Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Zeze

Zeze перевод на турецкий

191 параллельный перевод
Fue la peste de Zezé.
Kesin Zezé'nin işidir.
Zezé, ¿ me llevas al zoológico?
Zezé, beni hayvanat bahçesine götürür müsün?
- ¿ De cuál circo, Zezé?
- Hangi sirkten, Zezé?
Zezé, ¿ cómo sabes tanto sobre el zoológico?
Zezé, hayvanat bahçesiyle ilgili bu kadar çok şeyi nereden biliyorsun?
Zezé, cántame "Casita Pequeñita".
Zezé, bana "Küçük Kulübe" yi söylesene.
Mira, Zezé, todo el mundo debe hacer así.
Dinle, Zezé! Herkesin böyle öğrenmesi gerekir evet.
Despacio, Zezé.
Yavaş ol, Zezé!
- ¿ Sabes leer, Zezé?
- Okuma biliyor musun, Zezé?
¿ Viste como soy tu amigo, Zezé?
Dostun olduğumu gördün işte.
"Este producto se encuentra en todas las farmacias..."
"Bu ilaç bütün eczanelerde..." Zezé okuyabiliyor.
¡ Qué grande, Zezé!
Büyüdün mü, Zezé? !
Está bien, Zezé.
Daha çok genç.
Esa bravura no te dura, Zezé.
Bu suratsızlığın uzun sürmeyecek, Zezé.
Ya basta, Zezé, ya te dije que no.
Yeter, Zezé, Olmaz dedim.
Esto sólo puede ser cosa tuya, Zezé. Vete.
Bu senin fikrin olmalı, Zezé.
Tú también está lindo, Zezé.
Sen de çok şekersin, Zezé.
Zezé, no sueltes la mano de Luís, ¿ está bien?
Zezé, Luís'in elini sıkı tut, tamam mı?
- Oye, Zezé... ¿ y lo que dijiste del soldado raso?
- Zezé ya şu meteliksiz er hikayesi ne olacak?
Estoy cansado, Zezé.
Yoruldum, Zezé.
- A ti también, Zezé.
- Size de, Zezé.
- Tengo sed, Zezé.
- Bay Rozemberg'in önünden geçerken bir bardak su isteriz. - Susadım, Zezé.
- Zezé, ¿ estás llorando?
- Zezé, ağlıyorsun...
No llores, Zezé.
Ağlama, Zezé.
- Yo no vería, Zezé. Es mejor.
- Ben olsam Zezé, bakmazdım.
Tú eres malo, Zezé.
Kötüsün Zezé.
¿ Lustrando hoy, Zezé?
- Bugün ayakkabı boyamaya mı çıktın, Zezé?
- ¿ Cuánto es, Zezé?
- Ne kadar, Zezé?
Gracias, Zezé.
Teşekkürler, Zezé.
¿ Qué pasa, Zezé?
Neyin var, Zezé?
- ¿ Qué pasa, Zezé?
- Neyin var, Zezé?
- No es para ti, ¿ verdad, Zezé?
- Sen içmeyeceksin değil mi Zezé?
- ¿ En serio, Zezé?
- Doğru mu? Ya o sana ne aldı?
- De nada, Zezé.
- Ne demek, Zezé.
Está bien, Zezé. Está bien.
Tamam, Zezé, tamam.
No te la tires de triste ni olvides nada, Zezé.
Uslu dur ve sana söylediğimi unutma, Zezé.
- ¡ Ay, Zezé!
- Oh Zezé.
Zezé.
Zezé.
- Zezé, tienes que ayudarme.
- Zezé, bana yardım et.
¡ Eso es, Zezé!
Yürü, Zezé!
¡ Anda, Zezé, anda! ¡ Eso es!
Hadi, Zezé, hadi!
¡ Hálale el cabello, Zezé!
Evet saçını çek, Zezé!
¡ Anda, Zezé!
- Hadi, Zezé!
¡ Muérdele el trasero, Zezé, muérdeselo!
- Bacağını ısır, Zezé, hadi!
¡ Anda, Zezé! ¡ Bríncale encima!
Atla tepesine!
¡ Golpéalo, Zezé!
Isır onu, Zezé!
¡ Anda, Zezé, no dejes que se levante, Zezé!
Hadi, Zezé, ayağa kalkmasına izin verme!
¡ Anda!
Hadi, Zezé!
¡ Ahora, Zezé!
Şimdi, Zezé!
¡ Eso es, Zezé!
İşte bu, Zezé!
¡ Apriétale la cabeza, Zezé!
- Geçir kafasına, Zezé!
¡ Patéale el trasero, Zezé!
Kıçını tekmele, Zezé!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]