Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Woogie

Woogie перевод на турецкий

89 параллельный перевод
Cuando se inclinó sobre mí... para corregir mi ortografía de "boogie"... sentí su aliento en mi oído.
Bir kez'boogie-woogie'derken telaffuzumu düzeltmek için omzuma yaslandığında nefesini kulağımda hissettim.
- Hay un nuevo conjunto de boogie-woogie...
- Caz çalan yeni bir mekan...
¿ Tú qué sabes de ese conjunto de boogie-woogie?
Şimdi, bu yeni caz mekanı hakkında neler biliyorsun bakalım?
¡ Sin boogie-woogie!
Caza gitmek falan yok!
Solo sé que baila muy bien el Boogie-Woogie.
Ama eminim boogie-woogie yapabiliyordur.
Boogie-Woogie, novelas Grand Hotel... solo ves eso.
Boogie-woogie, bayat dergiler. Gördüğün tek şey bunlar.
Esta noche bailará el boogie-woogie.
Bu gece boogie-woogie yapacaksın.
No existe más el "boogie-woogie", Padre
- Benim evimde jazz dinliyorsun ve kıvırtıyorsun.
Era un compositor de boogie-woogie que tenía un estilo increíble.
Çok kötü bir tarza sahip olan caz müziği bestekarıydı.
Bien, ése es un Reed Jack... uno de nuestros mejores trajes boogie-woogie.
Bu en iyi boogie-woogie elbiselerimizden biri. - Ve çok pahalı. - Pardon.
En un momento, apagaremos las luces y nos iremos bailando de aquí.
"Birazdan sokağın hemen karşısında boogie-woogie yapmaya başlıyoruz."
Nada de boogie-woogie.
Öyle "çalkalamak" falan da olmaz.
Noogie, Noogie.
Ben noogie-noogie-woogie'yim.
Anda con un tal Woogie. ¿ Quién?
Woogie adında biriyle berabermiş.
de Aburrindon?
Barrington'dan Woogie mi?
Woogie es futbolista y basquetbolista.
Sersem mi? Woogie eyaletteki en iyi futbolcu,... en iyi basketbolcu ve kahrolası sınıf birincisi.
- ¿ Y Woogie?
Woogie'ye ne olmuş?
Mary se fue hace 20 min. con su novio Woogie.
Mary 20 dakika önce baloya Woogie ile gitti.
¿ Woogie?
Woogie.
¡ Woogie!
Woogie.
hoy es el baile. Woogie tenía sentido del humor.
Woogie şakadan anlardı.
- A Woogie nunca le Pasó eso.
Bunların hiçbirisi Woogie'ye olmamıştı.
Sabes que no te Puedes acercar a menos de 400 mts.
Woogie benim yanıma 400 metreden fazla yanaşamazsın, biliyorsun.
Woogie.
Harkia, Woogie.
Woogie...
Woogie...
te atrapé con las manos en la masa.
Woogie seni suçüstü yakalamıştım kırmızı ayakkabılarımı çalarken.
Woogie... me empiezas a Poner nerviosa.
Beni sinirlendiriyorsun.
te suplico que te vayas.
Woogie, gitmeni istiyorum.
Woogie. ¿ Cuántas veces te lo dije en Princeton?
Woogie! Bunu sana kaç kere anlattım.
como las hermanas Andrew. Después de "Boogie Woogie Bugle Boy" y antes de "No te sientes bajo el manzano".
Andrew Sisters gibi : "Boogie Woogie Bugle Boy" dan sonraki "Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki.
- ¿ Como un Coquito?
- Woogie gibi mi? - Hayır.
Cuando yo estaba poseída por los woogie... -... el deseo de sangre era fuerte.
Ben Woogie tarafından ele geçirildiğimde kan arzusu çok güçlüydü.
- ¿ Woogie?
- Woogie mi?
¿ Quizás tiene un leve caso de la fiebre del boogie-woogie?
Belki de hafif bir seks hastalığınız var?
No tocamos boogie-woogie.
Biz caz çalmıyoruz.
Bravo bis.
Boogie-woogie.
Y tocaré un boogie-woogie Al piano
Bu piyanoda boogie yapacağım...
Señor, toco mi boogie-woogie Cada día
Boogie-woogie'mi her gün yapıyorum...
Toco mi boogie-woogie cada día
Boogie-woogie'mi her gün yapıyorum...
Puedo hacer el boogie boogie woogie.
Bütün gece boyunca dans edebilirim Bütün gece boyunca
Puedo hacer el boogie... boogie woogie...
Dans edebilirim Dans edebilirim
Si se queda no puede equivocarse puedo hacer el boogie boogie woogie...
Eğer kalırsanız pişman olmazsınız Dans edebilirim Dans edebilirim
Puedo hacer el boogie Boogie woogie...
Dans edebilirim Dans edebilirim
- "Boogie-woogie" y bailando en mi patio.
- Nasıl efendim?
I got the rockin'pneumonia and the boogie-woogie blues... si, aprendí esto cuando era un hippie!
Bunu hippi günlerimde kaptım.
¿ Woogie?
Woogie?
¿ Quién diablos es Woogie?
Woogie de kim?
Pero ya estoy bien.
Woogie.
- ¿ Woogie?
Woogie mi?
Tú y yo ya habíamos terminado.
Senle ben zaten ayrılmıştık. Woogie sen misin?
- ¿ Tu eres Woogie?
Dom Wooganowski.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]