Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / 14k

14k перевод на английский

35 параллельный перевод
Il y en a du gang 14K?
Anyone from No.14?
Je veux des amortisseurs avec 14 kilos en détente, un STI à l'avant, au milieu et à l'arrière
Oil-suspension cooler, and shock absorbers and use 14K spring Fix STI power lock and clutch
Un sous-chef et un de mes subordonnés directs.
My affiliates from 14K and a member of my executive staff.
Seulement 14 carats.
Only 14k.
14K.
14K.
Riggins et 14K sont tous morts.
Riggins and 14K are all dead.
Une bague en or de 14 carats.
Just a 14k gold ring.
Le combattant le plus dangereux est Big Bill, avec 19 morts, suivi de 14K,
The most dangerous fighter is Big Bill, with a death count of 19, followed by 14K,
Son adversaire, chef des triades de Terminal Island, est second au classement des trophées, 3e sur la liste d'Interpol, arrêté à Los Angeles l'an dernier, 14K!
His opponent, leader of the Terminal Island Triads, he currently ranks second on the kill board, he was Interpol's third most wanted until his arrest in Los Angeles last year,
14K, un abandon, 14 morts.
14K one submission, 14 kills.
- 14K! 14K!
14K!
14K! 14K!
14K!
- 14K!
- 14K!
14K!
14K!
14K tue Xander, c'est un martyr.
Look, 14K kills Xander, he makes him a martyr.
Carl Lucas est le gagnant surprise, suivi de Big Bill, Calin, Apache, Xander et 14K. PHASE N ° 1 TERMINÉE
carl Lucas is the surprise winner, followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K.
Cette semaine, 14K tente de rester champion.
This week, 14K attempts to repeat as champion.
Un tatouage de la 14K.
It's a 14K tattoo.
L'exécuteur du Pilier rouge des Quatorze Mille.
The Red Pole Enforcer of the 14K.
On envoie 14K, et vos deux équipes.
We're sending 14K, as well as both your teams.
Merde, 14K!
This, fucking 14K!
14K, Olga, Baby, Psycho et Nero ont survécu.
14K, Olga, Baby, Psycho and Nero have all survived.
Nero mène, suivi de Frankenstein, 14K, Razor et Olga.
Nero is in the lead, followed by Frankenstein, 14K, Razor and Olga.
C'est 14K qui gagnera demain.
14K will win tomorrow.
La mort de Psycho ne laisse que Frankenstein, 14K et Razor dans la compétition.
The Psycho's death leaves only Frankenstein, 14K and Razor left alive to compete.
Mets-moi en communication avec 14K.
Patch me through to 14K's rig.
Mets-moi en communication avec 14K.
Patch me through to 14K.
- Tu es en ligne avec 14K, Luke.
You're on with 14K, Luke. Hey, 14K.
14K dépasse Frankenstein et franchit la ligne d'arrivée.
14K pulls past Frankenstein and crosses the finish line.
- 14k gagne La Course à la mort.
14K wins the Death Race.
C'est Jesse Kong, le leader des 14k Trias.
It's Jesse Kong, leader of the 14K Triads.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]