Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / 800

800 перевод на английский

3,626 параллельный перевод
- Une piste d'atterrissage de 800 m.
- One landing strip 800m long.
On est à 800 km d'une rivière.
We're 500 miles from any river big enough to hold it.
Ça devait être une vachette de 400 kg.
I was told my bot was fighting an 800-pound steer.
Cette bête fait pas 400 kg!
That is not 800 pounds, knucklehead.
Mon boxeur devait rencontrer une vachette de 400 kg pour 3000 $.
We agreed that my boxer would fight an 800-pound steer for three grand.
Le Conservatory Garden-machin-chose a fait mettre 800 km d'affreuses clôtures tout autour du parc, ce qui est en contradiction totale avec sa vocation originale.
The Central Park Conservatory, or whatever it's called, put up about 500 miles of these cheap, shitty-looking fences all over the park, which is totally antithetical to what the park was originally designed for.
♪ Loin des grands boulevards.
? Far from the big Boulevards 1122 00 : 56 : 03,800 - - 00 : 56 : 06,326 [crush]? I find you so beautiful.
Le cri de la baleine bleue peut être entendu à plus de 800 km.
The blue whale's music can be heard for over five hundred miles..
Le directeur est là-haut, à siroter une limonade en rayant 800 noms.
Well, the director's upstairs right now sipping a lemon water, crossing out 800 names.
C'est à 800 m environ.
It's about half-a-mile up.
Et avec le temps, ça a atteint la somme de 800 000 $.
And it added up fast. To the tune of over 800 grand.
800 millions de gens vivent dans les ruines du vieux monde et les méga-structures du nouveau.
800 million people living in the ruin of the old world and the mega structures of the new one.
800 millions de gens vivent dans les ruines de l'ancien monde et les méga-structures du nouveau.
800 million people living in the ruin of the old world and the mega structures of the new one.
Ai-je 800?
Can I have an $ 800 bid?
800?
Get an 800?
L'Italie seule compte plus de 800 cultes sataniques.
For example, in Italy alone there are over 800 satanic cults.
Et au cours des 800 000 dernières années, le dioxyde de carbone atmosphérique n'a jamais été supérieur à environ 280 particules par million,
And over the last 800,000 years or so, atmospheric carbon dioxide was never higher
Pour y arriver, tu dois ramer plus de 800 m, rien que pour atteindre Mavericks.
If you want to get out there, you got to make it... through more than half a mile of this... just to get in position of Mavericks.
Nous allons campé à environ 800 mètres plus bas.
This is where we camp. True, we're leaving the RV. We camp about a half mile in.
La prochaine que nous ferons 800 kilomètres pour interroger quelque camarades de cellules de gars morts, nous prendrons ma voiture.
Next time we drive 500 miles to interrogate some dead guy's ex-cellmate, we're taking my car.
Tu as seulement gagné 800 $ l'an dernier.
That's how much you made last year, $ 800.
C'est la somme exacte, 800 000?
- Exactly 800,000?
Ça s'élève à peu près à 800.
- lt's almost 800.
Je ne veux surtout pas d'approximation.
- l'm not asking you if it's almost 800.
Comme tant d'autres chevaliers depuis 800 ans, moi y compris.
Like all other New Riders of the Sun.. in the last 800 years. - Including me.
Le premier chevalier de l'Aube Nouvelle depuis 800 ans.
The first true Knight of the New Sun in 800 years.
Le premier véritable chevalier de l'Aube Nouvelle depuis 800 ans.
The first true Knight of the New Sun in 800 years.
Y a que 800 £ au lieu d'une brique.
There's £ 800 here. There's meant to be a grand.
Taxe sur la vente... 8'800.
Sales tax... 8,800.
- Oh, putain! - C'était une mauvaise idée. 534.5 01 : 01 : 28,356 - - 01 : 01 : 29,800
- Oh, shit.
Même soûl, je dis pas de conneries.
- However, I would be so stupid. It is worth $ 800.
800 le 15 juin 2007.
$ 800 June 15th,'O7,
Ça fait 800.
That's 800.
Celui-là fait 700, on va dire 500, et ça 800.
It's 3 / 4 of a kilo, let's call it half.
T'as un salaire de 1 400 euros. 1 800 avec les heures sup. 2 000 avec un deuxième job.
You earn 1,400 euros a month, with overtime it's 1,800, you do a few jobs off duty and get to 2,000.
4,5 nautiques au sud-est de l'aéroport à 1800 pieds.
Four and a half miles southeast of the airport at 1,800. Are you okay?
Mais d'après les données récupérées dans les enregistreurs du cockpit, à exactement 9 h 34, après avoir volé 27 min sans incident, le transpondeur a enregistré une perte d'altitude de plus de 4800 pieds par minute,
However, according to the data we retrieved from the cockpit data recorders, at exactly 9 : 34, after flying 27 minutes without incident, the transponder recorded a loss in altitude in excess of 4,800 feet per minute
Un nouvel enchérisseur pour 800 000 livres.
New bidder right in the centre now at  £ 800,000.
800 000.
The bid's at 800. 820.
Vous saviez que le poste de police n'était qu'à 800 m?
Did you know that the police station was only a half-mile away?
- II y a 7 gratte-ciel, Staline en voulait 8 au départ pour les 800 ans de la capitale.
- II are 7 skyscraper Stalin wanted to start 8 for 800 years of the capital.
Une salope qui a gagné 800 $ en une soirée!
A slut that made $ 800 in one night!
Juste après que ces 800 personnes l'aient.
Right after these 800 people get it.
Tu l'as vu? Non. Bien...
It would be a crime against the nation to knock it down for greed and profit your boy Kiyong's got a news crew showing up at 2 : 30 tomorrow for the 5 : 00 news and an 800-word human interest story in the "D.C. Weekly,"
Ca serait un crime envers la nation. de le lacher pour de la célébrité et du profit Ton type Kiyong a obtenue des nouvelles.
It would be a crime against the nation to knock it down for greed and profit your boy Kiyong's got a news crew showing up at 2 : 30 tomorrow for the 5 : 00 news and an 800-word human interest story in the "D.C. Weekly,"
Dans quelques minutes, je parlerai devant 800 spectateurs.
In a few minutes, I've got to be on camera in front of 800 people.
- Je les ai ces 800 $, tu sais. - Ah bon?
Yeah, I have 800 bucks, you know?
Maintenant, c'est une contravention à 800 $.
Now it's an $ 800 fine.
Elle vaut 800 dollars.
What do they say?
- 800.
800.
800 $.
Well, no, how much is it? It's $ 800.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]