of blood.
Tendrías mejor suerte si te lanzas por el acantilado esperando caer sobre él.
You would have better chance flinging yourself from the cliff and praying to land upon him.
Srta. Peña voy a terminar con los procedimientos de la deportación y concederle un alivio. contingentes a su finalización de los términos de reparación señalados por la Sra. Reed
Ms. Pena, ihraç işlemlerini kaldıracağım, ve size hibe olarak, contingent upon your completion of the terms of reparation outlined by Ms. Reed.
â ™ ª But you'll look sweet upon the seat of a bicycle built for two â ™ ª
Ama iki kişilik bir bisikletin arkasında çok tatlı gözükeceksin.
Anteriormente en Once Upon a Time...
Once Upon A Time'ın önceki bölümlerinde...
Once Upon a Time - 3x18 "Bleeding Through"
Once Upon a Time 3x18 İçeri Sızmak...
Anteriormente en Once Upon A Time.
Once Upon a Time'da daha önce...
Walk upon England's mountains green
İngiltere'nin yeşil dağlarının üzerinde yürüyün
# Forever and a day # # a fly gets caught upon a spider's web # # the snake still has another skin to shed # Bien, ¿ qué deseas por esto?
Bunun karşılığında ne istiyorsun?
Y no sé si pueda estar * another hand upon you
İşinin başına dön.
Once upon a time - 1x06 -
Once Upon a Time Sezon 1, Bölüm 6