Translate.vc / французский → английский / 2400
2400 перевод на английский
123 параллельный перевод
Hollywood 2400, je vous prie.
Hollywood 2400, please.
Un trajet, 2400 km en territoire peau-rouge et aucune piste?
One drive, 1,500 miles through Injun country and no trails?
2400.
Eight thousand.
Il y aura les représentants de 2400 Clubs.
Why over 2400 John Doe clubls are sending delegates. Can you imagine that?
Je n'ai démoli cet hôtel que pour les couvertures!
- What seems to be the trouble? - She owes me 2400 bucks, that's the trouble!
J'ai rendez-vous avec le président à 24 h. Oui, général.
- I have an appointment with the president at 2400.
Je suis à 200km au sud-est de Santa Rosalia, et à 2400 mètres au-dessus du Mexique.
Over. Now 125 miles southeast of Santa Rosalia and I'm 8000 feet over Mexico.
Non, vous êtes à 2400 m au-dessus du Golfe de la Californie.
Over. Correction. You're 8000 feet over the Gulf of California.
Tu prendra la relève à 2400, et je prendrai la relève à 0200.
You take over at 2400, and I'll relieve you at 0200.
- Bob prendra la relève à 2400.
- Bob will relieve you at 2400.
2400.
2400 even.
2400... plus 5000.
2400. And raise you 5000.
Ce bateau était prévu à coup sûr, pour partir à minuit.
This boat is definitely, most definitely, scheduled to sail at 2400 hours.
Augmentez la portée à 2400 km.
Increase range to 1,500 miles.
Augmentation de la portée à 2400 km, Monsieur.
Range increasing to 1,500 miles, sir.
- Distance 2 000 m.
- Range 2400 yards.
Sinon le 10 Février à minuit les représailles commenceront.
Note February 10, 2400 hrs.
Ça vous fait 2400 pesos.
Thank you very much.
L'axe de référence optimum est de 6-4-9S, 2400 km.
The offbeat access reference reads at 649-F, 1.500.
Et ceux de cette petite voiture, 2400 dollars.
And then that little car you were in, that was $ 2,400.
"Expire à minuit." C'est quoi, une permission de Cendrillon?
"Expires 2400 hour." What are you giving me, Cinderella liberty?
Évidemment il y a de l'eau, jusqu'à 2400 m. Mais plus bas, il y a de l'or.
It's obvious that it's water down to 7800 feet, but below that there's gold.
2400 chambres.
Twenty-four hundred rooms.
J'ai fait 2400 km pour vous voir.
I flew 1,500 miles just to see you.
J'ai étudié la météo entre 16h00 et 24h00.
I just reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
J'ai étudié la météo, entre 16h00 et 24h00.
I was telling Victor I reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
C'est quoi le truc avec cette chevy 57?
What's the story on this'57 chev here? 2400?
2400? Allez, tu me truandes.
Come on, you gotta be jacking me.
Eh bien, vieux, pour 2400, il faut qu'elle roule à la perfection.
Well, old man, for 2400 it'd better run like a wet dream.
2400, vieux?
2400, old man?
A plus de 2400 km à l'heure... un nouveau record mondial!
Almost 1,500 miles per hour and a new world record!
Rendez-vous à minuit au stationnement de l'hôtel Hilton, étage D, section 4.
We'll rendezvous at 2400 hours at the Hilton hotel, parking level D, section 4.
Nous avons repéré approximativement 2400 têtes nucléaires russes.
Men, we're currently tracking approximately 2,400 inbound Soviet warheads.
M. Bolochevski a en fait payé 2400 dollars en main-d'œuvre... ce qui, selon nos calculs, et le prix moyen d'un revêtement en aluminium.
Mr. Bolachevski was ultimately charged $ 2,400 for labor, which according to our figures is about the average cost of an aluminum siding job.
L'homme a eu le revêtement pour 2400 dollars... ce qui équivaut au coût du revêtement en aluminium.
The man got the job for $ 2,400? Which is what it costs in aluminum siding. Got his money's worth.
À 24 h, vous abandonnerez votre rang dans l'armée de la métropole.
"At 2400 hours today, the colonel is hereby..." "stripped of his command and rank..."
Diaz te remplace à minuit.
Diaz will relieve you at 2400, okay?
On va lancer un raid aérien sur les bases de missiles à zéro heure cette nuit!
Listen, don't be surprised if we go on a surgical air strike by 2400 hours. Blow'em up!
2 400.
2400.
- 2400 balles.
- 2400 francs.
J'ai placé une tonne d'explosifs dans une des 1446 écoles de New York.
I have put 2400 pounds of explosive in one of the 1446 schools in Greater New York.
- Vous avez dit une tonne?
- Did you say 2400 pounds?
Je suis à 2400 km de l'endroit où mon histoire a commencé...
I am 2400 km of where my story began...
General Mutual a une police d'assurance-vie très complète de 200 000 $, à un coût annuel net de 2400 $.
So General Mutual has a very comprehensive $ 200,000 life policy at a net annual cost of $ 2400.
$ 2400.
$ 2,400.
Messieurs, à zéro heure...
Gentlemen, at 2400 hours...
L'Everest fait partie de la plus haute chaîne de montagne au monde. L'Himalaya, s'étendant sur plus de 2400 Km à travers l'Asie.
Mount Everest is part of the highest mountain range in the world... the Himalaya, which stretches 1,500 miles across Asia.
2 400 points?
2400!
S'écraser d'une altitude de 2400 km ou mourir sur terre, c'est la mort certaine dans les deux cas.
Either way, you're just plain dead.
- 2400, avec le mal qu'on s'est donné?
After all that!
Simon, attendez!
Simon, wait... 2400 pounds of that liquid stuff. My God.