Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Yamazaki

Yamazaki перевод на турецкий

94 параллельный перевод
¡ SEGUID EL EJEMPLO DE LA UNIDAD YAMAKAZI!
YAMAZAKİ BİRLİĞİ'Nİ ÖRNEK AL!
Yamazaki, Nishioka, y Koyama están en tu equipo.
Yamazaki, Nishioka, ve Koyama senin çalışma ekibinde.
Yamazaki, Nishioka, y Koyama, por favor, hacer mi parte.
Yamazaki, Nishioka ve Koyama lütfen benim payımı da halledin.
Ten cuidado, Yamazaki.
Yamazaki, dikkatli ol.
¿ Yamazaki?
Yamazaki?
¡ Yamazaki!
Yamazaki!
Es sólo que desde que se lesionó Yamazaki, vuestra productividad ha comenzado a disminuir.
Yamazaki rahatsızlandığından beri verimliliğiniz düşmeye başladı.
No puedo marcharme ahora, con Suzumura y Yamazaki fuera.
Suzumura ve Yamazaki gitmişken ben de gidemem.
Por favor, hasta que termine el aumento de cuota o Suzumura y Yamazaki vuelvan, no se lo digas a nadie.
Lütfen kota artırımı bitene kadar veya Suzumura ile Yamazaki dönene kadar kimseye bir şey söyleme.
Fui a ver a Yamazaki.
Yamazaki'yi görmek istiyorum.
La vuelta de Yamazaki las animó por un tiempo lo que fue un alivio.
Yamazaki'nin dönüşü onları bir süre neşelendirdi ki bu çok rahatlatıcı oldu.
Igual que cuando regresó Yamazaki.
Tıpkı Yamazaki'nin döndüğündeki gibi.
Sin duda, recordará mi nombre.
Ben Ichinomiya, Yamazaki Dojo'dan. Beni hatırlayacaktır.
Yamazaki murió en el campo de concentración de Amur.
Yamazaki, Amur toplama kampında ölmüş.
Cuando estaba fuera, uno de sus subordinados llamado Yamazaki... solía venir a menudo a ayudarnos.
O zamanlar başka bir evimiz vardı. Babamın astlarından biri olan Yamazaki, sık sık gelir türlü işlerde yardımcı olurdu.
El soldado de primera Yamazaki es relevado de la guardia, señor.
Usta Er Yamazaki şu an nöbetini teslim ediyor, efendim.
YUZO KAYAMA TSUTOMU YAMAZAKI
YUZO KAYAMA TSUTOMU YAMAZAKI
Yamazaki-san es un buen hombre.
Bay Yamazaki iyi bir adam.
Hashimoto-san, ¿ no estarás celoso de Yamazaki?
Bilinçsizce olabilir ama Yamazaki'yi kıskanmıyorsun değil mi?
Oye, papá, no podrías apoyar la causa de Yamazaki-san... con la madre de Shizuo.
Baba, Bay Yamazaki'nin Shizou'nun annesiyle evleneceğini söylememiş miydin?
Hasta un viejo como Yamazaki... arde de deseo.
Yamazaki gibi yaşlı biri bile aşırı istekli.
Yamazaki es un pervertido.
Yamazaki ahlaksızın teki.
Asami Yamazaki.
Asami Yamazaki.
Srta. Asami Yamasaki.
Bay an Asami Yamazaki.
- Asami Yamasaki.
- Asami Yamazaki.
Es sobre la Srta. Yamasaki.
Yamazaki hakkında.
Yamazaki se marchó la primavera pasada a la universidad de Tokio.
Yamazaki geçen bahar Tokyo'ya üniversiteye gitmişti.
Yamazaki.
"Yamazaki"
¡ Yamazaki!
Bay Yamazaki!
Yamazaki, ¿ alguna noticia?
Yamazaki, hiç haber var mı?
Teniente, es Yamazaki.
Teğmen. Komutanım, ben Yamakazi.
Sólo estoy sugiriendo que hables con Yamazaki, para que ponga al corriente a Sozaburo con las mujeres.
Ben sadece Yamazaki ile konuşmanı öneriyorum ; kadınlarla tanışmasını sağlasın.
Sargento Yamazaki.
Çavuş Yamazaki.
Sargento Yamazaki...
Çavuş Yamazaki...
¿ Y para ti, Yamazaki?
Ya senin için, Yamazaki?
Sargento Yamazaki, fue una catástrofe.
Çavuş Yamazaki, tam bir felaketti.
Asesinaste a Yuzawa... y emboscaste al Sargento Yamazaki.
Yuzawa'yı sen öldürdün ve Çavuş Yamazaki'ye pusu kurdun.
Srta. Asami Yamasaki.
Bayan Asami Yamazaki.
Yamazaki.
Yamazaki
Yamazaki
Yamazaki
" Yo, Yamazaki!
Ben, Yamazaki!
Yamazaki.
Yamazaki!
"Esto se pone cada vez mejor, Yamazaki"
İşler düzeliyor, Yamazaki.
Desaparecido Yamazaki Naoko, edad 6.
Tokyo : Kayıp Yamazaki Naoko, yaş 6
- La agencia Yamazaki de investigación.
- Yamazaki araştırma ajansı.
El Sr. Yamazaki está aquí.
Bay Yamazaki burada.
Señor Yamazaki...
Şef Yamazaki...
Sr. Yamazaki, Sobre lo que le pregunté...
Şef Yamazaki, size sorduğum şey varya...
Señor, estuve oyendo al Sr. Yamazaki...
Efendim, az önce Şef Yamazaki'yi dinliyordum.
Yamazaki ¿ qué haces ahí sentado?
Yamazaki neden öylece orada oturuyorsun? Bize yardım...
Tsutomu Yamazaki
Tsutomu Yamazaki

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]