Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Wink

Wink перевод на турецкий

71 параллельный перевод
Guiños...
Wink...
No les des coba, Wink.
Onları ciddiye alma, Wink.
Hey, Wink.
Naber, Wink.
Soy Wink.
Ben Wink.
Yo lo veo de otro modo, Wink.
Başka bir şeye neden olsun bundan sonra, Wink.
Próximamente, "el" Mundo Mágico de Guiño Guiñol el programa en que la gente comparte sus cosas raras.
Bir kaç dakika sonra Wink'in garip dünyasına... girip, garip insanlar ve garip nesnelerle tanışacaksınız.
Y ahora, "El Mundo Mágico", con su anfitrión, Guiño Guiñol.
Şimdi de garip Wink Wilkensen'in Garip Dünyası.
¡ Hola! ¡ Aquí Guiño Guiñol!
Karşınızda Garip Wink Wilkinsen...
¡ Aquí estoy, Guiño!
Ben geldim, Wink. Şov'una bayılıyorum.
Hola, Guiño.
Merhaba, Wink
Lástima de esto, Wink Tinky.
Çok yazık, miniciğim.
Mi nombre es Wink.
İsmim Wink.
Hey, Wink.
Wink!
Hey, Wink. - Mira esto.
Baksana!
Es curioso. La última vez que te ví me dijiste que ojalá yo fuera tu padre mientras me abrazabas escuchando Higher State of Consciousness, de Joe Wink.
Seni son gördüğümde eğer senin kızın olmuş olsaydım çok iyi olacağını ve bana Josh Wink'in Higher State of Consciousness'i boyunca sarılacağını söyledin.
Wink cuida de ti.
Wink sana yardım edecek.
¿ Sabes que Wink ha hablado con ese promotor?
Wink'in şu reklamcıyla görüştüğünü duydun mu?
Wink es un fantasma.
Wink'e güven olmaz.
Sabes que intento estar a buenas con el Señor... y odio meter lo negativo en mi mundo positivo, pero Wink sólo dice memeces.
Biliyorsun, Tanrı'nın nazarında doğru şeyler yapmaya çalışıyorum ve her şeye olumlu bakmak istiyorum ama Wink boş konuşuyor.
Puto Wink. lntenta separarnos, marcándose ese rollo de supermánager.
Kahrolası Wink. Kendini önemli biri gibi göstererek amacımıza ulaşmamızı önlüyor.
3-1 - 3rd es real, lo de Wink un pufo.
Üç Tam Bir Bölü Üç gerçek. Wink yalancı.
Wink intenta que me dejen gratis el estudio para grabar mi maqueta.
Wink demo kasetimi kaydetmem için bir anlaşma üzerinde çalışıyor.
Wink nos ha contado su rollo con Darucher.
Wink bize Roy Darucher'le nasıl tanıştığını anlattı.
Y vas a hacer una maqueta con Wink.
Wink'le planladığınız demo.
¿ Qué rollo tienes con Wink?
Wink'le aranda ne var?
- Busco a Wink Harris.
- Wink Harris'i arıyordum.
Wink dijo que vivías aquí con mamá, pero no le creímos.
Wink bize annenle bir karavanda yaşadığını söyledi ama ona inanmadık.
¿ iba en serio lo de grabar una maqueta con Wink?
Wink'le demo kaseti hazırlamak konusunda ciddi miydin?
Wink dice que te rebotaste porque Roy no pagó tu maqueta.
Wink, Roy Darucher demo yapmayı reddedince çıldırdığını söyledi.
¡ Da igual, Wink consiguió mucho más que el número de tu piba!
Sorun değil, Wink seninkinin telefon numarasını almakla kalmadı!
Lo de Wink y el putón de Alex echando un polvo, y que te dieron una paliza, y tal.
Wink'le Alex kaltağının birlikte olması ve seni dövmüş olmaları.
Wink se folló a mi chica.
Wink, sevgilime atladı
¡ A la mierda Wink! ¡ A la mierda Free World!
Wink'in, Özgür Dünya'nın canı cehenneme!
Los tíos wink tu culo.
Bahse girerim yolda sana laf atıyorlardır.
Ella arrebató el sueño de estos ojos... y llenó de inquietud mi corazón.
What spell have you cast on me.! " " My eyes can't sleep a wink.
Soy un pobre, estoy perdido, ¿ a quién le digo esto ahora?
"My eyes can't sleep a wink. And my heart is ready to sink." " About my poor heart and my wandering soul.
Kim saca a su hermanito Wink de la cárcel un día antes del funeral de su abuela.
Kim Ninesinin Cenazesinden Bir Gün Önce Kardeşini Hapisten Çıkarttı
- Sobrevivirás, Wink.
- Başaracaksın Wink.
- Escalade sobre llantas - Turbulentas las aguas Ellos saben que lucimos, por eso
Wink Şimdi Evde ve Asgari Maaşla Çalışıyor
Y recuerda, Sr. Wink, no seas tímido.
Sonra sen. Sakın unutma Bay wink, utangaçlık yok.
¿ Dónde está?
Nerede o Wink? Nereye gitti?
Wink está muerto.
Wink öldü.
Esta es la estación de radio'Wink News'( Noticias )
Burası WINK Haber radyosu.
Esta es la estación de radio'Wink News'( Noticias )
Troy geçen hafta bana çıkma teklif etti. Ondan gerçekten hoşlanıyordum. Birlikte oldum.
Esto es radio wink noticias
Burası Wink haber radyosu.
Él es Mince the Wink.
Bu da dört göz Mincie.
"Nosotros sabemos que él lo hizo, pero... wink, wink... pero lo dejamos ir de todas maneras."
"Yaptığını biliyoruz falan filan ama yine de serbest bırakıyoruz."
Wink-wink. Mueves algunos hilos y...
Birkaç yere haber edersin ve...
No tengo tiempo, Wink.
Seninle hiç uğraşamayacağım Wink.
¡ Mi amigo, Wink!
İşte benim adamım, Wink! - Bu fırtınanın canına okuyacak mıyız?
Wink.
Wink.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]