Translate.vc / испанский → турецкий / Verdict
Verdict перевод на турецкий
8 параллельный перевод
Podemos recordar a Troy en películas como El Veredicto fue Fraude, y Leproso en el Zaguero.
Troy'u "The Verdict was Mail Fraud" ve "Leper in the Backfield" gibi filmlerden tanıyoruz.
Iba a ser la protagonista de Veredicto Letal una abogada con un tumor cerebral que acusaba a una compañía de móviles.
Lethal Verdict'e girdiğimi sanıyordum beyninde tümör olan telefon şirketine dava açan avukatla ilgili olan film.
Voy a beber antes de que cierren de ahora en adelante, como Paul Newman en...
Bundan sonra her kapanış konuşmasından önce içeceğim. "The Verdict" filmindeki Paul Newman gibi.
En algún lugar en 221b, en algún lugar el día del veredicto lo escondió. - ¿ Qué tocó?
Somewhere in 221b, somewhere on the day of the verdict he left it hidden. What did he touch?
¿ Me das un paquete de Verdict y un boleto de loteria?
Bir paket verdict ve şans topu bileti alabilir miyim?
Look, Mason, the verdict's in on Lexi, all right?
Bak, Mason. Kararı Lexi verdi. Tamam mı?
Paul Newman.
The Verdict ( Hüküm ) Paul Newman.
- "Veredicto final".
- "The verdict."