Translate.vc / французский → английский / 627
627 перевод на английский
37 параллельный перевод
Il y a 2627 ans, le 11 février, au sanctuaire de Kashiwagi Yamato,
2,627 years ago, on February 11,
Teresa. 01 : 26 : 45,627 - - 01 : 26 : 47,064 Bienvenue, cher monsieur.
It will be better for both.
180 00 : 27 : 03,499 - - 00 : 27 : 06,627 Je vous ferais remarquer que mes bagages aussi ont été fouillés.
Of course not.
627, c'est noté.
627, got it.
Benegas Racing est fier de présenter son nouveau prototype 627 Quantum!
Benegas Racing is proud to present its new 627 quantum prototype!
Vol 627 à destination de San Francisco...
Flight 627 to San Francisco....
627... 96... 64... 09.
6-2-7 9-6-6-4-0-9.
627...
6-2-7...
J'essaie de réparer 627.
I'm trying to fix for 627.
Oui... ça! 627 virages au total.
Yes. 127 bends in all.
Vous savez, en l'an 627, le prophète Mahomet, sallallahu alayhi wasallam, traversa une période cruciale, où le futur même de l'Islam serait déterminé.
You know, in the year 627, prophet Muhammad sallallahu alayhi wasallam was facing a pivotal moment where the future of Islam itself would be determined.
1627, 1628, 1629.
¥ 1,627... ¥ 1,628... ¥ 1,629...
Et 627 $ d'assortiment de jouets sexuels.
And $ 627 worth of assorted sex toys.
1009.
627.
Washington m'a envoyé pour que notre réaction au vol 627 soit irréprochable.
Look, D.C. has tasked me to make sure that our reaction to flight 627 is beyond reproach.
- Vous avez entendu parler du vol 627?
You've heard of flight 627?
On fait de notre mieux pour comprendre ce qui s'est passé sur le vol 627.
Every effort is being made to understand what happened on flight 627...
C'était un passager du vol 627.
He was a passenger on flight 627. - I don't...
Alors ce type a dessiné le vol 627, les suicides de Baltimore et l'effondrement du pont de Birmingham?
So this guy drew Flight 627 the Angel suicides in Baltimore and the Birmingham Bridge collapse?
- Ce qui s'est passé sur le vol 627, ou ce qui est arrivé à l'agent Loeb, ce sont peut-être de simples preuves qu'une théorie scientifique, une expérience, a fonctionné.
- Meaning what happened on Flight 627 or what happened to Agent Loeb these may have been simply proof that a scientific theory, an experiment, worked.
Le vol 627?
Flight 627?
Souvenez-vous que la page 627 de mon dernier rapport décrivait la course à l'atome de KAOS.
You may remember from page 627 of my last report that there has been an uptick in KAOS interest in nukes.
Six doigts à l'ouest de la lune, les Sept Soeurs passent à travers la Maison de l'Agneau, toutes les 627 révolutions,
Six fingers west of the moon, okay, the Seven Sisters pass through the House of the Lamb, every 627 revolutions,
Le vol 627 atterrit, et d'un coup vous dirigez deux douzaines d'agents?
Flight 627 lands, and suddenly you're in charge of two dozen agents?
Et c'est sans compter les 147 passagers du vol 627.
And that's not including the 147 on Flight 627.
Elle se rend à la chambre 627.
She's heading for Room 627.
627.
627.
Accusés 627 et 628, Tina et Jessica Orlando.
Docket ending 627 and 628, Tina and Jessica Orlando.
Peux pas te dire à quel point je suis déçue. - 222 00 : 09 : 11,545 - - 00 : 09 : 12,627 Content de te voir, aussi.
Can't tell you how disappointed I am.
La toxine dévoreuse de chair qui a tué tous les passagers du vol 627.
The flesh-eating toxin that killed everyone aboard flight 627.
Vous vivez bien au 627, Racine?
Do you still live at 627 Racine?
Je vais donc inscrire "oui", pour l'adresse.
( sighs ) All right, so I'm just gonna mark that as a "yes" for 627 Racine.
3 627 de plus.
3,627 more.
Page 627, Monsieur...
Page 627, Mr.- -
Oui. DOCTEUR : Bien.
Now follow bearing 627 to the TARDIS.
Suivez l'azimut 627 jusqu'au TARDIS. SARA :
But what about you, Doctor.
un agent des services secrets britanniques a traqué... 610 01 : 36 : 52,627 - - 01 : 36 : 57,632 - et tué tous les membres de son unité.
There's an sas agent who has tracked down and killed every other member of his unit.