Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Zorin

Zorin перевод на турецкий

89 параллельный перевод
¿ Qué demonios ha pasado, Zorin?
Neler oldu öyle Zorin?
Zorin dice que están cerca de abrir el portal.
Zorin geçidi açmaya yaklaştıklarını söyledi.
Industrias Zorin.
Zorin Endüstirileri.
Y acerca del propio Zorin?
Peki ya Zorin?
Max Zorin?
Max Zorin mi?
Con el debido respeto, sr. ministro, la filtración ocurrió, después de que Zorin comprara la compañía.
İşin aslı, Bakanım, sızıntı Zorin şirketi aldıktan sonra başladı.
El caballo de Zorin.
Zorin'in atı.
Con el bastón. Max Zorin?
Bastonlu olan Max Zorin mi?
- Hombre de suerte, Zorin.
- Şanslı adam, Zorin.
La Sûreté no tiene información de Zorin anterior a su llegada de Alemania Oriental?
Fransız Gizli Servisi'nin onun Almanya'da ki geçmişiyle ilgisi bilgisi yok mu?
Dígame, porqué los caballos de Zorin siempre le ganan a los de razas superiores?
Söylesene, neden Zorin'in atları yarışçı soyundan gelen diğer atları yeniyor?
Más adelante este mismo mes, Zorin va a llevar a cabo la venta anual en su stud cerca de Paris.
Bu ay, Zorin Paris yakınlarındaki harasında yıllık satışlarını yapacak.
Solamente que Zorin hará su venta de ejemplares de pura raza en su stud no muy lejos de aquí.
Sadece, Zorin'in yakınlardaki harasında safkan satışı olacağını öğrendim.
Monsieur Zorin está retrasado.
Mösyö Zorin gecikti.
Me encargo de los negocios petroleros del Sr. Zorin allí.
Orada Zorin'in petrol yatırımlarıyla ilgileniyorum.
Soy el consultor de crianza del Sr. Zorin.
Bay Zorin'in at çiftleştirme danışmanıyım.
Sr Zorin, es un enorme placer.
Bay Zorin, büyük bir zevk.
Debo felicitarlo, Sr Zorin.
Siz tebrik etmeliyim, Bay Zorin.
Así es como Zorin ganó la carrera.
Demek Zorin yarışları böyle kazanıyor.
Hay un exceso de microchips en el mundo y Zorin los está acumulando!
Dünyada mikro çip fazlası var ve Zorin bunları stok yapıyor!
No cuente con ello, Zorin.
Buna fazla güvenme, Zorin.
- Buenos días, Camarada Zorin.
- Günaydın, Yoldaş Zorin.
Ahora que hay acerca de Zorin?
Peki ya Zorin?
Conley es geólogo. Administra el proyecto de extracción de petróleo en la Bahía Este.
Conley Zorin'in Doğu körfezindeki petrol dönüşüm projesini yürüten bir jeolog.
EL tipo de hombre de Zorin! Qué hay acerca de la chica?
Tam Zorin'e uygun bir adam!
Buscamos en la cuenta de Zorin.
Zorin'in hesabını izliyoruz.
Para la misma época en que Zorin vino a occidente.
Yaklaşık bu zamanda Zorin Batıya gelmiş.
Podría Zorin ser uno de estos chicos?
Zorin streoit çocuklarından biri olabilir mi?
Este pozo petrolífero de Zorin arruinó uno de los mejores bancos de cangrejos de la Bahía.
Zorin petrol pompa istasyonu koydaki en iyi yengeç bölgelerini mahvediyor.
Nuestra economía necesita inversores como el Sr Zorin.
Ekonomimizin Zorin gibi yatırımcılara ihtiyacı var.
Mis lectores quieren saber porqué el Sr. Zorin está bombeando agua de mar en sus tuberías. En lugar de extraer petróleo.
Okuyucularım Zorin'in boru hattına neden petrol yerine deniz suyu pompaladığını bilmek istiyor.
Solo otro matón de Zorin, el Sr...
Sadece bir başka Zorin uşağı, Bay...
Y le puede informar de los $ 5 millones que recibió de Zorin.
Ve sende Zorin'den aldığın beş milyon dolarlık rüşveti anlatırsın.
- Sí, estoy escribiendo un artículo sobre Zorin.
- Zorin'le ilgili araştırma yapıyorum.
Le puedo decir algunas cosas sobre Zorin.
Zorin hakkında bir şeyler anlatabilirim.
Zorin.
Zorin.
Entonces Zorin envió a sus gorilas para que te decidas.
Zorin karar vermene yardım etsinler diye gorillerini yolladı.
El epicentro cerca del pozo de petróleo de Zorin.
Merkezi Zorin'in petrol alanının yanı.
Le dije a Howe ayer que Zorin estaba bombeando agua de mar en sus pozos.
Dün Howe'a Zorin'in kuyularına deniz suyu pompaladığını söyledim.
Howe debe detener a Zorin ahora.
Howe artık Zorin'i durdurmak zorunda.
Desearía que pudieramos ser más específicos sobre las intenciones de Zorin antes de llegar a la cima.
Üst makamlara gitmeden önce Zorin'in amacından emin olabilseydik.
Pero que ganaría Zorin?
Ama Zorin'in bundan ne kazancı olur?
En la cinta Zorin mencionó a Silicon Valley.
Bantta Zorin Silikon Vadisi'nden bahsetti.
Bien, entonces, porqué no me deslumbra, Zorin?
O halde, neden beni aydınlatmıyorsun, Zorin?
Sr Zorin.
Bay Zorin.
Estas luces verdes - son los pozos de petróleo de Zorin.
Bu yeşil ışıklar - Zorin'in petrol kuleleri.
Zorin tiene que reventar el fondo de estos lagos para inundar la falla.
Zorin, faya su bastırmak için göllerin tabanında patlama yaratmalı.
Sr Zorin, esos hombres le han sido leales.
Bay Zorin, bu adamlar size bağlıdırlar.
Atrapa a Zorin por mí!
Zorin'i benim için öldür!
Adlai Stevenson confrontó a su contraparte soviética, el Embajador Zorin.
Adlai Stevenson Sovyet mevkidaşı Büyükelçi Zorin ile karşı karşıya geldi.
- Sr Zorin.
- Mr Zorin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]